Перевод "s me" на русский
Произношение s me (эс ми) :
ˈɛs mˌiː
эс ми транскрипция – 30 результатов перевода
Mere coincidence.
- But it´s me all over!
- No, it´s just figurative.
Просто совпадение.
- Но это я, как есть!
- Нет, это только образ.
Скопировать
- Are you Andy?
- That´s me.
- Where´d you find that music?
- Так вы Энди...
- Да, это я.
- Где вы нашли эту музыку?
Скопировать
Bye.
lt`s me again.
lt`s over. lt`s over.
- Пока. - Пока.
Это опять я.
- Все кончено. Все кончено. - Да, я знаю.
Скопировать
Listen, that`s not a subway strap.
That`s me cock.
lt`s finished!
Слушай, это тебе не поручень в метро.
Это я, твой мужик.
Все кончено!
Скопировать
But if you prefer, I´ll stop coming.
Why, that´s me!
Yes, dear rose.
Но если ты хочешь, то я перестану приходить.
Это я!
Да, милая розочка.
Скопировать
Growing old is a crime.
That`s me.
And that`s Mademoiselle Sauvage, the teacher.
Воистину, старение - это преступление.
Вот это - я.
А это мадемуазель Соваж, учительница.
Скопировать
Björk!
-We 's me of bovar!
-Well, Mästerdetektiven the move.
Бьёрк!
-За нами гонятся преступники!
-Ага, сыщик за работой.
Скопировать
- Est? beautiful.
S me your coat?
Thank you for coming.
- Разве это не красиво ?
И твою куртку...
- Спасибо. - Спасибо, что пришёл.
Скопировать
Carl?
- That´s me.
He´s inside.
- Карл?
- Да, я Карл.
- Он там, в доме.
Скопировать
is that you, Mrs. Drusse?
Yes, it´s me, Emma.
Where did you get to?
Это ты, Друссе?
- Да, это я, Эмма.
- Где ты была?
Скопировать
Thanks very much.
Tony, is me, Karen.
I left something in the office.
Большое спасибо.
Тони, это я, Карен.
Я забыла кое-что в офисе.
Скопировать
- Michael's Garage.
- Is me.
Karen.
- Гараж Майкла.
- Это я.
Карен.
Скопировать
He`s now a killing machine I created. Can you beat him? Ken!
It`s me, Ryu!
Unfourtunately, he can`t seem to hear the voice of his best friend. He`s just a machine here to kill you. Ken, come to your senses!
твой друг теперь идеальное орудие убийства, благодаря моему личному влиянию побить его будет не так просто нет, не надо
Кен!
побереги силы, парень тебе предстоит выложиться на поле сражения а твое уничтожение - цель всей его жизни ни за что!
Скопировать
I look forward to it.
Ken, it`s me! Snap out of it!
Ken!
всегда готов
Кен, разве ты не узнаешь меня?
Кен!
Скопировать
Ken!
It`s me! It`s Ryu! Wake up, please!
What are you doing?
Кен!
прекрати это же я я же твой друг, черт подери
в чем дело, Гайл?
Скопировать
Wake up, please!
Ken, it`s me! It`s Ryu!
- Ryu... - Ken.
ты разве не понял? мы должны прекратить это!
Кен... посмотри-ка хорошенько на меня, черт подери давай же, это настоящее сражение скажи мне кто я!
Риу... да
Скопировать
Hello ... I´d like to see the chaplain.
Well, that´s me.
As long as it´s nothing to do with any illness ...
Здравствуйте, я хотела бы поговорить со священником госпиталя.
Да, это я.
Если только речь не идет о болезни.
Скопировать
- General that is not Colonel O'Neill.
- Oh for crying out loud, General, is me!
Would you call that human blood?
- Генерал, это не полковник О'Нил.
- Ох, сейчас громко заплачу.
Вы назвали бы это человеческой кровью?
Скопировать
Hello.
Yes, it "s me.
What was all that with the food?
Алло!
Да, это я. Привет.
Че ты там с едой начал выпендриваться?
Скопировать
lt`s no use crying over spilled milk.
Speaking of which, that`s me.
l`m the cow.
К чему плакать над разлитым молоком.
Кстати, о молоке. Это я.
Корова.
Скопировать
Put up your dukes, Mr. Fancy Britches.
It`s me.
Hello.
Руки вверх, м-р Неизвестно Кто.
Это я.
Привет.
Скопировать
Is there anybody there?
It 's me, Emily.
Hello.
Кто-нибудь есть дома?
Это я, Эмили.
Эй!
Скопировать
Who's there?
- Is me, Jovan...
Fish!
Кто здесь?
- Это я, Йован...
Уж!
Скопировать
keisha, I love you, girl.
It´s me and you, girl.
I tore that shit up, right?
Кейша, я люблю тебя, детка.
Есть только ты и я, детка.
Классно я тебя отымел, да?
Скопировать
I´m moving in. for real this time.
It´s me and you.
and I know you miss this dick.
Я поселюсь здесь... по-настоящему.
Только ты и я.
Я знаю, как ты соскучилась по моему члену.
Скопировать
You okay?
God ha s me.
-Mr.O'brien,I am-- -my wife left me.
Вы в порядке?
Бог меня ненавидит.
- Мистер О'Брайен, я... - Жена меня бросила.
Скопировать
Remember me?
It´s me.
Tangerine.
Помнишь меня?
Это же я.
Мандаринка.
Скопировать
I don't think so,
Almost nobody know s me.
But now I know you.
Вряд ли.
Меня почти никто не знает.
Зато я теперь знаю.
Скопировать
We found the child in Trash
That 's me?
- God, you're known?
- Это я?
- Ничего себе!
Ты знаменитая?
Скопировать
Well, never!
And that 's me.
April Bebelu you.
О, я бы никогда...
А вот это я.
Маленькая Эйприл...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов s me (эс ми)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы s me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эс ми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
