Перевод "skulduggery" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение skulduggery (скалдогэри) :
skˈʌldəɡəɹi

скалдогэри транскрипция – 10 результатов перевода

So that's why Gore-Slimey was in such a hurry to go to town, huh?
There's some skulduggery going on here.
- More trouble brewing, I'll wager...
ѕоэтому Ѕлудстрюпмуен так поспешно уехал. - ƒа.
- Ќет, здесь что - то "маффенс".
- ƒумаешь, это что - то безумное?
Скопировать
I see, doing your daily dozen, Lambert?
I say, what's skulduggery, Sonny?
Skulduggery?
Ќеужели, ты на улице и тренируешьс€, Ћюдвиг?
"то такое "маффенс", —улан?
"ћаффенс"? "ћаффенс", это...
Скопировать
I say, what's skulduggery, Sonny?
Skulduggery?
That is skulduggery!
"то такое "маффенс", —улан?
"ћаффенс"? "ћаффенс", это...
Ёто "маффенс", это!
Скопировать
- No, no, Lambert.
Say, Theodore, what's skulduggery?
Yeh, what's skulduggery?
- Ќет, Ћюдвиг.
–еодор, что такое "маффенс"?
ƒа, что такое "маффенс"?
Скопировать
Say, Theodore, what's skulduggery?
Yeh, what's skulduggery?
Well, we better get down to some honest work.
–еодор, что такое "маффенс"?
ƒа, что такое "маффенс"?
Ќет, сейчас мы должны сделать что - то полезное! 'от€ бы посолить еду.
Скопировать
Skulduggery?
That is skulduggery!
Oh.
"ћаффенс"? "ћаффенс", это...
Ёто "маффенс", это!
ƒа.
Скопировать
What's this?
Union skulduggery?
Possibly.
Тогда, что это?
Профсоюзное надувательство?
-Вероятно.
Скопировать
But couldn't you wink like this if there is a letter, and maybe fix your hair like this if there isn't?
Mrs Arless, such skulduggery is not the way of the Post Office.
I am sorry.
Но, может, вы подмигнёте вот так, если письмо есть, и поправите волосы этак, если нет?
Миссис Арлесс, такие уловки не в ходу у почтового департамента.
Простите.
Скопировать
No, it is cheating.
Minnie, you must not make mention of this skulduggery of Mr Parish's to anyone.
If Laura is going to win, I expect there will be celebrations.
Нет, это надувательство.
Минни, даже не заикайся никому об этом обмане мистера Париша.
Если Лора победит, то у нас будет праздник.
Скопировать
Your brother?
Well, I'm not made for such skulduggery.
My heart is fluttering like mad.
Ваш брат?
- Я не мастер обмана и надувательства!
У меня сердце из груди вырывается.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов skulduggery (скалдогэри)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы skulduggery для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить скалдогэри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение