Перевод "ню" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение ню

ню – 30 результатов перевода

- Стивен Эллиот, пришёл твой час.
Ты избран для вступления в отряд великомудрых ведьм Альфа Ню.
- О'кей, подруги!
- Steven Elliott, your hour has come.
You've been chosen to join the order of the wise and worthy witches of Alpha Nu.
- Okay, kids!
Скопировать
—дел€й всЄ, что сможешь, чтобьы ост€тьс€ в живьых. "ди.
"н€ю, тьы всю жизнь поовЄл в л€геое, но з€ его поедел€ми есть доугой мио.
ќн очень оп€сен.
Do whatever you can to stay alive, no matter what.
I know you've lived in this camp your entire life but there is a world outside it.
However, it's a very dangerous world.
Скопировать
- В туалет.
Нюся.
Нюрка.
- Flush it down the toilet.
Nyura.
Nyura!
Скопировать
- Возможно.
Нюся, иди-ка сюда.
- С вещами?
- Perhaps he doesn't.
Nyura, come here.
-With our things?
Скопировать
Платите скорее, мне некогда.
Нюся, дай два рубля, пожалуйста.
Ваня, на минуточку.
Pay up, I got no time.
Nyura, give him two rubles, please.
Vanya, can I speak to you a minute?
Скопировать
Я сопровождал сбежавшего преступника.
Да-да, срочно перекройте все дороги в районе Арней-ле-Дюк, Нюи Сен-Жорж,
Бон, Шалон-сюр-Сон, Ле Крезо, Отен.
The prisoner I was escorting got away.
Right. Set up roadblocks on all roads between Arnay-le-Duc, Nuits-St-Georges, Beaune,
Chalon-sur-Saône, Le Creusot, Autun.
Скопировать
- Нет.
перекинутым через плечо, я могу провести встречу в мэрии, а потом дать парочку концертов в Копакабане (клуб в НЮ
- Привет.
- No.
With the mike, stool and jacket I can do the meeting and then a couple of sets at the Copa.
- Hey.
Скопировать
Как пишется ваше имя, Нюэла?
Н-Ю-Э-Л-А.
Вы совсем меня не помните, да?
How do you spell Nuala?
N-U-A-L-A.
You don't remember me, do you?
Скопировать
- Почему ты здесь?
- Потому что команда под названием НЮ Никс играет завтра в городе.
- У меня нет времени на баскетбол!
- Why are you here?
- The Knicks play tomorrow...
- I don't have time! - Neither do I.
Скопировать
Я просто... бэмс.
Бульше ню слова!
Ой, из кабины лифта просто морозом дыхнуло.
I'm gonna just... zip.
No more talk-y. Hmm.
Eek, blast of cold air coming out of that box.
Скопировать
- Мы не все такие.
Гамма Ню олицетворяет сестринство, услужение и достоинство.
А общины, которые знаю я, олицетворяют таблетки для похудания, спор на выпивку и ЗППП.
- We aren't all the same.
The Gamma Nus stood for sisterhood, service, and integrity.
Yeah, well, the sororities I knew stood for diet pills, keg-stands and STDs.
Скопировать
Правильное написание...
Н-Ю-А-Н-С.
Мы поднимаемся.
The correct spelling of nuisance is
N-U-I-S-A-N-C-E.
They're pulling us up.
Скопировать
Ты почувствовала боль?
Мы творим какую-то хе*ню.
- У тебя есть девушка?
Did you feel the pain?
***
- Do you have a girlfriend?
Скопировать
Здорово.
Мне не терпится увидеть твои фото ню.
- Вот это да.
- Come on.
Great. I'm really looking forward to seeing your nudes.
- Oh, my.
Скопировать
Оу.
Бросаешь эту х**ню за борт, ловишь рыбу и наматываешь обратно.
Действительно просто.
Oh.
You cast the fucker out, get a fish, and you reel it back in.
Real simple.
Скопировать
Ну, тогда бы я слышал, как кончаю.
главный рокер Френки Крокер на радио WNYJ, Нью-Йорк. мы продолжаем эфир со звездой искрометного фильма-ню
- Привет.
Well, then, I could hear myself coming.
This is Chief Rocker Frankie Crocker, on WNYJ Radio, New York City. We're back with the star of the scintillating skin flick, Deep Throat, Linda Lovelace, and the film director, Jerry Damiano.
- Hi.
Скопировать
И я такая:
"Да этот *** оху***, либо я собираю всю эту ***ню, либо я тоже с***сь!"
Но я держусь и очень стараюсь.
And I'm like, "This (bleep) is (bleep) up,
"and I've got to get my (bleep) together or I'm gonna be (bleep), too."
Anyways, now I'm sober, and I'm trying.
Скопировать
Нас выбрал Уилл.Ай.Эм.
"Ню-Тарна"!
Вот это название!
We got picked by Will.i.am.
Woo! Nu-Tarna!
That's the name!
Скопировать
Правда?
Что - ты уже не член Коллегии адвокатов НЮУ -
Нет.
Really?
What - you aren't a member of the NSW Bar any more -
No.
Скопировать
И также вернулась на "The Voice" Элиша Пол Моузес
В прошлом году я была на шоу в дуэте "Ню-Тарна"
# Теперь взгялни на меня..!
And it's also back into The Voice spotlight for Elesha Paul Moses.
Last year I was on the show as part of a duo called Nu-Tarna.
# Now look at me...!
Скопировать
Мы выступили на раунде "Битв", но не прошли дальше, и решили идти по-отдельности.
Когда я была частью "Ню-Тарна", я играла некую роль.
В этом году я хочу чтобы все увидели настоящую меня.
'We got into the battle rounds, but we didn't make it through, 'and we decided to go our separate ways.'
'As part of Nu-Tarna I had to kind of play a role.'
This year I just want people to see me as me.
Скопировать
- Хочешь нарисовать её портрет?
- Может быть мы даже поработаем в жанре "ню".
Вот что я тебе скажу: если ты подойдешь к ней хотя бы на метр, я, как мощная базука, расплющу тебя.
- Gonna do her portrait?
- l might try a nude.
Let me tell you - you go near her and I'll come at you like a mighty bazooka.
Скопировать
- Невероятно.
уже 20 лет, с тех пор как меня научила этому прекрасная итальянская звезда во время выходных в стиле ню
Иногда я делаю её дома.
- Holy shit.
I've been making frittata for about... 20 years now, ever since I was taught how to, on a naked weekend with a beautiful Italian movie star, who shall, of course, remain... nameless.
Occasionally, I make them at home.
Скопировать
Ты рассыпешься, как сухарик.
То ты ню-рэйвер, то стиляга.
Ты порхаешь вокруг, на крыльях ветра моды. - Да?
You would crumble like Ryvita.
First you're a new-raver, then you're a mod.
You're flicking about on the breeze of fashion.
Скопировать
И когда мне найти время, чтобы посидеть перед неким похуже Рубенса, пока он выстраивает меня так, чтобы словить последний послеобеденный свет?
Ты знаешь, что это не ню, да?
Я прошу прощения, господин президент, миссис Бартлет.
When am I supposed to find time to sit for some cut-rate Rubens while he angles me just so to catch the late afternoon light?
You do know it's not a nude, right?
Excuse me, Mr. President. Mrs. Bartlet.
Скопировать
Очередь на что? Нет.
Ты хочешь быть частью Пи Ню или как? Ладно.
Да, снимай! Снимай!
Up for what? You know what I mean? It's...
Do you want to be a pi nu or what? Sometimes it'd be cool. Sometimes it'd be okay.
Yeah,take it off.Take it off!
Скопировать
Это судебный приказ на запрет.
Хватит мне отправлять ню фотографии.
Хватит названивать мне, я даже не знаю откуда у тебя мой номер!
This is a restraining order.
Stop sending me nude photos.
Stop calling me. i don't know how you got my number!
Скопировать
Наслаждаться жизнью, чо!
Кстати, подкинь мне фоток ню твоей подружки.
Тут скучно.
Enjoy life, what else?
And snap some below-the-belt photos of that partner of yours and send them over here.
I am bored.
Скопировать
- Четверть.
Я собираюсь к тому парню в Ню Гемпшир.
Я паковала вещи, а потом вспомнила, что мне же нужна травка.
- A quarter.
I'm going to see that guy in New Hampshire.
I was just packing and stuff and then I was thinking I need some grass.
Скопировать
Знаешь, Джим, я не виноват, что ты решил купить дом, чтобы произвести впечатление на Пэм.
Именно поэтому существуют картины ню.
Не поэтому.
Well, you know what, Jim, it is not my fault that you bought a house to impress Pam.
- That is why carnations exist.
- That's not why.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ню?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ню для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение