Перевод "shut-off valve" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение shut-off valve (шатоф валв) :
ʃˈʌtˈɒf vˈalv

шатоф валв транскрипция – 12 результатов перевода

The gas is up full.
I can't find the shut-off valve.
- Is this it?
Газ подается на полную.
Не могу найти перекрывающий вентиль.
- Это он?
Скопировать
Shut-off valve's out back.
I know the shut-off valve is out back, but this is a lot better than it was before.
Fuck!
Запорный вентиль на заднем дворе.
Я знаю, что он там, но это куда лучше, чем было раньше.
Блядь.
Скопировать
I'm ruling nobody out.
Fire Department wants to know if you have a shut-off valve before they get through the wall, just in
Yeah, it's in the basement. I'll go.
- я не исключаю никого.
ѕожарные прежде чем долбить стену прос€т перекрыть воду, на вс€кий случай.
ƒа это... это хо... это в падвале я схожу.
Скопировать
- Where we found Rachel's body?
- Yeah, I think his head was smashed against a shut-off valve somewhere in the tunnels.
We might be looking at a double homicide.
- Там, где мы нашли тело Рейчел?
Наверно, его голову размозжили о запорный вентиль где-то в туннелях.
Возможно, мы имеем дело с двойным убийством.
Скопировать
What is that?
Looks like a partial impression of a shut-off valve, a big one.
You only find equipment like this in boiler rooms.
Это ещё что?
Похоже на отпечаток запорного вентиля, довольно большого.
Ты видел похожее оборудование в бойлерной.
Скопировать
You know, the leak could have been a accident.
Maybe, but before the explosion, I noticed that the gas shut-off valve on the fireplace was dented.
We need to go back in and take another look at the fireplace.
Знаешь, утечка могла быть случайным событием.
Возможно, но перед взрывом я заметил, что запорный клапан камина был помят.
Нужно вернуться и еще раз взглянуть на место преступления.
Скопировать
Can you fix a toilet?
Whoa, uh, you need to turn the shut-off valve.
The what?
Ты можешь починить мой туалет?
Нужно повернуть запорный вентиль.
- Что?
Скопировать
- Well, everything's done.
I changed out a bunch of rusty pipes, replaced the shut-off valve.
- It's all good.
Ну, все закончено.
Я заменил несколько ржавых труб и запорный клапан.
Все хорошо.
Скопировать
Hey, take a look at this.
I found the shut-off valve.
Do you remember it being this dented before the explosion?
Эй, посмотри на это.
Я обнаружил запорный клапан.
Ты не помнишь - такой ли он был перед взрывом?
Скопировать
Let's go.
Bomb's by the kitchen near the main gas shut-off valve.
There's a mobile phone jammer.
На выход.
Бомба на кухне рядом с основным газовым вентилем.
Здесь глушитель мобильников.
Скопировать
Oh, yeah, now I can hear it, too.
Quick question: Where's the water main shut off valve?
Oh, my God!
Да, теперь я тоже слышу.
Небольшой вопрос: где главный вентиль для отключения воды?
Боже мой!
Скопировать
- I'll go get Mayday.
- I'll hit the shut-off valve.
I'm on it!
- Пойду подам сигнал.
- А я перекрою клапан.
Выезжаю!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов shut-off valve (шатоф валв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы shut-off valve для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шатоф валв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение