Перевод "previous day" на русский

English
Русский
0 / 30
previousпредыдущий предшествующий
Произношение previous day (привиос дэй) :
pɹˈiːviəs dˈeɪ

привиос дэй транскрипция – 17 результатов перевода

Just a horrible feeling of dread.
By this stage, I strongly felt that Joe had been killed the previous day.
And that now I was going to die, as some form of retribution.
Только чувство леденящего ужаса.
В это время я сильно чувствовал, что убил Джо вчера.
И что теперь и я должен умереть, в наказание.
Скопировать
It is a sad story
On the previous day of the ceremony of getting married
Why see the film I wonder Come out on the way
Все сожалели об их горькой участи
Все говорили: "Накануне свадьбы"
Я так никогда и не понял, почему я ушел до того как закончился фильм
Скопировать
It was just before New Year's Eve.
The previous day it had rained, and then a strong wind came up.
The drops froze as they fell - in little circles.
Это было перед самым Новым годом.
Я помню, ночью шел дождь, а потом ударил мороз.
И капли на лету превращались в шарики.
Скопировать
- But if he ate both the dinners, how come Asciano's fingerprints were on the glass and coffee cup?
- He kept them back from when Asciano really came to lunch on the previous day.
- But why would he want to kill his master?
Но если он съел ужин сам, то откуда на бокале и на кофейной чашке отпечатки пальцев Асканио?
Он сохранил посуду с прошлого вечера, когда Асканио на самом деле приходил.
Но зачем ему убивать своего хозяина?
Скопировать
Now she remembered.
"She recalled the meeting the previous day, and puzzled still more."
Why had she not been confronted with the outcome of that meeting?
И вдруг она вспомнила.
Она вспомнила вчерашнее собрание. Теперь она была окончательно сбита с толку.
Почему ей не выставили счет по результатам собрания?
Скопировать
Why did she do it?
The previous day, Henry had asked me to marry him.
I had accepted and I told Ellie of our plans.
Почему она улетела?
За день до этого Генри сделал мне предложение.
Я согласилась и рассказала о наших планах Элли.
Скопировать
I went through the gate, quite hot, - pulled on the lever and that was when the cable snapped.
I think it was because I had spent the previous day practising, you see...
Only you would practise a handbrake turn!
Я проехал через ворота достаточно быстро, дернул за рукоятку, и в этот момент трос ручника оборвался.
Я думаю, что это случилось, потому что я провел день до этого тренируясь...
- Только ты мог тренироваться в повороте на ручнике!
Скопировать
Who received it in the shop?
I did, the previous day.
The 16th I think.
Кто ее принес?
Я, в предшествующий день.
Кажется, 16-го...
Скопировать
- She was there? - I was in my pants pocket - She was there?
- I was in my pants pocket corresponding to the pants used the previous day.
- Why was angry again?
— Оказался ли там последний?
— Он находился в соответствующем кармане брюк, которые он надевал вчера.
— Чему он был вдвойне расстроен?
Скопировать
The Bloom's was longer, less noisy, the Stephen was higher, more sibilant.
Who in the last hours the previous day, argued for a consumption diuretic, an insistent pressure.
Alone, which Bloom hear?
Струя Блума, длиннее и тише, Стивена — выше и с присвистом.
ибо он, в последние часы дня прошедшего, увеличил давление в мочевом пузыре засчет мочегонных средств.
Что услышал Блум, оставшись один?
Скопировать
Everything was becoming simple in the end.
She recalled the events of the previous day and she smiled as she realized how things connect together
She felt that those events aren't connected by accident, but there's an unspeakable and beautiful meaning linking them.
В конце концов, всё было просто.
Она вспоминала прошедший день и улыбалась оттого, что могла постичь связь всех вещей.
Она чувствовала, что эта связь неслучайна, но и не может быть облечена в слова в своей неописуемой красоте.
Скопировать
There weren't any Germans around then.
The previous day two officers drove up in a car and gave you the go-ahead to kill the Jews.
The next day you rounded them up in our house and burned them.
Никаких немцев там не было.
За день до этого, к вам два офицера приехали на машине и разрешили вам убивать. Двое из СС.
А вы уже на следующий день всех согнали до нашей хаты и сожгли.
Скопировать
What's this number ending 9-2-1?
There's three calls the previous day.
- Four the day before that.
А что с номером, который заканчивается на 921?
Накануне было три звонка.
- А за день до того - 4.
Скопировать
I'd never been. I didn't even know it existed.
We'd arrived the previous day, eaten and drunk.
It was a lovely day.
Я про этот остров ничего не знал.
Мы приехали, посидели, выпили...
День был ясным.
Скопировать
Uh, why is everyone acting like it's yesterday?
Because I erased their memories so they could relive the previous day, giving them another shot at a
You're "Groundhog Day'ing" the fam?
Почему все ведут себя так же, как вчера?
Потому что я стёр им память, чтобы повторить вчерашний день, дать вторую попытку устроить сносный день отца.
Ты семье день сурка устроил? !
Скопировать
No, we're good.
place the incident 12 to 24 hours before his arrival on the scene, putting it at some time during the previous
We're building a timeline of that day, so any details could help.
Нет, спасибо.
После осмотра, мы смогли узнать, что инцидент произошел за 12-24 часа до его прибытия на место преступления, значит оно произошло в какое-то время, за день до этого.
Мы пытаемся выстроить хронологию того дня, поэтому любые детали нам помогут.
Скопировать
But, apart from that and the weather... and Jeremy Clarkson, it's all going really well.
As we continued north, the misery of the previous day was banished by the sheer bigness of our surroundings
Oh, this is an astonishing place.
Но, не считая этого и погоды... и Джереми Кларксона, всё идёт очень хорошо.
Так как мы продолжили движение на север, вчерашние невзгоды отступили перед абсолютным величием окружавшей нас местности.
О, это удивительное место.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов previous day (привиос дэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы previous day для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить привиос дэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение