Перевод "pay court" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение pay court (пэй кот) :
pˈeɪ kˈɔːt

пэй кот транскрипция – 9 результатов перевода

He wasn't aware we had one of his paintings at Downton. He's desperate to see it.
I assume it's just an excuse so Charles can pay court to Mary.
He doesn't want to come.
Он узнал, что у нас в Даунтоне есть его картина, и отчаянно хочет увидеть её.
Полагаю, это очередной повод, чтобы Чарльз мог поухаживать за Мэри.
Но он не приедет.
Скопировать
He is no more my Minister than he is yours.
He doesn't pay court to me.
Nor to me either.
Он столько же мой, сколько и твой.
За мной он не ухаживает.
За мной тоже.
Скопировать
The charges are dismissed.
Cage, you will pay court costs.
The defendant is free to go.
Дело закрыто.
Мистер Кейдж, вы должны оплатить судебные издержки.
Ответчик может быть свободен.
Скопировать
-Thank you, Your Honor.
-But you pay court costs. $500.
Next case.
Ваша Честь.
- Но вы заплатите судебные издержки. $500.
Следующее дело.
Скопировать
He is Duke Philip of Bavaria.
Philip would like to come to England and pay court to you.
Why?
Это герцог Филипп Баварский.
Он хотел бы посетить Англию, чтобы узнать вас поближе.
Отчего же?
Скопировать
My boys have a roof over their heads. They're not starving.
I pay court-ordered child support. And frankly' it's more than they need.
I love them more than anything.
У моих мальчиков есть крыша над головой, они не умирают от голода,
я плачу алименты, и, откровенно говоря, это..
больше чем им нужно я люблю их больше всего на свете, я просто..
Скопировать
I intend to do as the court orders.
Do you know if one can pay court-ordered settlements in gold?
All of my money's in gold.
Я намерен поступить так, как скажет суд.
Вы не знаете, можно ли возмещать ущерб золотом?
Все деньги я храню в виде золота.
Скопировать
- Not until Mathis is back!
- All convicts must pay court fees.
You're going to the sheriff.
- Нет, пока не вернется Матте!
- Все осужденные должны оплачивать судебные издержки.
Вы отправляетесь к шерифу.
Скопировать
-There is... one more thing.
His Majesty has indicated to me he would like to pay court to your sister,from time to time, although
In which case, I am more than happy to offer you and your family my private chambers in the palace.
Есть... еще кое-что.
Его Величество обозначил, что желает ухаживать за вашей сестрой, время от времени, но во избежании скандала, связывающего его с именем вашей сестры, только в присутствии одного или нескольких членов вашей семьи.
В таком случае, я больше чем счастлив предложить вам и вашей семье мои личные комнаты во дворце.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов pay court (пэй кот)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы pay court для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить пэй кот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение