Перевод "smells" на русский
Произношение smells (смэлз) :
smˈɛlz
смэлз транскрипция – 30 результатов перевода
I'm beginning to like this.
-lt smells like toothpaste.
-To you.
Он начинает мне нравится.
-Пахнет как зубная паста.
-За тебя.
Скопировать
I don't think I like it here, looks dead.
Aye, it smells dead.
Sulphur isn't it?
Я не думаю, что мне здесь понравится, выглядит мертво.
Да, пахнет так же.
Сера, не так ли?
Скопировать
NO BREAD TODAY
- Smells like omelette!
- And fried potatoes.
ХЛЕБА НЕТ
- Пахнет яичницей!
- И жареной картошкой.
Скопировать
Papa, what's that smell?
It smells like smoke.
You threw your cigar in the waste basket again.
Папа! Почему у нас дымом пахнет?
Я говорю, дымом пахнет.
Ты опять бросил сигару в корзину для бумаг.
Скопировать
- Do you like this?
It smells great!
It's butter
- Тебе вот это нравится?
Какой запах!
Это масло, масло.
Скопировать
Read all about it!
That coffee, it just smells wonderful.
You look terrible.
Узнайте все!
Мисс, ваш кофе чудесно пахнет.
Ужасно выглядите.
Скопировать
Hello Bahia
Check how good it smells
Hello Bahia
- Оло, Баия.
- Но взгляни на цветок, что пахнет сильнее.
- Оло, Баия.
Скопировать
- Read about it in the papers.
Smells like a charge.
Won't you please give us some kind of statement, Inspector?
Это правда, что он сумасшедший? Читайте газеты.
Наручники, дети мои, надевают после предъявления обвинения.
Может быть, вы все же сделаете небольшое заявление, господин комиссар?
Скопировать
I know you're not!
It smells good.
Is it a casserole?
Конечно, тебе не страшно.
Пахнет вкусно.
Тушеное мясо?
Скопировать
Hmm Maria !
It smells so good !
I must be dreaming.
Мария!
Пахнет превосходно!
- Я, должно быть, грежу.
Скопировать
Hello Bahia
Check how good it smells
Hello Bahia
- Оло, Баия.
- Но взгляни на цветок, что пахнет сильнее.
- Оло, Баия.
Скопировать
Get a sniff of the perfume!
Smells like a pig sty...
And this is a good day!
-Что за аромат!
-Как в свинарнике.
Славный день сегодня.
Скопировать
Since I must do the cooking I'll enjoy it
This ombu tree smells gorgeous You'll enjoy it
A hurricane comes your way enjoy the breeze
Мне нужно обед стряпать? Кэль плезир!
О! лаконос душистый! Насладись!
Идет навстречу ураган? Не беда!
Скопировать
Hello Bahia
Check how good it smells
Hello Bahia
- Оло, Баия.
- Но взгляни на цветок, что пахнет сильнее.
- Оло, Баия.
Скопировать
- You're a master chef, dad!
- It smells wonderful!
Smell it, Minus...
- Папа, ты кулинарный гений!
- Запах потрясающий!
Понюхай, Минус ...
Скопировать
I'm surrounded my morons!
It smells worse than me!
Okay, get ready to pull and you, stop pushing me, stop pushing me.
Чёрт побери! Меня окружают одни имбецилы!
= Фу! Он пахнет даже хуже чем я!
= Ладно, ребята, приготовьтесь тянуть! = Только не толкайтесь, не надо толкаться!
Скопировать
- Good evening, Monsieur Roquefort.
Something smells awfully good.
What is that appetising smell?
- Добрый вечер, мсье Рокфор.
Здесь чем-то так вкусно пахнет.
Что издает такой аромат?
Скопировать
Well... not many of them know about this stuff.
It smells just like friar's balsam.
Uh, well, yes, that's in it.
Немногие врачи знают об этом лекарстве.
Пахнет как бальзам Фриара.
Да, довольно похоже.
Скопировать
Breathe.
It smells a bit funny, Mr. Christie.
Do you feel a bit dizzy?
Дышите.
Странный какой-то запах, мистер Кристи.
Да. Голова кружится?
Скопировать
I should, though.
Sure smells good.
One thing I know for sure. You can't sneeze here without somebody offering a handkerchief.
Хотя надо бы.
Приятно пахнет.
Я знаю одно - в этом городе не чихнешь, чтобы тебе не предложили носовой платок.
Скопировать
Very good color, sir.
Smells nice too.
Very nice little number.
Очень хороший... цвет, сэр.
И пахнет замечательно.
Очень неплохо на вкус.
Скопировать
Okay, just dump it here.
Really smells bad in here.
We'll soon get it cleaned up.
Поставим это здесь.
Ну здесь и вонь.
Скоро мы от нее избавимся.
Скопировать
I find this sad.
It smells.
- Come with me?
Эта квартира прогнила. Она воняет.
И она дорогая.
- Ты идешь со мной?
Скопировать
Is that all of you in there, or are you expecting company?
Something smells good.
Always does when it's burning.
Ты тут больше никого не ждёшь?
Пахнет хорошо...
- Это всегда, когда подгорает.
Скопировать
- Quite.
And... have those nasty smells gone away now?
No, I can't feel anything. It's...
- Вполне.
Прошли ли эти отвратительные запахи?
Нет, я ничего не чувствую...
Скопировать
Yes.
The steak smells like steak.
Yes.
ƒа.
Ѕифштекс пахнет как бифштекс.
ƒа.
Скопировать
Hmm.
You know, this tree smells somehow different.
Where did you get it?
'ммм.
"наешь, Ёто дерево пахнет как-то по другому.
√де ты вз€л его?
Скопировать
I am the last of the Dæmons.
This planet smells to me of failure!
It may be that I shall destroy it!
Я последний из Демонов.
Я чувствую, что эта планета — неудачна!
Возможно, я ее уничтожу.
Скопировать
A real devil.
It smells so good.
Sure, the young ones fool you, but the older ones are a different story.
Сатанинский гриб.
Пахнет хорошо.
Да, он выглядит аппетитно, пока молодой, но как только подрастет...
Скопировать
Yes, at your command.
It smells wonderful.
Yes, it's the stuffing for the fatted chickens.
Да, и к вашим услугам.
Кушайте, кушайте.
Отличный запах. Это для курицы Магуада, специальныи соус.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов smells (смэлз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы smells для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить смэлз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
