Перевод "snort" на русский

English
Русский
0 / 30
snortфыркать храпеть храп всхрапывать фыркнуть
Произношение snort (снот) :
snˈɔːt

снот транскрипция – 30 результатов перевода

You're just a kid.
I smoke, snort...
I've killed and robbed.
— Ты еще ребенок!
— Какой я тебе ребенок?
Я курю, я нюхаю, я убивал, я воровал. Я уже мужчина.
Скопировать
You know what they said about this one?
That the stupid bitch didn't know how good the snort was at Little Man's party.
That it was her own fault.
Знаешь, что они сказали о ней?
Тупая сука не поняла насколько хорош был порошок на вечеринке у Малыша.
Он сама виновата.
Скопировать
I need a joint.
Instead of smoking, man, you should snort coke.
It's far out.
Мне нужно пыхнуть.
Вместо того, чтобы курить травку, нюхай порошок.
Увидишь, это кайф.
Скопировать
It's far out.
You snort, Thiago?
I prefer a good toke.
Увидишь, это кайф.
Ты что, Тиаго? Ты нюхаешь?
Я предпочитаю курнуть.
Скопировать
My son just put me on the milk wagon.
- Will you have a snort?
- Not a thing.
Мой сын заставил меня пить молоко.
- Выпьете?
- Ничего, спасибо.
Скопировать
Piсk uр the soaр Now don't try to bluff Work uр a lather Аnd when you got enough
Get your hands full of water and you snort and you snuff and go...
You douse and you souse Rub and you sсrub
Итак, возьмите мыло, трите его до пены в руках, намыльте лицо.
A для того, чтобы смыть пену - зачерпните еще воды.
И еще разок, еще разок. Смывайте мыло, чтобы было чисто.
Скопировать
For both sides, the aim was to take over the enemy's business in order... to buy more guns and take over more businesses.
I smoke, snort, I've killed and robbed.
I'm a man.
У обеих сторон цели стали одинаковыми: отнять бизнес врага и иметь больше денег на покупку оружия и присвоение того, что принадлежало врагу.
Я убивал, я воровал.
Я мужчина.
Скопировать
AND YOU'RE MY INSTRUMENT.
FIRST I TUNE YOU... [ Snort/moan ] AND THEN I STROKE YOU WITH MY BOW...
AND THEN I MAKE BEAUTIFUL SOUNDS POUR OUT OF YOU.
И ты мой инструмент.
Сначала я настрою тебя... потом прикоснусь своим смычком...
А затем сделаю так, что ты будешь издавать прекрасные звуки.
Скопировать
THE LIBERTY BALLS.
[ Snort ] AND THEY CAN KNOCK THE FUCKING PINS OUT FROM UNDER YOU.
HEY, BRING 'EM ON.
"Шары Либерти".
Они эти грёбаные кегли прямо из-под тебя повышибать могут.
Ну так приводи их.
Скопировать
You shouldn't always mix.
I just snort. You always drink alcohol too.
So, I call him up.
Не нужно смешивать. Я вот просто нюхаю.
А ты ещё алкоголем разбавляешь.
Так вот, я бужу его...
Скопировать
I just want to get out of here, y'know,
I snort during the week, I snort when I'm shooting, I snort during classes, constantly, y'know?
I'm losing contact to reality.
Хочется сбежать отсюда, понимаешь?
Я нюхаю на показах, нюхаю на съёмках, нюхаю на учёбе, короче, постоянно, понимаешь?
Теряю контакт с рельснт... реальнсотью...
Скопировать
What are you doing here?
Want a snort?
I have to find a way out of here.
что ты здесь делаешь?
Нюхнешь?
Я должна найти выход.
Скопировать
Don't answer me!
I don't know why I care if you snort your life away.
How are you?
И не отвечай мне!
Я не знаю, какое мне дело, что ты пронюхаешь всю свою жизнь!
Как дела?
Скопировать
And I have a shitty pub, that gets into fist fights with Benny, who is screwing a psycho behind my friend's back,
and Daniela, she's going to snort America, because it's cheaper there.
Leaving me with Sammy and Samir in an intifada that makes fun of everything
И есть у меня чертов паб, который вступил в драку с Бени, который за спиной моей подруги трахает какую-то ненормальную,
и Даниэла, которая едет нюхать Америку, потому что там дешевле.
И оставляет меня с Сами и Самиром в интифаде смеха надо всем.
Скопировать
Why d'you snort like a horse, Bazin?
When'd I snort?
All the time.
Слушай, Базин, че ты все время ржешь, как жеребец?
Кто ржет? Ты.
Да все время.
Скопировать
Excuse me, ma'am.
Did you just snort?
I suppose you think this is funny?
Простите, мэм.
Это вы сейчас хрюкнули?
Полагаю, вы думаете, что это смешно?
Скопировать
If lunch is provided.
(ALL SNORT AND LAUGH)
-Speaking of lunch...
Если обедом накормят.
– Ещё бы!
– А не отобедать ли нам... О, боже.
Скопировать
It's open.
Do you want a little snort?
- JAN: Look at you. - (CHUCKLES)
Великолепно.
Хочешь глоточек?
Что смотрите?
Скопировать
I brought you something.
Your snort.
Did you bring any matches?
Я тебе принесла...
Покурить...
А спички?
Скопировать
UH, THERE WAS THIS CUBICLE AT THE END OF THE HALL AND THE DOOR WAS OPEN, SO, UH...
[ Snort ] ANYWAY, THERE'S THIS GUY LYING THERE ON HIS STOMACH WITH HIS BUTT UP IN THE AIR
SO I DID. AND, UH,
Там была комнатка в конце коридора, дверь была открыта, я вошёл, и сначала ничего не было видно, потому что, знаете, темно, и на мне не было контактных линз.
Ну и вот, там был этот парень, он лежал на животе, подняв зад, и прямо кричал –
"трахни меня, трахни меня!".
Скопировать
JUSTIN, DID YOU HEAR ME? I SAID YOU'RE NOT GOING.
[ Snort ] I'M GOING.
YOU WERE JUST THERE LAST NIGHT. SO WHAT? SO, I WAS PLANNING TO TAKE YOU AND YOUR SISTER
- Именно поэтому.
- Джастин?
Не поцелуешь меня на прощание?
Скопировать
33?
[ Snort ] [ Chuckle ]
FUCK YOU! HE'S 29. AND FUCK YOU TOO.
Ты за него в ответе.
Давай возвращайся.
- Ты знаешь, что-то меня стали доставать те, кто мне говорит, за что я должен быть в ответе.
Скопировать
Gotta get back to it.
Thanks for the snort.
-Good to see you.
Пора возвращаться в офис.
Благодарю за угощенье.
- Рад был повидаться с тобой.
Скопировать
One of my pals is a chemist and he checks all my stuff.
- I'll snort some to prove it.
- No, I trust you.
У меня есть знакомый химик, он мне его проверяет.
Но, я могу попробовать, чтобы вы...
Не стоит, я тебе верю.
Скопировать
Not with me, I don't.
Well, I reckon one snort ain't gonna hurt you.
Hey, cutie, where you going?
Не с собой, нету.
- Ладно, думаю, одна стопка тебе не повредит.
Эй, милашка, ты куда?
Скопировать
The phone's over there.
Why d'you snort like a horse, Bazin?
When'd I snort?
Есть, вон там у гардероба.
Слушай, Базин, че ты все время ржешь, как жеребец?
Кто ржет? Ты.
Скопировать
All the time.
You say something stupid and snort.
My girlfriend's invited us over.
Да все время.
Скажете глупость и ржете, как дураки.
У моей подруги день рождения, она нас приглашает, не хочешь поехать?
Скопировать
Goodbye, 1979. Hello, 1980.
Make sure you snort it back real quick and hard.
-Like this.
Прощай, семьдесят девятый, привет восьмидесятый.
Втяни его внутрь, быстро. Резко.
Вот так.
Скопировать
- Don't worry about me.
No, that's snort.
Rocks! Here, boy! Come on, guys!
- За меня не волнуйся.
Нюхать?
Рокс, вернись, вернись.
Скопировать
Your guy is interested because with that much shit... he could play Joe-fucking-Hollywood until the wheels come off.
He can sell it, he can snort it... he can play Santa Claus with it.
At the price he's paying he'll be able to throw it around.
Твой парень заинтересован потому, что с этой кучей херни под рукой он может играть в Джо-ебать его-Голливуда пока "колеса не отвалятся".
Он может продать её. Может нюхать. Он может играть с ней в Санта Клауса, пока меня это беспокоит.
Заплатив такую цену, он может позволить себе просто расбросать её вокруг.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов snort (снот)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы snort для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить снот не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение