Перевод "physical abuse" на русский
Произношение physical abuse (физикол эбьюс) :
fˈɪzɪkəl ɐbjˈuːs
физикол эбьюс транскрипция – 30 результатов перевода
She recalled nothing of the previous night, nor how she had arrived at her present whereabouts.
Her body exhibited signs of physical abuse.
And all of her clothes were on inside-out and backwards.
Она ничего не помнила из событий предыдущей ночи,... .. не знала как оказалась там, где ее нашли.
На теле имели место признаки физического насилия.
Вся ее одежда была одета наизнанку.
Скопировать
I'm also aware that you've been through several foster homes.
The state removed you from three because of serious physical abuse.
Anotherjudge might care, but you hit a cop.
Не раз помещали в детские дома.
Но забирали оттуда из-за жестоких избиений.
На всё это можно закрыть глаза, но ты ударил полицейского.
Скопировать
We don't know why.
No evidence of rape or physical abuse prior to death.
All the mutilation you see there is postmortem.
Мы не знаем, почему.
Никаких следов сексуального или физического насилия до смерти.
Все видимые увечья нанесены уже после смерти.
Скопировать
Well, she certainly wasn't strangled.
Doesn't seem to have been any kind of physical abuse.
What was the cause of her death then?
Определенно, ее не задушили.
Следов насилия вообще нет. -Тогда почему же она умерла ?
- По какой-то причине сердце остановилось .
Скопировать
-You know what became of him?
Later, I heard stories of physical abuse.
People talk too late.
Не знаешь, что с ним стало? Нет.
Спустя много лет я узнал о жестоком обращении с ним.
Люди часто начинают говорить, когда уже слишком поздно.
Скопировать
How can you be so sure?
We have Andrew saying that it's systematic physical abuse.
Then we have Bree saying it's Andrew wanting to be emancipated so he can get at his trust fund so he can buy a car.
Почему ты так уверена?
Эндрю утверждает, что его систематически избивают.
Хотя, Бри говорит, что Эндрю хочет отменить опеку, взять деньги из трастового фонда и купить машину.
Скопировать
She got a bloody nose.
Was physical abuse a normal occurrence in your relationship, or is this more of a recent thing?
She chose me.
У неё была кровь из носа.
Была физическая небрежность, обычная случайность в ваших отношениях, или это больше недавнее событие?
Она выбрала меня.
Скопировать
It's the same with divorce.
Tell me it was booze, cheating, physical abuse... no problem.
I'm a monogamous social drinker, and Claire only sleep-hits me.
Ну так вот, тоже самое с разводом
Скажи мне, что это от пьянок, измены или побоев Не вопрос.
Я моногамный малопьющий А Клэр бьет меня только во сне
Скопировать
He often shouted at me and would threaten his father.
No physical abuse? No criminal behavior?
No.
Терапия не помогла. А в чём проявлялась его жестокость?
Он часто кричал на меня и угрожал своему отцу.
Лишь кричал?
Скопировать
Yeah, so?
He's alive and well, in custody, and he's showing no signs of physical abuse.
Explain that.
И что?
Он жив и находится под арестом. И на его теле никаких следов насилия.
Как ты это объяснишь?
Скопировать
Besides the Mustang, DMV records show that Jeffrey Webb has six cars registered to him, all purchased in Texas.
Wife describes a volatile temper and physical abuse.
Chief, Webb's definitely not inside.
Увидимся вечером. Согласно УТС, кроме Мустанга, на Джеффри Вебба зарегистрировано еще 6 машин, все приобретены в Техасе.
А также у него серьезные семейные проблемы... многочисленные запретительные судебные предписания.
Жена говорит, что у него вспыльчивый характер и он злоупотребляет рукоприкладством.
Скопировать
Right.
But I didn't find any history of physical abuse with Harry.
What did you find?
- ... который беззащитнее него, животное. - Верно.
- Но в истории Гарри я не нашла признаков психологического насилия.
- А что ты нашла?
Скопировать
Is he ok?
There was no sexual or physical abuse.
I can't believe my wife let this happen.
Он в порядке?
Вашего сына осмотрел педиатр - не было ни сексуального, ни физического насилия.
Не могу поверить, что моя жена позволила этому случиться.
Скопировать
And?
Well, if it was physical abuse, they'd expel the little jerks.
But it's verbal, it's humiliation...
И?
Если бы насилие было физическим, они бы исключили этих маленьких негодяев.
Но оно в устной форме...
Скопировать
We defend civil rights, but also justice.
According to the fax, the hospital in Bari reported Rocco's uncle for physical abuse.
So?
Мы защищаем не только закон, но и справедливость.
Больница в Бари сообщила о фактах физического насилия со стороны дяди Роко.
А значит...
Скопировать
We did what you told us to!
And in doing so, you replaced physical abuse with mental abuse.
Mental abuse?
Мы сделали то, что вы нам сказали!
И в процессе вы заменили физическое насилие психологическим.
Психологическое насилие?
Скопировать
Bastard!
He endured years of cruel and abject physical abuse.
As well as horribly profound psychological abuse.
Ублюдок!
Годы жестокого и унизительного физического насилия.
А также чрезвычайно сильное психологическое насилие.
Скопировать
Excuse me!
We do have a zero tolerance policy towards verbal and physical abuse.
Come back here, you're gonna need it.
Прошу прощения!
Наша политика не терпит снисхождения к словесным или физическим оскорблениям.
Вернетесь еще раз, и она вам понадобится.
Скопировать
Most water burials are exclusively done by females.
Until now, victimology, M.O., and physical abuse indicated a male offender.
Until now.
Большинство захоронений в воде совершается женщинами.
До сих пор, виктимология, образ действий и физическое насилие говорили о преступнике-мужчине.
До сих пор.
Скопировать
Amy, we found your diary.
It contains many concerning allegations of mental and physical abuse.
Well, it's the ugly truth.
Эми, мы нашли ваш дневник.
В нём множество упоминаний моральных и физических измывательств.
Такова ужасная правда.
Скопировать
Comparison to maresh Growth standard indices Puts his age at approximately Ten years old.
But this child was a victim Of severe, Prolonged physical abuse.
Victims of chronic abuse Often suffer growth disruption, Abuse-related stunting, That skews age estimation.
Сравнение со стандартными индексами роста Мареша дает нам возраст примерно в 10 лет.
Но этот ребенок был жертвой жестокого продолжительного физического насилия.
Жертвы продолжительного насилия часто страдают нарушением развития, связанной с насилием задержкой роста, что искажает оценку возраста.
Скопировать
..or you may be afraid of him.
But whatever you're feeling, it doesn't justify a life of physical abuse.
He's given you a black eye, two broken fingers and a fractured wrist.
- ... или, может быть, боитесь.
Но что бы вы там ни чувствовали, это не оправдывает физического насилия.
Из-за него у вас синяк под глазом, два сломанных пальца и перелом запястья.
Скопировать
And the kid?
evidence to suggest that one of the lead detectives on the case had engaged in, or allowed to occur, some physical
As soon as it was brought to my attention, he and his partner were removed from the case and placed on modified assignment.
А что с пареньком?
Были свидетельства дающие основания полагать, что один из детективов, ведущих это дело применял лично или допускал применение другими лицами насилия по отношению к подозреваемому.
Как только подобная информация была до меня доведена, то тот детектив и его напарник были отстранены от дела и отправлены работать с бумагами.
Скопировать
But I should also say I've met a lot of kids just like you who've had to take care of themselves, and I've yet to run across one who deserved to be doing that.
not sure you understand in taking care of yourself the way you did, you were subjected to a form of physical
Rape?
Но должен сказать, я встречал ребят, которым, как и тебе, пришлось самим заботиться о себе, и все-таки мне надо поработать с тем, кто этого заслуживает.
И я не уверен, что ты понимаешь, что заботясь о себе так, как ты это делал, ты подвергся одной из форм физического насилия, что юридически мы бы назвали изнасилованием.
Изнасилованием?
Скопировать
That explains the need for implants.
This looks like systematic physical abuse.
And there's a fracture on the fibula that hasn't fully remodeled yet.
Это объясняет необходимость имплантатов.
Выглядит как систематическое физическое насилие.
А перелом на малоберцовой кости еще полностью не зажил.
Скопировать
CASSIE: The marriage itself was volatile.
In the end, there was physical abuse.
So the idea that...
Их брак был сам по себе неустойчив.
И закончился физическим насилием.
Так что даже мысль...
Скопировать
So the idea that...
There was never any allegation of physical abuse, either in the pleadings or subsequently.
That's because this is a no-fault state and both parties wanted to keep it civil for the sake of their daughter.
Так что даже мысль...
Не было никаких утверждений о насилии, ни в заявлениях сторон суду, ни после этого.
Потому что в нашем штате для развода не нужно доказывать вину супруга, и обе стороны хотели сделать это цивилизованно ради дочери.
Скопировать
And we've motive.
You suffered horrific sexual and physical abuse in your marriage.
I didn't do it.
И у нас есть мотив.
Вы страдали от ужасного сексуального и физическое насилия в браке.
Я не делала этого.
Скопировать
I was afraid of what my ex-husband would do if he saw me.
When you filed for divorce, you cited physical abuse.
Sam beat me.
Боялась, что сделает бывший муж, если увидит меня.
Когда вы подали на развод, вы указали физическое насилие.
Сэм бил меня.
Скопировать
Both of them did, when they were kids.
Sexual and physical abuse.
She told me before we started the interview.
Оба этим занимались, когда те были детьми.
Сексуально и физически.
Она сказала мне перед допросом.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов physical abuse (физикол эбьюс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы physical abuse для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить физикол эбьюс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
