Перевод "registrar" на русский

English
Русский
0 / 30
registrarрегистратор регистраторша
Произношение registrar (рэджистра) :
ɹˈɛdʒɪstɹˌɑː

рэджистра транскрипция – 30 результатов перевода

Yes.
And when I arrive at the gates of the Divine Treasury the Registrar will accept my bribe and usher me
Because I died exactly the way I lived-- as a Ferengi!
Да.
И когда я прибуду к дверям Священной Сокровищницы, Регистратор примет мою взятку и сопроводит меня внутрь, а знаешь, почему?
Потому что я умер именно так, как и жил - как ференги!
Скопировать
Why have I been passed over for promotion for so long?
Why am I only a registrar?
Because I am too big for them.
Почему меня так долго игнорировали?
Почему я только первый резервный врач?
Потому что я слишком большой для них.
Скопировать
Hook?
I´m sure we´ll find a new junior registrar.
Have you no feelings?
Крогсхой?
Мы непременно найдем нового резервного врача.
У тебя совсем нет никаких чувств, да?
Скопировать
Goodness!
Junior registrar Hook has booked a CT scan.
Illness is always a sad business.
Боже мой.
Резервный врач Крогсхой самовольно назначил томографию.
Болезнь, это всегда печально.
Скопировать
You know what a blessing a CT scan can be.
Yes, but since when has a junior registrar had the right to book one?
They're the prerogative of the consultant neurosurgeon.
Ты знаешь, что может быть необходима и томография.
Да, но с каких это пор, направление на томографию выдает резервный врач?
Это может только старший врач.
Скопировать
He may not be the best doctor but in his own way he's rather an asset.
For a junior registrar to be able to book a CT scan is absurd.
Helmer, the best way for you to settle in here is probably not by instigating disciplinary proceedings.
Крогсхой, возможно, не лучший в мире врач, но у него не плохая репутация.
Резервный врач принимает решение о компьютерной томографии, это смешно.
Хельмер, ты здесь недавно. Я не думаю, что требование о дисциплинарном наказании, пойдет на пользу твоей репутации.
Скопировать
You're always so busy when I ask.
Where does the junior registrar think he's going?
Home to bed.
Ты всегда занята, когда я спрашиваю.
И куда же собирается наш резервный врач?
Домой, в постель.
Скопировать
Not even a fly dropping.
Look... junior registrar...
Here is an illustration of the brain of a malingerer to stick in your wee scrap book.
Здесь даже муха не нагадила.
Взгляните... резервный врач.
Это иллюстрация работы мозга симулянта. Занесите это в свой блокнотик.
Скопировать
A bricklayer you know, Moesgaard?
No, my junior registrar.
Operation Morning Breeze and intramural activities, am I right?
Вы знаете этого каменщика, Моэсгор?
Это мой первый резервный врач.
Я помню это в Утреннем воздухе, профессиональные границы должны быть разрушены, я правильно говорю?
Скопировать
Right.
Will the junior registrar close him up?
Didn´t you hear me?
Ну что ж.
Не будет ли резервный врач так любезен, чтобы зашить его?
Вы меня слышите?
Скопировать
But this.
- With the powers invested in me by the registrar of Paris, I now declare you man and wife.
- Je dois aller à la police. C'est très important. Très vite.
Вот это.
Властью, данной мне в качестве регистратора Парижа, объявляю вас мужем и женой.
Мне нужно на улицу Кис, это очень важно, побыстрее.
Скопировать
Still, those types aren't much fun. It depends.
When I was in Royan... there was this registrar, bald and educated.
You wouldn't believe it, but he used to have us in stitches.
Не перестаю удивляться какими смешными порой могут быть люди.
Бывает.
Знаешь,я была в Руайен и туда приехал такой лысенький мужчина сам из себя такой образованный,как мы думали, в общем он нас очень повеселил...
Скопировать
Record the minutes.
- Call the registrar.
- He's dead.
Заактируйте время находки.
- Вызовите регистратора.
- Он умер.
Скопировать
Not easy at all.
Consent of parents, discretion of registrar.
It will be expensive.
Очень не просто.
Разрешение родителей, усмотрение регистратора.
Это будет дорого.
Скопировать
We're Nino's sisters, you can see that.
I'm Ton Verburg, registrar.
We were just preparing for the wedding.
Мы сестры Нино, но вы и так, наверно, поняли.
А я Тон Вербург, регистрирую браки.
Мы тут обсуждали детали церемонии.
Скопировать
Or your Dries gown will fall down!
...and my mother beside Ton, he's the registrar... and a very nice man.
You should be on the other side of him, Wanda.
А то твое платье от Дрис будет сваливаться.
Потом моя мама. И Тон, он регистрирует брак и очень славный человек, между прочим.
Давай посадим тебя напротив него, Ванда. - Да, конечно.
Скопировать
- Thank you very much, Rabbi, I didn't know about this, really...
I prepared three copies: Two for the Registrar and one for us to keep.
Yes.
Большое спасибо вам, рабби, я не знала об этом, но, в самом деле...
Я подготовила три копии, две для госрегистрации и одну для нас.
Да.
Скопировать
Five dollars doesn't even buy you a pint of Guinness in Dublin.
The registrar closes in 1 0 minutes.
That's not exactly a course catalogue.
За пять долларов даже приличный Гиннес в Дублине не купишь.
Регистрация заканчивается через десять минут.
Это не каталог курсов.
Скопировать
He asked for a doctor, which means there are already casualties.
Philip Ryder, registrar, St. Paul's paramedics team.
This is DCl Metcalfe.
- Он и врача попросил, значит, есть жертвы.
Доктор Филип Райдер, ординатор из бригады скорой помощи больницы Св. Павла.
- Главный инспектор Меткалф.
Скопировать
Do you?
I remember the registrar... actually had to say "Kiss her!".
And you did.
Правда?
Помню, регистратору даже пришлось сказать: "Поцелуй ее".
И ты поцеловал.
Скопировать
Ah, Dr Macartney!
Sorry to intrude, I know you're busy, but this is Henry's new surgical registrar, Caroline Todd.
- This is Doctor Macartney.
А, доктор Маккартни!
Простите за вторжение, я знаю, что вы заняты, но это наш новый хирург, Кэролайн Тодд.
- Это доктор Маккартни. - Привет, я Мак.
Скопировать
I'll leave you to it.
I've been to the registrar of slaves.
You're no longer my slave.
Оставляю вас одних.
Я только что из отдела регистрации.
Ты больше не моя рабыня.
Скопировать
Still talking, Kim.
Inform me when the new surgical registrar arrives.
I'd like a chicken bhuna for one.
Помолчи, Ким.
Сообщи мне, когда здесь появится новый хирург.
Еще я бы хотела куриную буну.
Скопировать
...and Radiology.
Sorry to interrupt you, I wanted to introduce the new surgical registrar, Doctor Caroline...
- Caroline Todd.
..и рентгенологическое отделение.
Простите, что прерываю вас. Я хотела представить вам нашего нового хирурга, доктора Кэролайн...
- Кэролайн Тодд.
Скопировать
# Don't leave me this way #
(REGISTRAR) We're here today to witness the marriage of Stephen and Shyanne.
You've ruined the seating plan but I'm sure we can squeeze you on the end somewhere.
# Не бросай меня так #
Мы собрались здесь сегодня, чтобы связать узами брака Стивена и Шайенн.
Ты нарушаешь план посадки гостей, но думаю, мы сможем втиснуть тебя где-нибудь с краю.
Скопировать
Here. Bring it in tomorrow
I'll send a note Or i'll talk to the registrar myself Whatever you want
Here
Вот, отнеси завтра
Я им напишу, или поговорю с регистратором, как захочешь
Вот
Скопировать
'Tell us, hotshot.
College registrar gives up Stringer's course schedule.
I tail him to where he's laying his head.
–ассказывай, хвастун.
¬ регистратуре колледжа мне выдали расписание зан€ти€ —трингера.
я проследил его до того места, где он обитает.
Скопировать
So let's not get bigheaded.
What would happen if a paediatric registrar were to resign?
Well, he, she, or indeed it, would have to serve a minimum eight weeks' notice, unless otherwise stated in their contract.
Поэтому давайте не будем тут бравировать.
Что будет, если кто-то из регистратуры в Педиатрии соберется уволиться?
Тогда ОН, ОНА, или ОНО должно будет подать заявление минимум за 8 недель до увольнения если не написано иное в его трудовом договоре.
Скопировать
Going with a harmonium box?
He is the Registrar.
She is an MP's daughter.
Коробочки с феромонами?
Он - регистратор.
Она дочка Члена Парламента.
Скопировать
Don't be in a hurry.
Better inquire with the Registrar.
Usually they don't perform marriages for people above 60.
Не спеши.
Сначало посоветуйся с регистратором.
А то он похоже регистрирует только 60-летних.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов registrar (рэджистра)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы registrar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэджистра не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение