Перевод "shoe" на русский
Произношение shoe (шу) :
ʃˈuː
шу транскрипция – 30 результатов перевода
- Complete here ...
It does not serve a shoe as a kid?
Yes, I tried to buy a pair, but they told me ...
- Да, близкого.
А детская обувь Вам не подходит?
Я хотел купить, но мне не продали, сказали, что я не ребенок!
Скопировать
Sometimes, I fall asleep while talking...
My shoe!
Gee, you are skilled!
Иногда я засыпаю во время разговора...
Моя туфля!
Вы такой ловкий!
Скопировать
I came to Tokyo with a group of employees.
First, I worked in a shoe factory.
But they didn't pay enough.
Я приехала в Токио с группой рабочих.
Сначала я работала на обувной фабрике.
Но там очень мало платили.
Скопировать
I'll stand so close to you
My shoe!
Eomenica!
Я буду близко-близко к тебе.
Моя туфля!
Доменика!
Скопировать
Yes.
It's just a little angry at my shoe for pinching it.
Uh, bring some water, please, BrotherJuniper.
Да...
Просто немного раздражена из-за моих ботинок, натирающих ее.
Эм... принеси воды, пожалуйста, брат Джунипер.
Скопировать
I bent them.
I'll be saving shoe leather, because I'll never use these.
No wonder the Japanese men are so clean.
Я согнул их.
Ладно, по крайней мере мы с Мицуо, когда мы отправимся в путешествие... я сэкономлю на туфлях, потому что не надену их.
Ничего удивительного, что японские мужчины такие чистые.
Скопировать
- Now, in English. - What do you want to know?
Let's start with the shoe store.
- Want me to call the motel, Vargas?
Поговорим по-английски.
– Что Вас интересует?
– Все. – Позвонить в мотель?
Скопировать
We don't like it when innocent people are blown to jelly in our town! Yes.
An old lady on Main Street last night picked up a shoe. And the shoe had a foot in it.
We're gonna make you pay for that mess.
Нам не по душе, когда жители превращаются в желе.
Вчера старушка подобрала ботинок со ступней.
Ты ответишь за это безобразие.
Скопировать
Remember the saw he found in the shack?
Werner put a dowel under his shoe, but on the wrong leg.
Gran discovered this.
Помните пилу, что он нашёл в сарае?
Он приделал обрезок к ботинку, но перепутал ноги.
Гран обнаружил это.
Скопировать
Everything will be ready.
Do you wnat a brown or black shoe?
My wife didn't tell me.
- До свидания, малыш
- Послушайте, мы здесь уже... - Ботинок делать коричневый или черный?
- Не знаю, я без жены
Скопировать
A fraction of a second - the one or the other
Just when you stopped and tied the shoe.
The cup of coffee you did not need.
"то всЄ может изменитьс€ буквально в долю секунды?
¬от вы остановились, чтобы зашнуровать ботинок.
"ли зашли выпить чашку кофе, которого, может, вовсе и не хотели.
Скопировать
- What is it?
- A shoe.
- Whose shoe?
"то это?
Ёто ботинок.
"ей ботинок?
Скопировать
- A shoe.
- Whose shoe?
- Whose what?
Ёто ботинок.
"ей ботинок?
"то чей?
Скопировать
- Whose what?
Whose shoe ..?
You do not know?
"то чей?
"ей ботинок?
- Ќе знаешь?
Скопировать
I understand.
A strange shoe and a men's jacket in your bed. And you do not know who they belong to?
What a cheap way to give the gene on.
- Ќе знаю. ясно.
"ужой ботинок на полу р€дом с кроватью, мужской пиджак, шитый второсортным портным, ...и ты не имеешь ни малейшего пон€ти€, чьи они?
"то за примитивный способ отомстить мне! — первым же попавшимс€ мужиком!
Скопировать
I can not, I told you that the car broke down
- Here is your shoe
- Peter, would it not be right ..?
я не могу, € же ¬ам говорил - у мен€ сломана машина.
- ¬от ¬аш ботинок.
- ѕитер, ѕитер, ...давай будем благоразумны.
Скопировать
As a matter of fact, I do. I have another group here.
It's the Minneapolis Association of Shoe Repairmen.
♪ How will you make it on your own ♪
Вообще-то, у меня есть ещё одна организация.
"Ассоциация обувщиков Миннеаполиса".
♪ Как же ты справишься сама? ♪
Скопировать
I'm happy.
Not like in the army even when the meat was good, and it wasn't often ...it tastes like shoe leather.
As the bride's father, I have to make a speech.
Да ничего, все нормально.
Да. Тут как в армии. Даже хорошее мясо, что бывало редко,..
Друзья мои,.. ...я, как отец жениха,.. ...не буду многословным.
Скопировать
We're going to make shoes.
I've noticed that in prison... many inmates become skilled in shoe-making.
All kinds of shoes.
Мы собираемся делать обувь.
Я заметил, что в тюрьме многие заключенные достигают успехов в изготовлении обуви.
Любых видов обуви.
Скопировать
We'll set this right this very minute.
The shoe!
When is it timed for...
Я сейчас же всё исправлю!
Туфель!
- А когда это... может?
Скопировать
You see that?
You see that shoe?
I want you to lick it.
Видишь?
Видишь ботинок?
Я хочу, чтобы ты вылизал его.
Скопировать
You'll never fool them with that.
Ever heard of black shoe polish?
Yeah, I've heard of it.
Только это не пройдёт.
- Если намазать гуталином, никто не разберётся.
- Гуталином.
Скопировать
Wait!
My shoe!
Dumb shoe!
Подожди!
Моя туфля!
Чёртова туфля!
Скопировать
You sweat a lot.
You smell like shoe polish as all police officers do.
Tell me the truth.
Много потеете.
От вас несет гуталином как от любого полицейского.
Я правду говорю.
Скопировать
- Is this a joke?
The department of homicide will redeive a package with the jewels of Augusta Terzi, a shoe belonging
- This excludes the husband.
- Это шутка?
В отдел убийств придет пакет в нем драгоценности Аугусты Терци, ботинок убийцы и лезвие.
- Это исключит мужа.
Скопировать
a little friendly war between the Indians and us.
Threw a shoe.
There's the last of that wolf pack.
- Небольшая дружеская война между индейцами и нами.
Закидали башмаками.
- Это последний из той волчьей стаи.
Скопировать
Oh. Ted Baxter, Mr. Yo-Yo.
Well, the shoe certainly fits.
Anybody got the correct time in Minneapolis?
Тед Бакстер - "Мистер йо-йо".
Ему это явно подходит.
Кто-нибудь знает точное время по Миннеаполису?
Скопировать
- What do you think of this?
- " The shoe of the killer... "
- One is Patanè.
- Как тебе это?
- "ботинок убийцы..."
- Один из них - Патане.
Скопировать
Then you have two.
Yesterday I saw the other in a rubber shoe.
He even wanted to see your shoes.
Тогда их два.
Вчера я видела другой в резиновом ботинке.
Еще он хотел видеть вашу обувь.
Скопировать
I have questioned him for hours my own way.
Excellency, the bloody tracks found in the home of Augusta Terzi they belong to my left shoe.
My friend, there exists a lot of shoes of the same size and of the same type.
Часами я его по-своему допрашивал.
Уважаемые, следы крови найденные в доме Аугусты Терци оставлены моим левым ботинком.
Друг, есть много ботинок того же размера и фасона.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов shoe (шу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы shoe для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
