Перевод "quivers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение quivers (кyиваз) :
kwˈɪvəz

кyиваз транскрипция – 23 результата перевода

# Now quivers lowly
# Quivers lowly
# Go to the dreamless bed
Уж еле тлеет...
Еле тлеет...
Ступай в бессонную постель...
Скопировать
We are sailing towards exciting new horizons!
Beppe, your speech.. ..gives me the quivers!
Goddamn it!
"но покрытого славой триколора". "Мы вновь поднимаем паруса и отправляемся к новым горизонтам!"
Твои слова мне прямо как серпом по яйцам!
Твою ж мать! Аж дух от них захватывает!
Скопировать
Hi.
I'm Robin Quivers, your newswoman.
Oh. Oh, I'm really looking forward to working with you.
Привет.
Я - Робин Куиверс, я читаю новости.
О. О, мне не терпится работать с Вами.
Скопировать
I'll help you out.
Let me introduce, over here to my right, my beautiful new newswoman Robin Quivers, who looks so beautiful
I'm sure she doesn't have any of these sexual problems.
Я выручу Вас.
Позвольте мне представить, здесь с правой стороны от меня, моя красивая новая журналистка Робин Куиверс, которая выглядит настолько красивой,
Я уверен, что она не имеет никаких таких сексуальных проблем.
Скопировать
Rather, Let's do it now.
My penis is waiting and quivers
I do not think we have the so big as you say.
Ну же, давай уже начнём!
Моему члену просто не терпится!
Что-то я не думаю, что он такой уж и большой.
Скопировать
This worn dress kills me. You kill me, Mlle.
A shiver, quivers of desire overcome me...
It's beautiful.
Это поношенное платье, почти что прозрачное, убивает меня!
Я чувствую, как по моему телу бегают мурашки... - Трепет желания охватывает меня.
- Но это же - красиво!
Скопировать
Hey, Robin, you love this, don't you?
very beautiful, multitalented... uh, vivacious... tight-sweatered... beautifully big-breasted Robin Quivers
I love her. Thank you.
Эй, Робин, Тебе это нравится, правда?
Мое великое удовольствие приветствовать назад на наш шоу прекрасную, разноталантливою... мм, оживленную... облагающе-свитерною... поразительно большегрудную Робин Куиверс. Я люблю ее.
Спасибо.
Скопировать
Hello.
I'm Robin Quivers, and it's my great pleasure to introduce you to New York's newest disc jockey.
Hi.
Привет. - Робин Куиверс, и это - мое большое удовольствие представить вам самого нового диск-жокея Нью-Йорка.
Ooo-eй, это - я.
Привет.
Скопировать
Grab your uniforms and equipment and prepare for the training sequence.
All right, gentlemen, grab your feathered caps, shotguns bodkins, boots swords quivers and pantyhose!
Now, men, the object of this exercise is to hit the target.
Берите свои формы и готовьтесь к учениям.
Отлично джентльмены, разбирайте свои шапки с пером, оружие кинжалы, сапоги сабли колчаны и трико!
Итак, джентльмены, вам нужно попасть в цель.
Скопировать
# The fire that was so trim
# Now quivers lowly
# Quivers lowly
Огонь, что полыхал,
Уж еле тлеет...
Еле тлеет...
Скопировать
ounce of padding.
Look how his little chin quivers.
I know.
затруднений.
Посмотри, как трясётся его маленький подбородок.
Я знаю.
Скопировать
I love it when you're crazy.
I love your quivers of desire.
I'd want to stay in you and never come out.
Я люблю, когда ты сумасшедший.
Я люблю твоё дрожание от желания.
Я хотел бы оставаться в тебе и никогда не выходить.
Скопировать
She the jealous type?
You can't deny it is off-putting... how them Chinese girls' quivers don't run quite plum.
That's a fucking libel and a myth.
А она чё, ревнует?
Да чё говорить: дешёвые китайские прошмы: мерзко и никакого кайфа.
Хуйню ты на постном масле городишь.
Скопировать
A drop of water that is growing larger and heavier.
Now it quivers... and falls.
It falls, Mr. Jourdain!
Капля, которая наливается, тяжелеет, дрожи-и-ит...
И падает.
И падает, г-н Журден.
Скопировать
Go on.
Excuse me, [Voice Quivers] Number 8?
[Sighs] I'm Adrian Monk.
Идите.
Извините, Номер 8?
Я Эдриан Монк.
Скопировать
How beautiful It's beautiful, life
* Anything that shakes and quivers Anything that fights and fights
* Everything I thought too soon Ever lost for me
Как прекрасна наша жизнь!
Сердце снова вскачь пустилось, Руки тянутся к борьбе.
Все, что вроде бы забылось, Возвращается ко мне.
Скопировать
They say it's at that very moment when it falls from the sky
On top of the trees lining the road love quivers
On the edge of the path the spirits dance
Говорят, это тот самый момент, когда он обрушивается с небес
На верхушки деревьев, выстилая дорогу Любовный трепет
По обочинам дороги танцуют духи
Скопировать
Yeah.
(voice quivers) The... the one with the lion's mane?
I...
Да.
Тот, что... с львиной гривой?
Я...
Скопировать
Dried potatoes, vegetable oil, corn flour, wheat starch maltodextrin, salt, and my favorite ingredient of all uniformity.
The uterus quivers, does it not?
There's Howard's rocket... - ...
Сухой картофель, растительное масло, кукурузная мука, пшеничный крахмал, мальтодекстрин, соль, и мой любимый ингредиент: одинаковость.
Прям бабочки в животе, чувствуешь?
Вот ракета Говарда, прямой эфир из Казахстана.
Скопировать
My heart...
My heart trembles... quivers
I am afraid.
Моё сердце...
Сердце трепещет и дрожит.
Мне так страшно...
Скопировать
My heart...
My heart trembles... quivers
I am afraid.
Моё сердце...
Так тревожно сердцу...
Мне так страшно...
Скопировать
Every assurance sounds false...
The voice quivers..
A secret behind the curtain.
"Все заверения звучат фальшиво..."
"Голос срывается..."
"Тайна скрыта за занавесом"
Скопировать
But trust me.
Just the sight of you will send quivers down Uriel's spine.
You're right.
Поверь мне.
Одно твое появление заставит у Уриэля коленки дрожать.
Ты прав.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов quivers (кyиваз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы quivers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кyиваз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение