Перевод "production schedule" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение production schedule (продакшен шэдюл) :
pɹədˈʌkʃən ʃˈɛdjuːl

продакшен шэдюл транскрипция – 7 результатов перевода

Get me the president.
Al, we need to talk about this production schedule.
- What the hell is this?
Дайте мне президента.
Ал, мы должны поговорить о списке работ.
- Что, черт возьми, это?
Скопировать
I'm very sorry.
The first day of our new production schedule, and you show up an hour late.
- I'm sure you have an absolutely great excuse.
- Доброе утро, Мэри.
Как прошла вчерашняя налоговая проверка?
- Ничего не произошло. - Ничего?
Скопировать
- We painted 409 cars in approximately eight weeks.
24 hours a day, seven days a week and not one day did we miss that production schedule.
- Our personal pride was hurt.
Мы перекрасили 409 вагонов приблизительно за восемь недель.
24 часа в день, семь дней в неделю и ни раз не отступали от графика.
Наша личная гордость была задета.
Скопировать
Well anyway, we hope it'll get there soon.
Sure, but now we'll need to review the proposed budget.. ..and production schedule.
Sadly, the deadline stays as is.
Хорошо, в любом случае мы надеемся, что оно будет скоро найдено.
Конечно, но теперь нам нужно рассмотреть планируемый бюджет и производственный график.
К сожалению, сроки остаются те же.
Скопировать
Yeah, well, it's lovely to be here, mate.
You know, with a sort of marketing strategy and a good production schedule, I think we could make it
Actually, I was thinking of going to see this guy in Spain.
Ага, ну, классно быть тут, приятель.
Знаешь, с кое-какой стратегией маркетинга и хорошим графиком производства, я думаю, мы бы смогли это запустить, да.
На самом деле, я собирался повидаться с одним парнем в Испании.
Скопировать
That's a... cool idea.
But if we lose Arya, then our production schedule gets fucked.
And you don't think you'd be able to, like, shoot around her...
Крутая идея.
И если мы потеряем Арью, наш график наебнется.
Вы не думали, что можете сначала снять все сцены без нее...
Скопировать
- if he caught you...
This is some kind of a production schedule.
There's some big delivery coming up, I think.
- Мэгги, если бы он увидел...
- Я пытаюсь тебе помочь, ясно?
Это расписание поставок или что-то такое. Кажется, у них какой-то крупный заказ.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов production schedule (продакшен шэдюл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы production schedule для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить продакшен шэдюл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение