Перевод "sojourner" на русский
Произношение sojourner (соуджɜно) :
sˈəʊdʒɜːnˌə
соуджɜно транскрипция – 6 результатов перевода
But- The bridge is where the chair is!
Yeah, Sojourner. Thank you, uh...?
-- shunally ranked pro kitesurfer, second in the nation, actually, which even the most cursory internet search will corroborate.
- Кресло стоит на мостике! Соджорнер.
- Спасибо... победитель местной Эмми...
...ональный обладатель уровня по кайтсёрфингу... второй в списке что может подтвердить даже быстрый поиск в Интернете.
Скопировать
Lana?
I am tough-but-fair investigative reporter Sojourner King.
Which, ugh, whatever.
Лана?
ведущий расследование... - Соджорнер Кинг.
- Которая... ну да ладно.
Скопировать
I lived there for two years and two months.
At present I am a sojourner of civilized life again.
He heard a low and distant sound.
Так я прожил два года и два месяца.
Сейчас я снова временный житель цивилизованного мира.
Он услышал тихий и по-видимому очень отдаленный звук.
Скопировать
I got kin in Tennessee. - I've been there a bunch, too.
Got a real sojourner over here.
You know what it's like in Memphis?
У меня родня из Теннесси, там я тоже бывал.
- Каков путешественник выискался.
- А вот в Мемфисе знаешь, что?
Скопировать
- No, we're not hungry.
Ooh, yeah, I could go for some sojourner truth tots...
But... We're not hungry.
- Нет, мы не голодны.
Я бы съела что-нибудь...
Но... мы не голодны.
Скопировать
It's the quotes that make it special.
Sojourner Truth.
Nice touch, right?
Цитаты делают его особенным.
Соджорнер Трут.
Не плохо, правда?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов sojourner (соуджɜно)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sojourner для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить соуджɜно не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение