Перевод "sneakers" на русский

English
Русский
0 / 30
sneakersкроссовка
Произношение sneakers (сникоз) :
snˈiːkəz

сникоз транскрипция – 30 результатов перевода

Ale, you worked there for a week.
A week is long enough to know that them sneakers is fake as hell.
My sneakers are not fake. They're official.
Ал, ты там неделю всего работал.
Достаточно, чтоб разбираться, что эти кроссовки тоже подделка.
Нет, они настоящие.
Скопировать
Go right there?
. - Yo, these sneakers is hot.
- I know.
Перейдём здесь?
- Да, кроссовки у тебя крутые.
- Знаю.
Скопировать
Just take it to the place, and I'll eat it there.
Oh, thanks for the sneakers. # No, no, no, no, no, no, no, no, no # # It's not my fault #
Yo, back up, man.
Забери с собой, дома съедим.
Да, спасибо за кроссовки.
Эй, полегче.
Скопировать
I just don't wanna run.
I didn't bring my sneakers or my clothes.
You're gonna have to run or you're gonna be in a lot of trouble.
Я просто не хочу бежать.
Я не принес ни кеды, ни форму.
Тебе придется побежать, иначе заработаешь неприятности.
Скопировать
I will take that.
You're wearing sneakers?
Yeah, well, I didn't know you were gonna get all fancy.
Я принимаю это.
Ты в кедах?
Да, я не знал, что ты будешь такая нарядная.
Скопировать
You were comparing those found at 3 scenes. That' s right.
The sneakers are different, but they' re worn by the same person.
Look at the way the soles wear out.
Он спрыгнул с крыши, можешь вообразить, что это было за зрелище.
Она уехала из дома и с тех пор живем отшельницей. Какое потрясение.
Она видела тело отца.
Скопировать
Oh, hey, Ted.
Suit and sneakers.
A little Ellen DeGeneres but you pull it off.
О, привет, Тед.
Костюм и кроссовки.
Немного похоже на Эллен Дэдженерес, но ты справился с задачей. (известная комедийная актриса, была ведущей на "Оскаре" в год премьеры серии)
Скопировать
Hope you're ready for the real world.
Dress attire for this evening sneakers, or we classifying this as a shoe event?
We rented you a tux.
Надеюсь ты готов к настоящей работе, а?
Итак, что мне одеть этим вечером -- кроссовки или тут больше подойдут туфли?
Я арендовал для тебя смокинг. О, это круто...
Скопировать
I said, "Maybe your knee wouldn't hurt if you wore sneakers."
He goes, "It's not about sneakers."
I said, "All right, man, I was just checking.
Отвечаю: "Может, колену будет полегче, если и кроссовками не брезговать?"
Он говорит: "Кевин, кроссовки тут ни при чём".
Я говорю: "Базару нет, просто уточнял". Типа -- "Мы с тобой, Принс!"
Скопировать
I said, "Does he wear them?" She said, "He does.
What's the interest with Prince's sneakers?"
I said, "Does he wear them?"
Я ей: "Он их вообще не носит?"
Она мне: "Ну, носит, а с чего такой интерес к кроссовкам Принса?"
Говорю: "Ни разу не видал его в кроссовках! Где они?"
Скопировать
Kelso...
I wouldn't do anything to the lasagna... just like I wouldn't do anything to your new sneakers that are
My Chucks!
Келсо...
Я бы ничего не сделал ни с лазаньей, ни с твоими новыми кроссовками, которые стоят возле кухонной двери.
Мои Конверсы!
Скопировать
The nikes run faster.
Sneakers don't run, dickhead.
You do.
"Nike" быстрее бегают.
Кроссовки не бегают, болван.
Это ты бежишь.
Скопировать
Sew yourselves new boots and uniforms!
- Buy tuxedos and sneakers!
- And velvet bath robes!
Шейте себе новые сапоги и мундиры!
- Покупайте фраки и кроссовки!
- И махровые халаты.
Скопировать
He said, "What?"
I said, "Maybe your knee wouldn't hurt if you wore sneakers."
He goes, "It's not about sneakers."
Он мне: "Ты о чём? !"
Отвечаю: "Может, колену будет полегче, если и кроссовками не брезговать?"
Он говорит: "Кевин, кроссовки тут ни при чём".
Скопировать
We need you, Prince."
I go out and Stephanie said, "You mentioned sneakers to him?"
I said, "Yeah, was that bad?" She said, "Yeah!"
Выхожу, а Стефани ко мне:
"Вы при нём кроссовки помянули?"
Говорю: "Да, а нельзя?" Она мне: "Нельзя!"
Скопировать
Yeah, well, you know, he's kind of partial to hot, leggy chicks for some reason.
Yeah, and we're the, you know, the sneakers and beer division.
Lips and Hips are over at a chick's magazine right now. I got to get to Warren before they sink...
- Ну, нет! - Да! Bидно пустили в ход своё обаяние.
- Наше дело раскручивать кроссовки и пиво, драгоценности не наш профиль.
- Пиявки в дамском журнале - это надолго.
Скопировать
She said, "He wears them for basketball."
I said, "He plays ball in sneakers?
Where does he keep them?"
Она: "Иногда на баскетбол надевает кроссовки".
Говорю: "Да ну, серьёзно? Сымает каблуки и в кроссовках гоняет мячик?"
Говорит: "Да". Спрашиваю: "И где он их прячет?"
Скопировать
What's this?
Oh, last time, taking a look at his sneakers, they smelled so awful, I felt bad for him.
So I picked up some Nikes.
Что это?
В последний раз, когда я его видел, его кроссовки так воняли, что я подумал, куплю-ка я ему новые.
И купил ему Найк.
Скопировать
What's that smell?
Oh, sneakers.
They smell bad?
Что это за вонь?
А, кроссовки.
Воняют?
Скопировать
Look.
And these are sneakers we found at your house.
You wear these?
Смотри.
А это кроссовки, которые мы нашли у тебя дома.
Это ведь твои?
Скопировать
-What are they?
-Prototype sneakers.
I need ideas on how to sell them.
- Что это?
- Прототип кроссовок.
Мне нужны идеи как их продать.
Скопировать
-Hey. What are you doing?
-Putting on the sneakers... ... togetin theyoungmindset, see if it sparks anything.
-Oh, anything yet?
- Что ты делаешь?
- Надеваю кроссовки чтобы почувствовать себя моложе, может, меня вдруг осенит.
- Есть мысли?
Скопировать
You know the biggest weapon you have?
The guts, the tremendous guts of those kids in torn sweaters and open- toed sneakers.
Why throw away their lives by supplying them with bargain- basement guns or none at all?
Ваше главное оружие - сила воли.
Сила воли этих ребят в рваных и грязных свитерах.
Почему вы снабжаете их только самодельным оружием?
Скопировать
I should not have worn sneakers tonight.
Justin Timberlake wore sneakers with a suit and I thought I was cool, but I'm no JTimbo.
You're hilariously wasted.
Я не должен был приходить в кедах сегодня.
Джастин Тимберлейк носил кеды с костюмом. и я думал что я клёвый, но я не ДжейТимбо.
Ты уморительно пьян.
Скопировать
It's my fault.
I should not have worn sneakers tonight.
Justin Timberlake wore sneakers with a suit and I thought I was cool, but I'm no JTimbo.
Это моя вина.
Я не должен был приходить в кедах сегодня.
Джастин Тимберлейк носил кеды с костюмом. и я думал что я клёвый, но я не ДжейТимбо.
Скопировать
My father wears his sneakers in the pool.
Sneakers.
My mother has never set foot in a natural body of water.
Mой отец не снимает кеды в бассейне.
Кеды.
Mоя мать ноги не опустит в естественный водоем.
Скопировать
Just tell me my first line.
- "New sneakers." - "New sneakers."Right, that's it.
Where's Russell?
Просто скажи мне мою первую реплику.
- "Новые кроссовки". - "Новые кроссовки". Точно.
Где Рассел?
Скопировать
- Yeah.
- What do you need new sneakers for?
- I like sneakers.
- Да.
- Зачем тебе новые кроссовки?
- Мне нравятся кроссовки.
Скопировать
Two times!
Who told you to step up on my sneakers?
Who told you to walk on my side of the block?
- Два раза!
Кто дал тебе право наступать на мои кроссовки?
Кто дал тебе право ходить на моей стороне квартала?
Скопировать
It just happened. Toilet paper became bathroom tissue.
Sneakers became running shoes.
False teeth became dental appliances. Medicine became medication.
Это просто произошло! "Туалетная бумага" стала "Гигиенической салфеткой"!
"Кроссовки" стали "Обувью для бега!"
"Вставная челюсть" стала "Зубным протезом!" "Медицина" стала "Медикаментозным лечением!"
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sneakers (сникоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sneakers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сникоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение