Перевод "resonance" на русский
Произношение resonance (рэзононс) :
ɹˈɛzənəns
рэзононс транскрипция – 30 результатов перевода
It's not right yet but even on the battery, it's pumping it out!
It's a sort of controlled resonance...
Yes, well never mind the mumbo-jumbo.
Еще не все готово, но даже на батарейках она откачивает!
Что-то вроде контролируемого резонанса...
Да, ну, ничего не значащие слова.
Скопировать
I still have a Stein I haven't even touched...
s, a resonance test, mass specs... and let's get some varnish samples off to the lab, okay?
This instrument is not a priority.
За "Штайнер" я даже не брался.
Мне нужна лазерная интерферограмма, резонансный анализ, весовые спецификации. И отправьте образец лака в лабораторию.
Эта скрипка не приоритетная.
Скопировать
A courtier knows the difference.
I very much doubt your style of resonance... would be permitted in the royal court.
I'm not going to the royal court, am I, mother?
Придворные знают разницу.
Сильно сомневаюсь, что твоя манера звучности была бы позволительна при королевском дворе.
Меня ведь не принимают в королевскую семью, мама.
Скопировать
Phaser coils, check.
Resonance emitters, check.
Field grid, check.
Фазерные катушки - готовы.
Резонансные излучатели - готовы.
Сетка подпространственного поля - готова.
Скопировать
There was no record of any findings.
The electron resonance scanner appeared to be malfunctioning.
I...could return to the Science Lab and attempt to repair it.
Не было никакого отчета ни о каких находках.
Электронный резонансный сканер проявляет признаки сбоев.
Я... могу возвратиться в научную лабораторию и попытаться восстановить его.
Скопировать
What's wrong?
My attempts to repair the resonance scanner have failed.
I require assistance.
Что случилось?
Мои попытки восстановить резонансный сканер потерпели неудачу.
Мне нужна помощь.
Скопировать
Fascinating.
This resonance signal must have been active since the ship was assimilated and Voyager passed within
The ship is under attack.
Очаровательно.
Этот резонансный сигнал, очевидно, активировался, потому что корабль был ассимилирован, а "Вояджер" прошел в пределах диапазона.
Нас атакуют.
Скопировать
Whatever's affecting the Commander's DNA is working at a submolecular level.
I'd like to set up an electron resonance scanner in the Science Lab to get a closer look.
Use whatever you need.
То, что воздействовало на ДНК коммандера, работает на субмолекулярном уровне.
Я хотел бы настроить электронный резонансный сканер в научной лаборатории для детального изучения.
Используйте все, что нужно.
Скопировать
What prompted this realization?
Every Borg ship is coded to emit a distinct resonance frequency to guide drones who have become separated
A homing beacon.
Что вызвало это осознание?
Каждый наш корабль излучает определенную резонансную частоту, чтобы вести дронов, отделенных от коллектива.
Приводной радиомаяк.
Скопировать
Yes.
Does that usually occur when a resonance signal is activated?
No.
Да.
Так всегда происходит, когда активирован резонансный сигнал?
Нет.
Скопировать
Aye, Captain.
The resonance signal is coming from the lunar surface.
The Borg are waiting for me there.
Да, капитан.
Резонансный сигнал идет с поверхности луны.
Борги ждут меня там.
Скопировать
I've tracked them to an M-Class moon orbiting the fifth planet of a yellow dwarf star.
I'm picking up an unusual resonance signal from the surface.
It's erratic.
Я проследил за ними до луны класса "М" на орбите пятой планеты желтого карлика.
Я принимаю необычный резонансный сигнал с поверхности.
Сигнал нестабильный.
Скопировать
I want to show you something.
This is what's called a nuclear magnetic resonance spectra.
Dr. Yonechi had a spot of blood on the heel of his hand.
Я хочу показать тебе кое-что.
Это называется спектрами ядерно-магнитного резонанса.
У доктора Ёнечи на ладони была капля крови. От укола.
Скопировать
That paper stepped on quite a few toes, I can tell you.
It's heresy to even consider the possibility that a prion replication could be inhibited by quantum resonance
Aren't you going to take any notes?
Этот доклад задел пару больных мозолей, серьезно тебе говорю.
Это ересь - даже просто рассматривать возможность, что репликация прионов может затормаживаться кванто-резонансными эффектами.
Ты ничего не собираешься записывать?
Скопировать
1. 68 terahertz.
We used the molecule's own resonance to calculate the field.
That should've been enough to stabilize them.
1,68 терагерца.
Мы использовали собственный резонанс молекул, чтобы вычислить поле.
Этого было достаточно для стабилизации.
Скопировать
I believe I've found a way to stabilize them.
The alien in Sick Bay calibrated his containment field using Omega's own resonance-- an approach unknown
I have modified this chamber...
Я полагаю, что нашла способ стабилизировать их.
Инопланетянин в медотсеке сказал, что калибровал сдерживающее поле, используя собственный резонанс Омеги. Этот подход был неизвестен боргам.
Я модифицировала эту камеру...
Скопировать
This could take hours.
Can you increase the harmonic resonance?
Yes, but it would rupture the chamber.
Это растянется на часы.
Можно усилить гармонический резонанс?
Да, но это разорвало бы камеру.
Скопировать
Aye, Captain.
Harmonic resonance to maximum.
Commander, they're closing on us.
Есть, капитан.
Гармонический резонанс на максимум.
Коммандер, они приближаются к нам.
Скопировать
Try to shake them off.
Harmonic resonance at maximum, Captain.
The molecules?
Попробуйте стряхнуть их.
Гармонический резонанс на максимуме, капитан.
Молекулы?
Скопировать
Status report?
This is a harmonic resonance chamber.
The Borg designed it to contain and stabilize Omega.
Отчёт о состоянии.
Это камера гармонического резонанса.
Борги разработали ее, чтобы удержать и стабилизировать Омегу.
Скопировать
Nine of diamonds on a data node.
The resonance field collapsed.
It'll take an hour to reinitialize.
Девятка бубей на узел данных.
Резонансное поле разрушается.
Потребуется час, чтобы переинициализировать его.
Скопировать
You're not getting away from me that easily, Sloan.
Increase the resonance frequency 10%.
- His neurosynaptic activity is falling.
Ты от меня так просто не отделаешься, Слоан.
Увеличить резонансную частоту на 10%.
- Нейросиноптическая активность падает.
Скопировать
That's odd.
The dispersal pattern in this resonance scan.
- I've seen it before.
Это странно.
Дисперсионная картина этого резонансного сканирования.
- Я ее уже видел.
Скопировать
It was the only question I missed in exo-genetics my senior year.
The nucleotide resonance frequency.
That signal was designed to activate DNA.
Это единственный вопрос, который я провалила по экзо-генетике в молодости.
Резонансная частота нуклеотидов.
Этот сигнал создан, чтобы активировать ДНК.
Скопировать
It's quite handy, really.
By attuning the resonance spectrum along a subspace band, I can take an image of my patients all the
Subatomic level?
Это действительно очень полезно.
Настроив резонансный спектр в подпространственном диапазоне, я смогу получить полное изображения своих пациентов вплоть до субатомного уровня.
Субатомного уровня?
Скопировать
Right.
Which is why I also needed to run an electron resonance scan, and...
This is, uh, magnified several thousand times, sir.
Верно.
Поэтому мне пришлось сделать электронно-резонансное сканирование.
Это увеличение в несколько тысяч раз, сэр.
Скопировать
Commander, I think we might have just struck pay dirt.
There's a subspace resonance signature coming from that asteroid.
From the frequency variances it looks like the pattern of a Federation warp core.
Коммандер, кажется, мы только что нашли искомое.
Есть подпространственный резонанс определенной характеристики, исходящий от этого астероида.
С учетом частотных колебаний, это очень похоже на "картинку", которую дает федеральное варп-ядро.
Скопировать
Geordi's found something.
There's a subspace resonance signature coming from that asteroid.
It could be the warp core of the Pegasus.
Джорди что-то нашел.
Обнаружен подпространственный резонанс, исходящий от этого астероида.
Это может быть варп-ядром "Пегаса".
Скопировать
I have confirmed Geordi's readings.
The resonance signature is originating from somewhere beneath the asteroid's surface.
Beneath the surface?
Я получил подтверждение данным Джорди.
Источник резонанса находится где-то под поверхностью астероида.
Под поверхностью?
Скопировать
Mr. Data, would it be possible to saturate the asteroid with verteron particles?
That would mask the resonance signature and prevent the Romulans from detecting it.
In order for the deception to succeed it would have to appear to be a natural phenomenon.
Мистер Дейта, возможно ли облучить астероид вертеронными частицами?
Это замаскирует резонанс и не позволит ромуланцам его обнаружить.
Для того, чтобы обманный маневр сработал, он должен выглядеть естественным явлением.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов resonance (рэзононс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы resonance для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэзононс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
