Перевод "polishes" на русский
Произношение polishes (полишиз) :
pˈɒlɪʃɪz
полишиз транскрипция – 10 результатов перевода
The needles have grown rusty in the needle box, yet the rift between me and my mother remains un-stitched.
She rubs and polishes the family altar, her only piece of dowry, until it shines to reflect her artificial
An altar!
Иглы заржавели в своей коробке... и трещина между мной и моей матерью несшита.
Она все время протирает и полирует домашний алтарь, ее единственное приданое, пока он не начинает сиять, как искусственный глаз.
Алтарь!
Скопировать
We're not squeezing oranges here.
He polishes those shoes every night.
He makes his own clothes.
у нас тут не растут апельсины.
Эти ботинки он чистит сам.
И сам стирает свою одежду.
Скопировать
- Polish them?
Who polishes slippers?
- They were all dried up.
Отполировала?
Кто полирует тапочки?
Они уже высохли.
Скопировать
I got you an apology present.
It is all of your favorite lipsticks and nail polishes, and I got the same ones too.
I printed out a schedule, so we can wear them at the same time.
Я купила тебе подарок-извинение.
Здесь все твои любимые помады и лаки для ногтей, себе я купила такие же.
Я распечатала расписание, так что мы сможем носить их одновременно.
Скопировать
No speak the Inglese.
But he polishes the cars sweet and does whatever else needs to be done around here.
Fill your boots, guys.
Не говорит на Инглез.
Но, он прекрасно полирует машины и занимается всем, что требует ухода в гараже.
Чувствуйте себя свободно, ребятки.
Скопировать
- Thank you.
And now for best cleansers, waxes and polishes.
- This is us.
- Спасибо.
А теперь, лучшая реклама моющих средств, лаков и полиролей.
- Это мы.
Скопировать
Goodbye.
You know, if you leave your shoes outside the door here, somebody polishes them.
Hello, don.
Прощай.
Знаешь, если оставить ботинки за дверью, их отполируют.
Привет, Дон.
Скопировать
A sure sign of postmortem severance, meaning the victim was already dead when she was relieved of her fingertips.
Why the different nail polishes?
What the hell is this guy thinking?
Явный признак посмертного разрыва, а это значит,.. ..жертва была уже мертва, когда ей.. ..отрезали кончики пальцев.
А почему разный лак?
О чем, блин, думает этот урод?
Скопировать
That's what it's called.
All the polishes have silly names.
- She'll love it.
Это его название.
У всех лаков глупые названия.
- Ей понравится.
Скопировать
Uh-uh. I don't get down like that.
I only do hot dogs, sausages and Polishes. - So calm down.
I don't do women. - Shut up. Don't you know how to take a compliment?
М-м, нет, я не из таких.
Я люблю хот-доги с большой сосиской, да ещё с соусом.
- Заткнись, ты что, не умеешь принимать комплименты?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов polishes (полишиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы polishes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить полишиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение