Перевод "scar" на русский

English
Русский
0 / 30
scarрубец шрам
Произношение scar (ска) :
skˈɑː

ска транскрипция – 30 результатов перевода

What's this?
- A scar.
- From a knife?
Что это у тебя?
- Рана.
- Hожевая?
Скопировать
And once, When I checked out a musician... he cut me with his knife.
I even have a scar, I swear to my mother.
Who is it? Who is it?
Однажды, когда перепихнулась с одним музыкантом, пырнул меня ножом.
Вот, шрам остался. Посмотри.
Кто там?
Скопировать
What happened to you?
Where did you get that scar?
You.
{C:$00FFFF}Что с тобой случилось?
{C:$00FFFF}Откуда у тебя этот шрам?
{C:$00FFFF}Ты.
Скопировать
I love this.
I love your scar.
You hate it, but I love it.
Мне это нравится.
Я люблю Твой шрам.
Ты ненавидишь его, а я его люблю.
Скопировать
I will summarise it briefly for you.
Observing the print of the index finger you can easily detect a white mark indicative of a scar.
The scar is even more evident in this enlargement.
Сейчас я кратко подведу итог.
На отпечатке указательного пальца мы видим белый шрам
Шрам становится еще более заметным при увеличении.
Скопировать
Observing the print of the index finger you can easily detect a white mark indicative of a scar.
The scar is even more evident in this enlargement.
Comparing the prints on the knife with Marchi's the similarity is unmistakable which has been confirmed by police experts.
На отпечатке указательного пальца мы видим белый шрам
Шрам становится еще более заметным при увеличении.
Если мы сравним отпечатки пальцев Марко с найденными на ноже, то сходство не вызывает сомнений, что также подтвердили эксперты полиции.
Скопировать
If it's a lesion, in a way, she's fortunate.
All we have to do is remove the scar.
Regan, can you sit up and scoot over here?
Если это такое повреждение, ей даже повезло.
Нам надо только удалить рубец.
Риган, ты можешь подвинуться?
Скопировать
Look, emperor they fought up us there!
Prepare, Scar.
See Anthony be took alive!
Смотри, повелитель, они нас преследуют!
Поторопись, Скар.
Старайтесь взять Антония живым! Взять Антония живым!
Скопировать
Go ahead.
Scar my face!
I wouldn't dance with you if you were the last guy left in this gym.
Ну. Ударь меня.
Врежь мне по лицу!
- Я не стала бы танцевать с тобой, будь ты единственным мужчиной в этом зале. - Пегги, потанцуем?
Скопировать
I got the picture.
Don't worry, the scar won't show.
How old are you?
- Что же, я все поняла.
Не волнуйтесь, я умею зализывать раны.
- Сколько вам лет?
Скопировать
- Because I'm sincere.
Over here she had a scar.
No!
- Я стараюсь быть искренней.
У неё был шрам здесь.
Нет!
Скопировать
- Clamp.
- Let's give him a sexy scar, huh?
Fantastic.
Зажим.
Будет сексуальный шрам.
Шикарно.
Скопировать
What do you want of me?
What's that scar?
- There was an accident.
Что вам нужно от меня?
Откуда шрам?
- После аварии.
Скопировать
- Somebody.
And she wants to go to Chicago all the time because she loves that actor with the scar.
But she gets sick, and she sits down in front of her dressing table...
Как его там.
Ка...ак его там. Она уехала в Чикаго, потому что втюрилась в актера со шрамом.
И заболевает и сидит за своим туалетным столиком.
Скопировать
What actor?
What scar?
I can't remember his name, for God's sake.
Какой еще актер?
Какой шрам?
Да не помню, как его звали.
Скопировать
The ultrasonic beam is focused on the link point of the frontal lobes.
Lanolin to minimise external cell breakdown and scar tissue.
Relaxant to preclude muscular reaction.
Ультразвуковой луч сфокусирован на точке связи лобных долей.
Ланолин препятствует внешнему повреждению тканей и образованию шрамов.
Успокоительное, чтобы предотвратить мышечную реакцию.
Скопировать
- Already he suspects.
The scar is genuine.
He'll learn nothing from that.
- Он уже подозревает.
Этот шрам - гениальная задумка.
Ему это ничего не даст.
Скопировать
First bell.
How'd you get that scar?
What scar?
Первый звонок.
Откуда у тебя этот шрам?
Какой шрам?
Скопировать
How'd you get that scar?
What scar?
Last bell.
Откуда у тебя этот шрам?
Какой шрам?
Последний звонок.
Скопировать
Calanda, Easter week.
And a scar from the drumsticks.
There's no blender here to crush the ice.
Каланда, Пасхальная неделя.
И шрам от барабанных палочек.
Здесь нет блендера, чтобы растолочь лед.
Скопировать
The little old lady in the sweet shop.
She didn't have a dueling scar just here and a hook?
No.
Маленькая старушка из магазина конфет.
У нее нет шрама после дуэли вот здесь и руки в виде крюка?
Нет.
Скопировать
Beats ham hocks, don't it?
Anybody wanna see my scar?
- Out!
Свиная отбивная, не так ли?
Кто-нибудь хочет посмотреть на мой шрам?
- На выход!
Скопировать
Accordingto Dr ellis' oervations we'recertain it was your sister's corpse.
The blood typecorresponds, theappendix scar, theapproximate time... and causeof death:
They all confirm that Myrna was killed in the hotel portland by Jim Donovan.
Да, согласно наблюдениям доктора Эллиса, теперь мы уверены, что труп, который вытащили из Темзы, твоей сестры.
Группа крови... шрам от аппендицита... приблизительное время... всё сходится даже причина смерти...
Мирна была застрелена в отеле "Портленд", Джимом Донованом.
Скопировать
Sandoval's medical record four years ago, when the expedition left Earth.
He registered scar tissue on his lungs from lobar pneumonia suffered when he was a child.
No major operations, but there was an appendectomy.
Медицинская карта Сандовала четырехлетней давности, когда экспедиция покинула Землю.
У него на легких был шрам от крупозной пневмонии, которой он переболел в детстве.
Кроме того, ему удалили аппендикс.
Скопировать
It accurately recorded my lack of tonsils and those two broken ribs I had once.
It did not record the scar tissue on Sandoval's lungs.
But it did record a healthy appendix where one was supposedly removed.
Он точно показал, что у меня вырезаны гланды и два сломанных ребра.
Я не увидел шрама на легких Сандовала.
Но я увидел здоровый аппендикс, хотя он должен был быть удален.
Скопировать
Physical examination revealed a healthy young white male exam is essentially negative except for a healing, either surgical or knife, incision in the lower abdomen.
Would in approximately eight inches long and somewhat resembles a Pfannenstiel scar
I don't know what is it.
Физосмотр выявил, что это здоровый молодой мужчина. Результаты осмотра негативные. Внизу живота след от ножа или скальпеля примерно в 20 см.
Напоминает шрам от сечения по Пфанненштилю.
Не знаю, что это.
Скопировать
- lt's Stasia speaking.
I know you have an appendectomy scar and you use baby cream.
Is that you, Robert?
Алло, пани Роховичова, это звонит Стася
Я вас очень хорошо знаю Знаю, что у вас шрам после аппендицита и что на ночь вы мажетесь F-18
Роберт, это ты? Какой Роберт?
Скопировать
Nothing phony about any of it.
This was before he picked up a facial scar somewhere.
This is where you'll be going.
Никакой подделки.
Только тогда на его лице ещё не было шрама.
Вы последуете вот сюда.
Скопировать
- It's a good business, yes?
What's that scar? I got a disease after I was drafted into the army over there.
I was sent to the army hospital in Hiroshima, and on 6th August...
Страхованием? Это хорошо
Что у тебя за шрам?
Болел, когда служил Меня послали в больницу в Хиросиме
Скопировать
Let's go to town.
THE SCAR
Five provinces want this factory, and there have been dozens of commissions.
Ну, поехали в город!
ШРАМ
Известно, что пять воеводств претендовало на эту фабрику. Известно, что были десятки комиссий... и известно, что решение надо было принять быстро.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов scar (ска)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы scar для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ска не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение