Перевод "real estate broker" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение real estate broker (риол истэйт броуко) :
ɹˈiəl ɪstˈeɪt bɹˈəʊkə

риол истэйт броуко транскрипция – 19 результатов перевода

- I respect you.
I'm a retired real estate broker.
I don't do anything anymore but sit in my room, read, look at television, and smoke cigars.
- Я уважаю Вас.
Я отставной брокер по недвижимости.
Я ничем больше не занимаюсь, кроме как сижу в своей комнате, читаю, смотрю телевизор и курю сигары.
Скопировать
Mr. Brink was kidding.
I'm a retired real estate broker.
- Yes, sir.
Мистер Бринк шутит.
Я отставной брокер по недвижимости.
- Да, сэр.
Скопировать
I can get faster results than that real estate broker.
Leo's not just a real estate broker.
He's a pain in the ass with a lot of connections.
Я могу получить данные быстрее любого брокера.
Лео не просто брокер.
Он - заноза в заднице, но с большими связями.
Скопировать
Yeah.
My wife is a real estate broker.
She sells million-dollar homes.
Хорошо.
Моя жена работает агентом по продаже недвижимости.
Продает дома стоимостью в миллионы долларов.
Скопировать
Stand there.
I can get faster results than that real estate broker.
Leo's not just a real estate broker.
Стой тут.
Я могу получить данные быстрее любого брокера.
Лео не просто брокер.
Скопировать
Would you care to assist with the remainder - of the post-mortem?
- I would, but I must meet with a real estate broker about the sale of Darcy's house.
Julia.
Вы хотели бы помочь мне закончить вскрытие?
Да, но я должна встретиться с риэлтором по поводу продажи дома Дарси.
Джулия.
Скопировать
We're not gonna lose it.
Well, what am I going to say to the real estate broker?
Just tell them we...
- Ничего мы не потеряем.
И что прикажешь передать риелтору?
Просто скажи им, что мы...
Скопировать
We had a bunch of offers.
And you heard the real estate broker say that they are very willing to consider anything until 3:00.
Come on. Don't look at me like that.
У нас была куча предложений.
И ты слышал, что сказала риелтор - они рассмотрят любые предложения, сделанные до 3:00.
Перестань, не смотри так на меня.
Скопировать
It's coming off quite cleanly.
What came of your appointment with the real estate broker?
The most unusual thing happened.
Пока она идёт очень чисто.
А что насчёт вашей встречи с риэлтором?
Случилось нечто невероятное.
Скопировать
Mr. Mathis...
I suspect that my husband and his real estate broker are colluding.
To what end?
Мистер Мэтис...
Я подозреваю что мой муж и его агент по недвижимости в сговоре.
По поводу?
Скопировать
I don't.
He's a real estate broker.
Same one that tried to get Dorothy and Edith to sell their place.
Нет.
Он риелтер.
Тот же, кто пытался заставить Дороти и Эдит продать их дом.
Скопировать
Colter's been working with a guy named Peter Garritty.
He's a real estate broker.
Garritty's the same guy that hired me to follow your undercover cop.
Колтер работал с парнем по имени Питер Гарритти.
Он риелтер.
Гарритти тот же самый парень, что нанял меня следить за копом под прикрытием.
Скопировать
His name is Peter Garritty.
He's a real estate broker.
He puts together properties for commercial development.
Его имя Питер Гарритти.
Он риэлтер.
Он сводит вместе недвижимости для коммерческого строительства.
Скопировать
Yes, him.
So Joe was a successful real estate broker?
I don't wanna gossip.
Да, он.
Так Джо был успешным риэлтором?
Не хотелось бы сплетничать.
Скопировать
Can you imagine them taking the kids to school... signing their school reports?
That's why I'm shacked up with a real estate broker.
You should look for a land lover.
Ты себе это представляешь? Водить детей в школу, заполнять всякие квитанции.
Поэтому я и сошлась с агентом по недвижимости.
Ты должна найти себе человека на земле.
Скопировать
The trick is, you don't stop till you hear a pop.
You missed my first open house as a licensed real estate broker for this brutta puttana?
I've hit on enough pizza boys to know what that means.
Секрет в том, чтобы рука давила аж до хлопка.
Я первый раз в качестве риелтора показывала дом, а ты в это время был с этой brutta puttana?
Я охмурила достаточно курьеров из пиццерии, чтобы понять эти слова.
Скопировать
She won't.
If that asshat's a real estate broker, then I'm an oil baron's labradoodle.
No one's taking the bar.
Ж: Она не станет.
Ж: Если это задница и правда риэлтор, то я лабрадудель нефтяного магната.
Ж: Никто не заберет бар.
Скопировать
Fancy address on a teacher's salary?
Her husband is a commercial real estate broker,
Nathan Williams.
Не слишком роскошный район для простой учительницы?
Её муж – брокер по коммерческой недвижимости.
Нейтан Уильямс.
Скопировать
- Shut up, Reggie.
Me, as a real estate broker?
Making coffee and copies and "escrow" for 15 bucks an hour?
Он... - Заткнись, Реджи.
Я - риелтор?
Варить кофе, делать копии и "депонировать" за 15 баксов в час?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов real estate broker (риол истэйт броуко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы real estate broker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить риол истэйт броуко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение