Перевод "soccer ball" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение soccer ball (соко бол) :
sˈɒkə bˈɔːl

соко бол транскрипция – 30 результатов перевода

I had a customer I couldn't shake.
Guy spends half an hour deciding between a $20 soccer ball and a $22 soccer ball.
Who do you like?
Покупатель всю кровь выпил.
Полчаса выбирал между мячиком за 20 баксов и за 22.
А что бы ты выбрал?
Скопировать
Striker out of Cardiff, now residing in hell's Kitchen.
He's called "The Leg" because he can kick a soccer ball the length of the field.
Gentlemen the drinks are on the house!
Форвард из Кардиффа, живет в трущобах Нью-Йорка.
Его кличка "Нога", он может послать мяч через всё поле.
Джентльмены заведение угощает!
Скопировать
I've had an idea, let's kill the fucking audience.
Nijo, go get a soccer ball, Ian, come here we're going to kill them, and then we can get back to our
Why would they fucking do that?
У меня есть идея - давай нахер убьём слушателей
Найджо, сбегай за футбольным мячиком. Йен, спускайся ...мы их убьём и сможем вернуться к нашим работам. Мы снова сможем продавать обувь!
Зачем им это нахер делать?
Скопировать
A lake as vast as the sea...
I spent my days kicking a soccer ball around with the local kids.
We'd get all hot and sweaty and then cool off in the lake.
Озером, таким же большим, как море...
Я проводил все время, гоняя мяч с местными ребятишками.
От беготни нам было жарко, и мы прыгали в озеро охладиться.
Скопировать
What is that on his head?
- A soccer ball.
OK.
А что у него на голове?
- Футбольный мяч.
Ладно.
Скопировать
Hey, you know what would even be better?
Soccer ball and cleats.
Why is that?
О, а знаешь, что ещё лучше было бы?
Бутсы и мяч.
— И почему?
Скопировать
Hi.
I kicked my soccer ball into your backyard.
Oh, okay.
ѕривет.
я ƒжули. я закинула свой футбольный м€ч к вам на задний двор.
O, хорошо.
Скопировать
What happened to your eye?
- (Tong) Soccer ball hit my face. - (Mew) Softball.
So which is it?
Что стряслось с твоим глазом?
- (Тонг) Мне в лицо попал футбольный мяч.
Так который из них?
Скопировать
So which is it?
- (Mew) Soccer ball hit his face!
Are you sure it was a soccer ball?
Так который из них?
- (Тонг) Софтбольный!
Ты уверен, что это был футбольный мяч?
Скопировать
- (Tong) Softball! - (Mew) Soccer ball hit his face!
Are you sure it was a soccer ball?
Of course.
- (Тонг) Софтбольный!
Ты уверен, что это был футбольный мяч?
Конечно.
Скопировать
Of course.
It's soccer ball. Really.
Yes.
Конечно.
Это был футбольный мяч.
Честно. Ну да.
Скопировать
Yes.
It was a soccer ball.
Do you want to match the other side?
Честно. Ну да.
Это был большой футбольный мяч.
Не хочешь ли для симметрии отметить другую сторону?
Скопировать
And I bought you a soccer ball, Joon.
A soccer ball?
Did you really buy one?
А я тут тебе мяч купил.
Мяч?
Правда? Настоящий мяч?
Скопировать
Yes, that's right.
And I bought you a soccer ball, Joon.
A soccer ball?
Да, правда.
А я тут тебе мяч купил.
Мяч?
Скопировать
What exactly did Carlos say, and who did he say it to?
I went to get my soccer ball from his yard. He was on the phone talking to someone.
So what does "bad in bed" mean?
Что сказал Карлос и кому он это сказал?
Я пошел забрать мяч у него во дворе.
А он говорил с кем-то по телефону. А что значит "плоха в постели"?
Скопировать
You hear that, Junior?
As soon as you're born, I'm putting a soccer ball in your hands.
No, he's going to have books.
Слышал, малыш?
Как только родишься, я дам тебе в руки футбольный мяч.
Нет, у него должны быть книги.
Скопировать
Yes, indeed.
Now that really pisses me off... him fixing' up my soccer ball like that!
I'd ask you to calm down, but I know better.
Уже практически все.
Он мне все испортил... Он починил мой футбольный мяч!
Я бы попросила тебя успокоиться, но лучше не буду.
Скопировать
Don't be a dope, go to school!
Everybody's complaining about you and your darn soccer ball!
- Where's our teacher?
Не дури, иди в школу!
Все жалуются на тебя и на твой штопаный мяч!
- Где учитель?
Скопировать
Nothing.
Never kicked a soccer ball.
I've got a CD he made.
Ничего.
Мы даже не играли в мяч.
У меня есть диск с его песнями.
Скопировать
Whose bag is that?
That's a soccer ball.
Oh, Yeah, apparently, half the soccer team at st jude'
- Это твоя сумка.
Это же футбол.
- О, да, похоже, половина игроков в St.
Скопировать
He's got all of ur calenders.
Tell me if I'm wrong when I say that love to a woman is the same as love to a soccer ball.
U need to know when and where to find it.
У него есть все календарики с тобой!
Поправьте меня, если я ошибаюсь, но любовь к женщине Подобна любви к к футбольному мячу.
Ты должен все знать о женщине и о мяче: где, когда, как...
Скопировать
-Sedate him, doc.
The problem in loving the soccer ball is that everyone wants it.
That's why it's very important to take care of it.
- Сделайте ему укол, док!
Жажда обладания мячом имеет сложность: Ты хочешь получить мяч единолично, а мяч хочет, чтобы его получили все..
Поэтому очень важно уследить за ним!
Скопировать
- What about the boy?
- The one with the soccer ball?
- Yes, how do you explain his picture being hidden in my father's desk, huh?
- А как же мальчик?
- С футбольным мячом?
- Да, как ты объяснишь его фотографию, спрятанную в столе моего отца?
Скопировать
And I think that's what we're waiting for, somehow.
Today, Sam Riley kicked a soccer ball, and it hit another kid so hard, his eye popped out.
Awesome.
И я думаю, что это - то, что мы ждем, так или иначе.
Сегодня Сэм Райли ударил по мячу и попал в другого парня так, что у него глаза выскочили!
Ну ничего себе!
Скопировать
It sounds like a plan -- Three machines, including the air cannon, Competing to see which is the most consistent shooter.
The soccer-ball launcher is designed To reliably fire ball after ball at the same speed, And it's working
Ohh! I think you got your aim.
Похоже у них новый план - три машины, в том числе воздушная пушка, соревнуются, чтобы выяснить, какая из них стреляет наиболее стабильно.
Пусковая установка для мячей предназначена для надежной подачи мячей с одинаковой скоростью, и она работает просто отлично.
Кажется, ты попал в цель.
Скопировать
Listen, arnett's no picnic, But this guy Duffy and Billy Mac - hee-hee - they're your real wild cards.
I heard last year, guy wouldn't pay, they found his brother, cut his face off, sewed it onto a soccer
You're joking.
Арнетт, конечно, не подарок, но Даффи и Билли Мак - вот они непредсказуемы и опасны.
Слыхал, что в прошлом году, кто-то не заплатил, так они нашли его брата, срезали ему лицо и пришили к мячу.
- Да ты шутишь. - Нет.
Скопировать
! What?
Oh, that's a soccer ball with one of the victim's faces stitched onto it.
An FBI source gave us that photo after the ball was found rolling around city hall in Juarez.
- Где?
Это футбольный мяч, который сшили из лиц жертв.
Источник в ФБР дал нам этот снимок, после того, как этот мяч нашли возле задания мэрии в Хуарезе.
Скопировать
But tory's already anticipating trouble down the road.
My feeling is, grant's gonna prematurely hit that button And the soccer ball is not actually gonna make
We'll see what happens.
Но Тори уже ждет неприятностей на дороге.
У меня такое ощущение, что Грант раньше времени нажмет на кнопку, и футбольный мяч, на самом деле, не разовьет высокой скорости.
Мы увидим, что случится.
Скопировать
But the ball still bounce.Backwards.
25 attempts later, they haven't come close To seeing the soccer ball drop like a stone.
Some even bounce.Forwards, And it could be the cannon, the car, Or the myth that's at fault.
Но мяч все еще отскакивает назад.
25 попыток спустя, они все еще далеки от того, чтобы увидеть, как мяч падает вертикально.
Некоторые из них даже скачут вперед, и это может быть ошибка пушки, машины или мифа.
Скопировать
I can't be happier.
We actually got the speed of the car To match the speed of the soccer ball, And we got a perfect straight-down
Ladies and gentlemen, The laws of physics are still hard at work.
Я на седьмом небе от счастья.
Фактически, у нас скорость машины уравнялась скоростью футбольного мяча, и мы получили идеальное вертикальное падение.
Дамы и господа, законы физики по-прежнему работают.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов soccer ball (соко бол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы soccer ball для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соко бол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение