Перевод "pang of conscience" на русский
Произношение pang of conscience (пан ов коншенс) :
pˈaŋ ɒv kˈɒnʃəns
пан ов коншенс транскрипция – 4 результата перевода
What's the matter?
A pang of conscience, perhaps?
Most certainly.
В чем дело?
Может, острый приступ совести?
Ну, конечно.
Скопировать
That Barbara did give Weyland's book to Preston, and maybe he did plagiarize it.
Maybe he had... maybe he had a pang of conscience.
He goes to Barbara, says he wants to come clean.
Барбара дала книгу Вейланда Престону, и возможно он сплагиатил ее.
Может он...может быть он почувствовал укол совести.
Он идет к Барбаре, говорит, что хочет рассказать правду.
Скопировать
And you conspired with him?
And you had a pang of conscience and you came to me?
Yes.
- И вы состояли в сговоре с ним? - Да.
И вас мучили угрызения совести, и вы обратились ко мне?
Да.
Скопировать
Can't say that, sir.
If you're having a pang of conscience, Agent.
It's best to follow through.
Не могу сказать, сэр.
Если Вас мучает совесть, агент.
Лучше бы ее послушать.
Скопировать