Перевод "Mufasa" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Mufasa (мюфасо) :
mjuːfˈɑːsə

мюфасо транскрипция – 30 результатов перевода

He was a thief.
But we'd go out into the prison yard, and all of a sudden, he was Mufasa Al Muhammed and I was "white
I'm not a white bitch!
Он был вором.
Но когда мы выходили в тюремный дворик, он внезапно становился Муфасой Аль Мухаммедом, а я "белой сучкой". - Это совсем другое.
- Я не белая сучка!
Скопировать
Don't turn your back on me, Scar.
Oh, no, Mufasa.
Perhaps you shouldn't turn your back on me.
Не отворачивайся, когда я с тобой разговариваю, Скар.
Нет, Муфаса.
Это тебе не стоит от меня отворачиваться.
Скопировать
Try not to make a sound.
What are you telling him, Mufasa?
Mufasa?
Старайся не издавать ни единого звука.
Муфаса, что ты говоришь ему?
Муфаса?
Скопировать
What are you telling him, Mufasa?
Mufasa?
Simba?
Муфаса, что ты говоришь ему?
Муфаса?
Симба?
Скопировать
And so will I.
Man, that lousy Mufasa.
I won't be able to sit for a week.
И я буду с тобой.
Проклятый Муфаса.
Я теперь неделю сидеть не смогу.
Скопировать
We were afraid it was somebody important.
Yeah, you know, like Mufasa.
- Yeah.
А мы уж подумали, кто-то важный пришел.
Ага, вроде Муфасы.
- Да.
Скопировать
I just hear that name and I shudder.
- Mufasa!
- Do it again.
Как про него услышу, вся дрожу.
- Муфаса! - Ой!
Давай еще раз.
Скопировать
- Do it again.
Mufasa!
Mufasa!
Давай еще раз.
Муфаса!
Муфаса!
Скопировать
Mufasa!
Mufasa!
Mufasa!
Муфаса!
Муфаса!
Муфаса!
Скопировать
Mufasa!
Mufasa!
Mufasa!
Муфаса!
Муфаса!
Муфаса!
Скопировать
Mufasa!
Mufasa!
It tingles me.
Муфаса!
Муфаса!
До костей пробирает.
Скопировать
What were we supposed to do?
Kill Mufasa?
Precisely.
Что же нам было делать?
Убить Муфасу?
Вот именно.
Скопировать
- Odd.
- Mufasa, quick.
Stampede in the gorge.
- Странно.
- Муфаса, скорее!
Там, в котловине!
Скопировать
Big ones, small ones, some as big as your head
I would never have had to do this with Mufasa.
What?
Мелкий к мелкому, большой с голову да львиную...
С Муфасой мне никогда не приходилось этим заниматься.
Что?
Скопировать
All you need is a little garlic.
I thought things were bad under Mufasa.
- What did you say?
С чесночком отлично бы пошло.
Я-то думал, нам при Муфасе худо жилось.
- Что? - Я сказал, при Муфа...
Скопировать
I can do whatever I want.
If you were half the king Mufasa was...
I'm ten times the king Mufasa was!
Я могу поступать так, как считаю нужным.
Если бы ты был хоть наполовину похож на Муфасу...
Я в десять раз лучше Муфасы!
Скопировать
If you were half the king Mufasa was...
I'm ten times the king Mufasa was!
Mufasa?
Если бы ты был хоть наполовину похож на Муфасу...
Я в десять раз лучше Муфасы!
Муфаса?
Скопировать
I'm ten times the king Mufasa was!
Mufasa?
No, you're dead.
Я в десять раз лучше Муфасы!
Муфаса?
Нет, ты же мертв!
Скопировать
No, you're dead.
Mufasa?
No.
Нет, ты же мертв!
Муфаса?
Нет.
Скопировать
It was an accident.
If it weren't for you, Mufasa would be alive.
It's your fault he's dead!
Просто случилось несчастье.
Если бы не ты, Муфаса остался бы жив.
Ты повинен в его смерти!
Скопировать
And here's my little secret.
I killed Mufasa.
Murderer!
Я раскрою тебе свой секрет.
Это я убил Муфасу.
Убийца!
Скопировать
So they can hear you.
I killed Mufasa!
Excuse me.
Громче!
Я убил Муфасу!
Извините.
Скопировать
Behind. He threw it so hard, it went a mile behind him.
And it hit Mufasa.
Wise, strong Mufasa, Simba's dad.
И он бросил его так сильно назад, что камень пролетел милю.
И попал в Муфасу.
Умного, сильного Муфасу, папу Симбы.
Скопировать
It hit him accidentally on the head and killed him.
But didn't Scar kill Mufasa?
Yeah, in the film.
Он случайно попал ему в голову и убил его.
Но разве не Шрам убил Мустафу?
Да в фильме.
Скопировать
And it hit Mufasa.
Wise, strong Mufasa, Simba's dad.
It hit him accidentally on the head and killed him.
И попал в Муфасу.
Умного, сильного Муфасу, папу Симбы.
Он случайно попал ему в голову и убил его.
Скопировать
So upset.
It's like getting kicked in the balls with a football to the power of Mufasa dying in Lion King.
Ow! Snap out of it. Wow!
Так грустно.
Это будто получить удар мячом по яйцам с силой стада антилоп, сбивших Муфасу в "Короле-льве".
Хорош ныть!
Скопировать
And, um, my cousin...
Mufasa... was, um, he was trampled to death by a pack of wildebeests.
And, um, we all... took it really hard.
И мой двоюродный брат Муфаса
Был съеден заживо Дикими животными.
Мы все были в шоке.
Скопировать
♪ The lion sleeps tonight
Bring it home, Mufasa.
♪ Eee... ♪ Ah-wimoweh, ah-wimoweh... ♪
♪ Лев сегодня спит
Давай домой, Муфаса.
♪ А вимове, а-вимове а-вимове...♪
Скопировать
Brian Woods won last year for shotgunning a soda.
I could take any loser in this school, and beat you and Mufasa.
I told you, we call him Tyler, and you could not!
Брайн Вудс выиграл в прошлом году потому, что блевал содовой.
Я могу взять любого лузера из этой школы, и он победит тебя с твоим Муфасой.
Вообще-то мы зовём его Тайлером. И ты бы не победила!
Скопировать
We won't waste one bit.
Okay, Mufasa, enough with the "Circle of Life" crap.
You're a vampire.
Мы не потратили ни одной монеты
Отлично, Муфаса, капец твоему "Кругу жизни".
Ты вампир.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Mufasa (мюфасо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Mufasa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мюфасо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение