Перевод "sexual assault" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sexual assault (сэкшуол эсолт) :
sˈɛkʃuːəl ɐsˈɒlt

сэкшуол эсолт транскрипция – 30 результатов перевода

They were playing doctors and nurses and found the real thing.
-Any signs of sexual assault?
-It's hard to tell, really, Guv.
Они играли в докторов и медсестер и нашли кое-что действительно интересное.
- Есть какие-то следы сексуального насилия?
- Трудно сказать, шеф.
Скопировать
TRACES OF SEMEN, INTERCOURSE BEFORE DEATH
You said she hadn't been the victim of a sexual assault.
Well, and she hadn't.
Следы спермы Половая связь перед смертью
Вы не говорили, что её изнасиловали.
Её и не насиловали.
Скопировать
Be quiet.
The trial of detective Moon, suspected of police torture and sexual assault, opened today.
You fucked your professor, didn't you, bitch!
Тише.
Суд над детективом Муном выявил проявление жестокости и преступления...
Что, сучка, небось трахаешься со своим профессором?
Скопировать
They put the time of death between eight and twelve hours ago.
No visible cause, no sign of battery or sexual assault.
All we have is this.
Полагаю, смерть наступила 8-12 часов назад.
Никакой видимой причины, нет признаков борьбы или изнасилования.
Есть только вот это.
Скопировать
She was clothed.
There was no evidence of sexual assault.
- What else?
Она была одета.
Не было свидетельств сексуального насилия.
- Что еще?
Скопировать
-Becker County.
Possible sexual assault.
Little girl.
-Округ Беккер.
-Возможно изнасилование.
Девочка.
Скопировать
- Yes, I do.
...if we hit them, it's sexual assault.
They shouldn't dress like that in the first place...
- Да, есть.
...если мы обратим на это внимание, нас обвинят в сексуальном домогательстве.
Они вообще не должны одеваться подобным образом...
Скопировать
"20 million deposited, Omani Bank, Zurich, upon proof of Queen's death"?
Entering without a search warrant, destroying property, arson, sexual assault with a concrete dildo..
What the hell were you doing there in the first place?
"20 миллионов в депозитарии, Банк "Омани", Цюрих, вплоть до подтверждения смерти Королевы".
Проникновение в жилище без ордера на обыск уничтожение имущества, умышленный поджог сексуальное домогательство с использованием фаллоиммитатора из бетона...
Что вы еще там натворили? ! ...
Скопировать
His dad wants the suspension rescinded.
What kind of sexual assault?
He kissed a coed, evidently a-against her will.
Его папа хочет отменить исключение.
Какое сексуальное нападение?
Он поцеловал школьницу, по-видимому, против ее воли.
Скопировать
I'll come right to the point.
Chloe Jensen has filed charges of sexual assault against you.
Fucking Christ, Wesley!
...но ничего не поделаешь.
Хлоя Дженсен подала на тебя в суд за изнасилование.
Чёрт тебя побери, Весли!
Скопировать
He's really handsome, and he's gentle, and considerate.
- He's being sued for sexual assault.
- What? Well, he didn't do it.
Он очень симпатичный, добрый, внимательный.
Его судят за изнасилование. - Что?
- Он не виноват!
Скопировать
Nobody knows any high school teenager, Miss Porter, till he does something crazy one day.
And if he did, with a record of sexual assault, coupled with a record of inaction by the school ...
See, you're a lawyer.
Никто не знает школьника, мисс Портер, пока он не сделает что-то сумасшедшее.
И в таком случае, с протоколом сексуального нападения, в связи с бездействием школы...
Вы же юрист.
Скопировать
None.
She started the sexual assault.
She started the violent assault.
Ни одной.
Она начала сексуально обольщать его.
И она первой его ударила.
Скопировать
Knocked unconscious and strangled with the cord of her tracksuit hood.
No sign of sexual assault.
Take a seat.
Оглушена ударом и задушена шнуром от капюшона ее же тренировочного костюма
Следов сексуального насилия нет
Садитесь
Скопировать
I interviewed a local officer for the particulars.
Little blonde girl, 10 years old, sexual assault, throat slit.
The photos show that she was wearing a red dress.
Я говорил с одним из полицейских округа и узнал следующее:
светловолосая девочка 1 0-ти лет. Изнасилование, шея рассечена.
Красное платье.
Скопировать
Your honour, jury number 9 is a rape victim.
She's a major fund raiser for sexual assault hotline.
I must point out now however, the prosecution should have submitted those fact.
Ваша честь, присяжный номер 9- жертва изнасилования.
Она активистка общества помощи лицам, подвергшихся насилию.
Я полагаю, что прокурор должен был сообщить вам об этом.
Скопировать
The first two weeks he was living in like a temporary hotely type place, then his family joined him, they moved to a small apartment, 415 Ferndale.
Which is just down the road from where the sexual assault was reported.
Backus witnessed it.
Первые пару недель жил в отельчике, а когда приехала его семья, они переехали в квартиру по адресу Ферндэйл, 415.
Это на той же дороге, где сообщили об изнасиловании.
Он стал свидетелем.
Скопировать
Is there something else?
Thing is, I just caught a sexual assault case.
Wayne Devereaux, right?
Что-то ещё?
Дело в том, что у меня сейчас дело о сексуальном нападении.
Уэйн Деверо, так?
Скопировать
Wade Burke's father gave Backus a job.
Where was Backus living the night of July 18, when the sexual assault happened?
The first two weeks he was living in like a temporary hotely type place, then his family joined him, they moved to a small apartment, 415 Ferndale.
Отец Уэйда Берка дал Бакусу работу.
Где Бакус жил 18 июля, когда произошло изнасилование?
Первые пару недель жил в отельчике, а когда приехала его семья, они переехали в квартиру по адресу Ферндэйл, 415.
Скопировать
And the fingernail scratches around the ligature marks indicates that she tried to get away.
Any evidence of sexual assault?
No physical findings.
И царапины от ногтей вокруг следов от связывания указывают на то, что она пыталась убежать.
Есть следы сексуального насилия?
Физических доказательств нет.
Скопировать
I'll watch over her until I'm sure she's gone."
All the elements of Sheila's murder ... cage in the woods, lack of sexual assault, drugs.
This must be the narrative that made Foley come to see me.
Я буду смотреть на нее до тех пор, пока не пойму, что она ушла".
Все элементы убийства Шейлы... клетка, отсутствие сексуального насилия, наркотики.
Должно быть Фоли записал это перед приходом ко мне.
Скопировать
I mean, like all the old people stories you always hear?
With the surgery, and the PT, and the pneumonia, and sexual assault?
And it all ends...
То есть, как в типичных байках про стариков?
С операцией, физиотерапией, и пневмонией, и изнасилованием?
А в конце...
Скопировать
Hernia operation. St. Joe's six months ago.
Multiple arrests for sexual assault, robbery, solicitation.
- Son of a bitch.
Вырезали грыжу в Сент Джо полгода назад.
Многократные аресты за изнасилование, ограбление, домогательство.
— Сукин сын. — Ага.
Скопировать
compound fractures of the humerus of the left arm with bone protrusions through the skin.
left of the cranium, so it may be assumed that whatever the murder weapon was, was also used in the sexual
Hi, Dad!
Сложные переломы плечевой кости левой руки. Кости выступают через кожу.
Есть следы, по-видимому, от золотой краски в прямой кишке, такие же, что и в черепе, так что можно предположить, что орудие убийства также использовалось для сексуального насилия.
- Привет, пап!
Скопировать
So, she was drugged, carried back to the cage.
There's no indication of rape or other sexual assault.
What about the hair and blood that we found inside the cage?
Ее накачали наркотиками и запихнули в клетку.
Нет признаков сексуального насилия.
Что по поводу волос и крови, что мы нашли?
Скопировать
Not surprising, given the neighborhood that he came from.
And not surprising, right on the heels of a sexual assault charge.
- What was that about?
Неудивительно, учитывая то, откуда он родом.
И совсем не удивительно сразу после обвинений в сексуальном домогательстве.
- Что за дело?
Скопировать
- Oh, mud.
According to the Real Housewives of Hell on Earth, a student filed a sexual assault accusation against
And according to my new BFF, Coach Tom, who just beat me in a beer-pounding contest only because I let him, the allegation was quickly reviewed and rejected.
- Ох, грязюку.
Если верить домохозяйкам ада кромешного, на Мигеля написали донос о сексуальном домогательстве.
А если верить моему лучшему корешу, тренеру Тому, который выдул пиво быстрее меня только потому, что я поддался, обвинения быстренько рассмотрели и сняли.
Скопировать
It really helped me find my voice, in a way.
I joined a survivor's group, and we fought to have the university change its sexual assault policy.
Which was a complete joke, by the way.
Это действительно помогло мне найти мой голос.
Я присоединился к группе переживших это, и мы боремся за то,чтобы университет изменил политику "сексуального нападения".
Это шутка,кстати.
Скопировать
See it all the time.
Do you think this has anything to do with the sexual assault of the third victim?
You mean like an eye for an eye?
Такое происходит постоянно.
Думаете, это как-то связано с сексуальным насилием по отношению к третьей жертве?
Из серии "око за око"?
Скопировать
[camera shutter clicks]
[Vic] Blunt-force trauma to the back of the head, no sign of sexual assault, no identifying marks.
What girl this age doesn't have a tattoo?
-
Тупая травма головы сзади, нет признаков сексуального насилия, нет отличительных признаков.
Какая девушка такого возраста не имеет тату?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sexual assault (сэкшуол эсолт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sexual assault для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэкшуол эсолт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение