Перевод "rape rape rape" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение rape rape rape (рэйп рэйп рэйп) :
ɹˈeɪp ɹˈeɪp ɹˈeɪp

рэйп рэйп рэйп транскрипция – 33 результата перевода

"primavera for spring"...
"rape rape rape"...
"sayuri hosokawa all the way to the wrist"...
"Весенний гон"...
"Насилуй, насилуй, насилуй"...
"Саюри Хосокава вся как на ладони"...
Скопировать
Pyramid! Rape!
Rape! Rape! Rape!
Rape! Hey, hey, hey!
Пирамида!
- Изнасилование!
Изнасилование!
Скопировать
She's been working her ass off.
For, like, the last six months, all I've heard is, "Rape, rape, rape, rape, rape."
It's enough to make you want to do it.
Ухайдокала себя в не могу.
Последние где-то полгода, я только и слышал "Изнасилование, изнасилование, изнасилование..."
Прямо захотелось сделать это.
Скопировать
- And eat their flesh!
- First, we should rape them!
How about we kill them and then rape their bodies so we can use their blood as lubricant?
Нам нужно выследить их и убить их.
- И съесть их плоть!
- Во-первых, мы должны изнасиловать их! Что если мы убьём их, а затем изнасилуем их тела, и мы сможем использовать их кровь как смазку?
Скопировать
Lower!
How 'bout you shut the fuck up and let me rape you my way?
Well, if that's how you feel about it... you might want to take your little friend there and run along home.
- Ниже. Ниже!
- Слушай, заткнись и дай мне изнасиловать тебя как я хочу.
Ах, ну если у тебя такие планы, ты можешь прямо сейчас взять своего дружка наперевес и бежать домой.
Скопировать
There will be no punishment.
Brandon of rape.
Does she so claim?
- Наказания не будет,
Пока ваша дочь не обвинит мистера Брендона в насилии.
Что она говорит?
Скопировать
No love.
And the love from the other inmates, isn't it more like rape?
What did you do time for?
И нет любви.
А любовь сокамерников больше похожа на изнасилование, правда?
За что тебя посадили?
Скопировать
Pepper spray.
Uh motherfucker try to rape me I don't wanna give him a skin rash.
I wanna shut that nigga down.
Купи баллончик.
Если кто захочет отыметь меня, чёсом не отделается.
Я загашу мерзавца!
Скопировать
- First, we should rape them!
How about we kill them and then rape their bodies so we can use their blood as lubricant?
Say, that's a great idea, Beary Bear. Man, I do not want to meet the kid that dreamed those things up.
- И съесть их плоть!
- Во-первых, мы должны изнасиловать их! Что если мы убьём их, а затем изнасилуем их тела, и мы сможем использовать их кровь как смазку?
- Эй, это отличная идея, Медвежий Медведь.
Скопировать
You and, and, and, welcome to Meadowlands!
perfect place for any 17 year old living under a new identity Whose father killed a man who tried to rape
Shut up!
Ты, и... и, и, добро пожаловать в Медоуленд!
Идеальное место для любого семнадцатилетнего, живущего под новым именем, отец которого убил человека, пытавшегося изнасиловать его, одетого в вещи собственной сестры!
Замочлчи!
Скопировать
Stop raping fourteen-year-olds!
It wasn't rape!
Besides, how could we know she was fourteen?
Так не надо было насиловать 14-летних!
Я её не насиловал.
И откуда мы знали, что ей 14?
Скопировать
Do you know what hunger is? Do you know ho it is to be kicked in the head?
Do you know, that they rape her and then cut her head off?
Do you know that?
Ты знаешь, что такое, когда тебя пинают по голове?
Ты знаешь, что её изнасилуют, а потом отрежут голову? ! Знаешь?
А я знаю!
Скопировать
In your expert opinion, Doctor, would Katie have been as vulnerable if her mother had taught her about sex?
Any woman can be sexually assaulted, but, yes, Katie was more vulnerable to rape because she didn't know
Is sex education offered at Katie's day program?
- По вашему мнению как эксперта, доктор, была бы Кейти так уязвима, ... если бы её мать рассказал ей о сексе?
- Любая женщина может подвергнуться сексуальному нападению, но, да, Кейти оказалась наиболее уязвима, ... потому что не имела представления о том, что с ней происходит.
- В центре, где занимается Кейти, проводятся уроки полового воспитания?
Скопировать
If there was a condom.
You think Francesca's lying about the rape?
She lied about being drunk. Maybe it's just a habit.
- Если презерватив был.
- Ты думаешь, Франческа лжет, что её изнасиловали?
- Она же солгала о том, что пьяна.
Скопировать
You can't get a woman to sleep with you, what do you do? You are so wrong.
I don't need to rape.
You think I did this?
Если женщина не захочет спать с вами, что вы сделаете?
- Вы ошибаетесь.
Мне не нужно насилие. Вы считаете, я это сделал?
Скопировать
In a while. I gave her some Narcan to wake her up.
Detective, we have a problem with the rape victim.
No ID?
Я дала ей наркан, что бы она очнулась.
- Детектив! С жертвой изансилования у нас проблема.
- Нет документов?
Скопировать
It's mine.
Remember anything about your rape?
No.
- Моё имя.
- Вы помните что-нибудь об изнасиловании?
- Нет.
Скопировать
Maybe there is no teacher and Cynthia's just covering up.
It's still statutory rape, whether or not it was consensual.
Without a complaining witness, the rape doesn't exist.
Может, никакого учителя нет, и это только прикрытие Синтии.
По закону, это все еще изнасилование, вне зависимости, по согласию или нет. - Это не важно.
Без заявления свидетеля, ... изнасилования не было.
Скопировать
She's got a skull fracture and multiple scalp lacs.
She's a rape victim.
We have to preserve hair and fiber evidence.
У неё травма черепа и множественные скальпированые раны.
- Показатели и пульс в норме.
- Она жертва изнасилования. Мы должны сохранить улики, волосы и волокна.
Скопировать
She's bleeding into her belly. Wait, wait, wait.
Did anybody start a rape kit?
NURSE:
У неё внутренне кровотечение.
- Погодите-погодите!
Кто-нибудь взял мазки на изнасилование?
Скопировать
Looks like this is where she was raped.
If there was a rape.
Humor me.
- Выглядит так, будто здесь её и изнасиловали.
- Если изнасиловали.
- Я не в настроении.
Скопировать
My squad, all we handle are sexually based crimes.
Child abuse, abandonment, and rape cases.
You're saying my little girl was raped?
Целое подразделение, где я работаю, занимается этим.
Насилие над детьми, брошеные дети, и изнасилования.
- Вы хотите сказать, что мою девочку изнасиловали?
Скопировать
She was raped?
We're investigating it as a rape-homicide, yes.
When?
- Её изнасиловали?
- Мы расследуем это как изнасилование и убийство, да. - Когда?
- Её нашли этим утром, около 11:00.
Скопировать
Round them up and lean hard.
Captain, Cynthia's still a rape victim.
Who lied to the police, severely compromising any trial on her behalf.
Соберите их всех, и хорошенько проучите.
- Капитан, Синтия все равно жертва насилия.
- Которая солгала полиции, ... что было крайне опрометчиво с её стороны.
Скопировать
The man is guilty of questionable ethics but he's not a rapist.
His DNA didn't match your daughter's rape kit.
Speak up, Cynthia.
- Он виновен с точки зрения этики, но он не насильник.
Его ДНК не совпало с тем, что было найдено на вашей дочери.
- Рассказывай, Синтия.
Скопировать
Don't tell me he's broken his parole already.
He's looking good for a rape-murder.
That fit your guy?
- Мы подозреваем его в изнасиловании и убийстве.
Вы как считаете - он на это подходит?
- Как Золушке хрустальный башмачок.
Скопировать
So you followed her home?
After baseball practice, she accused me of rape, and that pissed me off, 'cause that just didn't happen
If she wants Tommy, she can have him.
- И ты шел за ней до её дома?
- После бейсбольной тренировки она обвинила меня, в том, что я её изнасиловал. И это меня взбесило, потому что этого не было.
Если она хочет Томми - пожалуйста.
Скопировать
In a related story, the high court had also refused to stay Friday's execution of former philosophy professor David Gale.
Gale had sought a review of his 1994 conviction for the rape and murder of his University of Austin colleague
Constance Harraway. The case has received nationwide media attention because Gale and Harraway were activists for Death Watch, a nonprofit abolitionist organization.
В связанной истории, апелляционный суд также отклонил... отсрочку пятничной казни бывшего профессора философии Дэвида Гейла.
Ну, блин. - Гейл добивался пересмотра приговора 1994... в убийстве и изнасиловании коллеги по Техасскому университету Констанции Харравей.
Дело привлекло внимание СМИ всей страны, поскольку Гейл и Харравей... были активистами На страже смерти, некоммерческой аболиционистской организации.
Скопировать
No, sir.
Rape is.
Berlin had my bite marks...
Нет, сэр.
Изнасилование - да.
На Берлин остались следы укуса.
Скопировать
My skin was found under her fingernails.
It didn't look like anything but rape.
Then she drops charges and leaves town, making it look like I was guilty, and she was too traumatized to face trial.
Под ногтями нашли мою кожу.
Всё выглядело как изнасилование.
Потом она отказалась от обвинений... и уехала из города, как будто я виновен... и была слишком травмирована, чтобы прийти на суд.
Скопировать
He hasn't got much as it is Gugaev knows how much we've got
Any less and he won't let her go He'll either rape her or cut her ears off
And we're late - only four days left
Аслан Гугаев знает, сколько мы везём, если узнает, что ещё меньше, он её так просто не отпустит.
Он либо изнасилует её, либо уши отрежет, я же знаю.
И опаздываем мы опять - четыре дня осталось. А я не себе беру.
Скопировать
She is not a source of information.
This is not about rape.
So I'm asking you now, as a father, please find your humanity and spare Nicole the indignity of having to relive this nightmare.
Она не источник информации.
Речь идет о сокрытии случайной смерти а не об изнасиловании.
Я прошу вас как отец, пожалуйста, будьте гуманны и избавьте Николь от воспоминаний об этом кошмаре.
Скопировать
How can I help you today?
I need to report a rape.
Right through here.
- Конечно. Чем я могу вам помочь?
- Я хочу сообщить об изнасиловании.
- Идемте туда.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов rape rape rape (рэйп рэйп рэйп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rape rape rape для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэйп рэйп рэйп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение