Перевод "sarong" на русский
Произношение sarong (сарон) :
sˈaɹɒŋ
сарон транскрипция – 18 результатов перевода
- Not from you, Sully, that's true.
Not with pictures like So Long Sarong,
Hey, Hey, In the Hayloft, Ants in Your Plants of 1939...
- Не с тобой, Салли.
Это правда. И не с картинами вроде "Прощай, саронг",..
.."Эй, там, на сеновале", "Муравьи в твоём саду", 1939го.
Скопировать
Short and fat, and he always wore a skirt.
What the Malays call a "sarong."
But when you're away from home it sometimes gets boring.
Маленький, толстый и всегда в юбке.
Малайцы называют ее "саронг".
Но всё равно ты там как в ссылке. И бывало очень тяжело.
Скопировать
Lucky for you, I packed light.
All I need is sunscreen, a sarong and an iPod filled with beach music.
I'm leaving the rest of my baggage behind:
Удача для тебя, я на легке.
Все, что мне нужно: солнцезащитный крем, саронг(одежда) и айпод, заполненный пляжной музыкой.
Я оставила остальную часть багажа позади:
Скопировать
Dude, you're wearing a skirt.
- It's called a sarong, moron.
- I'd call it a so right.
Чувак, ты одел юбку?
Это называется саронг, идиот.
- Я называю это наиболее удобно.
Скопировать
- Go, girlfriend! - Fancy footwork. AKA, choreography.
So, before you could say David Beckham looks fab in a sarong, I was representing my school in the inter-county
And what's more, I was loving it.
- Искусное маневрирование, то есть хореография.
Поэтому пока вы не успели сказать, что Девид Бекхем неотразим в саронге, (саронг - индонезийская национальная одежда) я представлял свою школу на чемпионате графств по мини-футболу.
И более того, мне это нравилось.
Скопировать
Ah [erm] I like the shirt.
I like the sarong.
I like the shoes.
Эм... Мне нравится эта рубашка.
- Мне нравится саронг.
- Мне нравятся ботинки.
Скопировать
And the water's so clear you can see forever.
Look - there's a beautiful woman, in a sarong and a black bikini top, walking alone.
Can you see her, Clayton?
И вода настолько прозрачная, что можно увидеть вечность.
Видишь, там красивая женщина в саронге и черном бикини, гуляющая в одиночестве.
Ты видишь её, Клейтон?
Скопировать
It's what you want, isn't it?
Well, all I want now is you... ..in a sarong and a black bikini top.
And you have to go.
Ты же этого хочешь?
Все, чего я сейчас хочу - это ты, в саронге и черном купальнике.
Тебе пора идти.
Скопировать
- And you can be Dorothy Lamour.
- I didn't pack my sarong.
I'll buy you a sarong if you'll wear it.
- А ты можешь быть Дороти Ламур
- Я не упаковала свой саронг
Я куплю тебе саронг, если ты будешь его носить
Скопировать
- I didn't pack my sarong.
I'll buy you a sarong if you'll wear it.
I'll sew you a sarong if you'll wear it.
- Я не упаковала свой саронг
Я куплю тебе саронг, если ты будешь его носить
Я сошью тебе саронг, если ты будешь его носить
Скопировать
I'll buy you a sarong if you'll wear it.
I'll sew you a sarong if you'll wear it.
You're not wearing a sarong.
Я куплю тебе саронг, если ты будешь его носить
Я сошью тебе саронг, если ты будешь его носить
Ты не носишь саронг
Скопировать
- So just you?
- Nobody's wearing a sarong.
You got one.
- Только ты?
- Никто не носит саронг
У тебя он есть
Скопировать
I'll sew you a sarong if you'll wear it.
You're not wearing a sarong.
- So just you?
Я сошью тебе саронг, если ты будешь его носить
Ты не носишь саронг
- Только ты?
Скопировать
in India, yes, where he was very uncomfortable.
Not only because the wind whipped up his queen-sized fitted mini-sarong, but because he looked the wrong
And so Tobias experienced India from the inside of a hospital room, where the staff was being trained...
...в Индии, да, где ему было очень неуютно.
И не столько от того, что ветер задирал его королевского размера мини-саронг, сколько от того, что, переходя улицу, он посмотрел в другую сторону.
Итак, Тобиас знакомился с Индией из больничной палаты, персонал которой обучался...
Скопировать
But what if you didn't want to show this off?
It's amazing what you can do with three in-flight blankets tied sarong-style.
I'd spent years laughing at stupid idiots on the internet.
Но что, если вы не хотите это показывать?
Удивительно, что можно соорудить из трех одеял, если использовать их как парео.
Я столько лет высмеивала... тупых идиотов в интернете.
Скопировать
Then Mayi came from the other side of the world.
All alone in her lovely sarong, but he was busy with her hair that smelt of oil.
- Crick.
А потом появилась Майя. Она приехала с другого конца света.
Она была такой одинокой в своем парео, а он любовался ее волосами, которые так приятно пахли!
-Крик.
Скопировать
[laughs] I evolved this summer too.
I'm dating a guy who looks better in a sarong than I do.
Why didn't you mention him earlier?
Этим летом я тоже эволюционировала.
Я встречаюсь с парнем, которому саронг идёт больше, чем мне.
Почему ты раньше про него не сказала?
Скопировать
Great film.
Sandy B. in a sarong.
Damn straight.
Отличный фильм.
Сандра Буллок в саронге.
Точно.
Скопировать