Перевод "silver chain" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение silver chain (силва чэйн) :
sˈɪlvə tʃˈeɪn

силва чэйн транскрипция – 9 результатов перевода

You see the pool in the garden...
I see a hand, an arm, a bare shoulder, with a silver chain...
It's not silver ... and it's not a real chain...
Вы видели пруд в саду...
Я вижу руку, кисть, голое плечо и серебряную цепочку...
Она не серебряная ... и это не настоящая цепочка...
Скопировать
Maybe you can tell me what it looks like?
It's a silver chain, silver heart, round, pretty big with a little tip, which is crooked.
And it's engraved.
Вы не могли бы описать его?
Это серебряное сердце на серебряной цепочке. Круглое, довольно большое, с маленьким загнутым кончиком.
На нём есть гравировка.
Скопировать
There have been some small things stolen that I should not have missed until I got home.
A girdle with a gold clasp, and a silver chain.
And the glove.
Были украдены несколько мелких вещей, пропажу которых я смогла бы обнаружить только дома.
Пояс с золотой пряжкой и серебряная цепь.
И перчатка.
Скопировать
Yeah.
The victim's wife says his silver chain and his watch are missing.
Both worth a fair bit.
- Да.
- По словам жены, пропали его часы и серебряная цепочка.
И то, и другое недёшево.
Скопировать
Jake!
Mr Peters' watch and silver chain were missing?
And no-one could have been hiding in the workshop when you arrived?
Джейк!
Часов и цепочки на мистере Питерсе не было?
И никто не мог прятаться в мастерской в момент вашего появления?
Скопировать
A shot is heard and the doctor's there in moments.
He breaks down the door which was locked from the inside and finds his friend dead, his watch and silver
His wife says he didn't own a gun, though there are bullets for one in a drawer, but no gun at the scene.
Раздаётся выстрел, и доктор оказывается там через минуту.
Он ломает дверь, запертую изнутри, и находит своего друга мёртвым, его часы и серебряная цепочка пропали.
Его жена говорит, что у него не было оружия, патроны к которому лежали в ящике и которое не нашлось.
Скопировать
Trust me.
- You got your silver chain? - Is it locked?
- Did you check upstairs?
Доверься мне.
Всё заперто?
Наверху смотрел?
Скопировать
Danny, I... I got mugged last night.
And they... they took my silver chain.
You know, my grandma's silver chain.
Дэнни, я... меня вчера вечером ограбили.
И... и у меня "забрали" мою серебряную цепочку.
Ну знаешь, ту бабушкину серебряную цепочку.
Скопировать
And they... they took my silver chain.
You know, my grandma's silver chain.
Yeah.
И... и у меня "забрали" мою серебряную цепочку.
Ну знаешь, ту бабушкину серебряную цепочку.
Да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов silver chain (силва чэйн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы silver chain для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить силва чэйн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение