Перевод "ricin" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение ricin (рисин) :
ɹˈɪsɪn

рисин транскрипция – 30 результатов перевода

No, his pupils were dilated.
Possibly some sort of paralysing agent, ricin, God knows.
We need a tox screen, urgently.
- Опиаты?
- Нет, его зрачки были расширены. Возможно, какой-то парализующий агент - рицин?
Бог знает! Нам нужен отчет по токсикологии, срочно.
Скопировать
The test samples are stored in a secure vault in the lab.
Only the ricin vaccine team can enter.
We're gonna need remote access to your surveillance systems.
Образцы хранятся в безопасном хранилище в лаборатории.
Может войти только команда по работе с вакциной.
Нам понадобится удаленный доступ к вашей системе видеонаблюдения.
Скопировать
-Yes.
The umbrella contained a lethal pellet of ricin.
Markov died while his murderer was never apprehended.
-Да.
В зонтике была игла с летальной дозой рицитина.
Марков умер, а его убийца никогда не был найден.
Скопировать
People told me... I'm gonna stop talking.
on with the State Department, but the headline is Norris BioTech was working on a highly classified ricin
Currently, no vaccine exists for the toxin.
Люди мне сказали... я завязываю трепаться.
Ладно, Хэтти все еще разговаривает с Государственным департаментом, но главное то, что Норрис БиоТех работала над строго засекреченной вакциной из рицина.
Пока что нет ни одной вакцины против этого яда.
Скопировать
Currently, no vaccine exists for the toxin.
And so far, ricin attacks have been limited in size and scope.
But if a ricin vaccine got into the hands of a well-funded group, they could vaccinate highly skilled operatives.
Пока что нет ни одной вакцины против этого яда.
И до сих пор рициновые атаки были ограничены по размеру и масштабу.
- Но если вакцина из рицина попала в руки хорошо-финансированной группы, они могли вакцинировать высококвалифицированных оперативников.
Скопировать
And so far, ricin attacks have been limited in size and scope.
But if a ricin vaccine got into the hands of a well-funded group, they could vaccinate highly skilled
A terrorist group.
И до сих пор рициновые атаки были ограничены по размеру и масштабу.
- Но если вакцина из рицина попала в руки хорошо-финансированной группы, они могли вакцинировать высококвалифицированных оперативников.
Группа террористов.
Скопировать
Yeah.
I would wager that the influx in cash came in after Norris BioTech made headway on the ricin vaccine.
And you, my lady, would win that wager.
Да.
Держу пари, что наличные пришли после того как Норрис БиоТех добился прогресса с вакциной.
И ты, моя дорогая, выигрываешь пари.
Скопировать
It's good timing.
Right before the ricin vaccine profits started rolling in.
Guys.
Хорошее время.
Прямо перед тем как прибыли от вакцины потекут рекой.
Ребята.
Скопировать
Someone used poison.
It's definitely not ricin or strychnine.
Don't go anywhere.
Кто-то использовал яд.
Определенно это не рицин или стрихнин.
Никуда не уходите.
Скопировать
He then applies the strip to Dave's palm.
-Aaron will then remove the film marked B, exposing the ricin.
- Clear.
Затем он прилепляет полоску к ладони Дейва.
-Аарон, теперь сними плёнку "B", выкрыв полоску с ядом
- Ясно.
Скопировать
- How'd it go?
-One ricin strip with your name on it.
Got it.
- Как все прошло?
-Один полоска с твоим именем.
Есть.
Скопировать
Now, our intelligence suggests that you will be taken here, to Kim Jong-un's personal compound.
going to shake Kim's hand, administering a fatal dose of poison with this, a transdermal time-delayed ricin
When you shake his hand, the poison will be absorbed into his skin, where it metabolizes for a 12-hour period.
Далее, наша разведка предполагает что вас примут здесь и отвезут в личную резиденцию Ким Чен Ына.
Итак, перед интервью, Вы пожмёте руку Киму, введя смертельную дозу яда с этим, трансдермальным рициновым пластырем с временной задержкой.
Когда вы пожмёте ему руку, яд впитается в его кожу, где он усвоится через 12 часов.
Скопировать
- You're dead.
Skylark, so you'll just place the ricin case in this pouch here.
It will magnetically seal, and then you're good to go.
- Вы мертвы.
Все в порядке, мистер Скайларк, вы просто поместите полоску в этом карман сумки.
В него встроен магнитный замок и никто его не заметит.
Скопировать
We have a dictator to kill.
When handling the ricin strip, operate with extreme caution.
Even momentary flesh contact with the exposed strip is fatal.
У нас есть диктатор, которого надо убить.
При работе с рициновой полоской действуйте с особой осторожностью.
Даже кратковременный контакт кожи с с открытой полоской приводит к летальному исходу.
Скопировать
Like he doesn't wanna lose you.
All those numbers he-- he runs on you, over and over, helping you find the ricin cigarette.
Look how far he'll go to show you-- to convince you that he's not such a bad guy.
Как будто не хочет потерять тебя.
Всё, что он проворачивает ради тебя снова и снова, помогает найти сигарету с рицином.
Ты посмотри, на что он идёт, чтобы показать тебе... убедить тебя, что он не такой уж плохой парень.
Скопировать
Like you've got the flu?
That would be the ricin I gave you.
I slipped it into that stevia crap that you're always putting in your tea.
Как будто подхватила простуду?
Это, должно быть, из-за рицина, который я тебе дал.
Я подсыпал его в сахарозаменитель, который ты вечно кладёшь в свой чай.
Скопировать
You and him-- you took it right out of my pocket.
The ricin cigarette!
And all for Mr. White!
Вы с ним... вы вытащили её у меня из кармана.
Сигарету с рицином!
Для мистера Уайта!
Скопировать
- What?
- The ricin cigarette!
You had him steal it off of me! And all for that asshole Mr. White!
— Что? !
— Сигарету с рицином.
Ты велел ему украсть её для этого мудака мистера Уайта!
Скопировать
I'd have to wait that long.
I'm totally going to ricin her protein shakes in a couple years.
I think you need to be somewhere that's as big and as hot as you are.
Я думаю, что не придется долго ждать.
Я планирую подливать яд в ее протеиновые коктейли ближайшие пару лет.
Я думаю тебе нужно быть в таком же большом и горячем месте, как и ты сама.
Скопировать
The water was poisoned.
Ricin.
Lab tested the residue.
В воде был яд.
Рицин.
В лаборатории проверили жидкость.
Скопировать
Uh, from 2011 until... roughly six hours ago.
He hired me to create the ricin vaccine.
Dr. Leonard believes it's viable.
С 2011 до... грубо говоря, шести часов назад.
Он нанял меня чтобы создать вакцину из рицина.
Доктор Леонард верит что это осуществимо.
Скопировать
That's Dr. Leonard.
He's pulling all the ricin vaccine samples.
And now he's leaving.
Это Доктор Леонард.
Он забирает все образцы вакцины.
И теперь он уходит.
Скопировать
Damn it!
Ricin!
You're going to stand up.
Черт!
Рицин!
Ты встанешь.
Скопировать
You've been poisoned with ricin.
With ricin?
Tell me what you need me to do.
Ты был отравлен рицином.
С рицином?
Скажи мне, что тебе нужно, чтобы я сделал.
Скопировать
They don't have anything. They're fishing.
How did you know it was ricin?
I had a talk with LeBlanc at the diner.
у них нет ничего они рыбачили
От куда ты знаешь что это был рицин?
Я говорила с Лебланком за обедом
Скопировать
Ricinus communis.
Ricin is produced from its beans.
Very deadly.
Ricinus communis.
Из её семян производится рицин.
Крайне смертелен.
Скопировать
It's already too late.
Ricin.
Damn it!
Уже слишком поздно.
Рицин.
Черт!
Скопировать
Okay.
You've been poisoned with ricin.
With ricin?
Хорошо.
Ты был отравлен рицином.
С рицином?
Скопировать
How's Jeremy?
It was ricin.
Gave him some of my blood, he should be okay.
Как Джереми?
Это был рицин.
Дала ему немного своей крови, с ним будет все в порядке.
Скопировать
News today, all of it, is "infotainment."
Last February, a deadly toxin known as ricin... was found in the mail room of the senate majority leader
Headline News led with JanetJackson's exposed breast.
Все новости сегодня – это развлечение.
В прошлом феврале смертельный токсин под названием "рицин" был найден в письме для лидера большинства в Сенате.
А верхние строчки новостей писали об обнажённой груди Джанет Джексон.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ricin (рисин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ricin для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рисин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение