Перевод "star sign" на русский
Произношение star sign (ста сайн) :
stˈɑː sˈaɪn
ста сайн транскрипция – 30 результатов перевода
I don't know where he lives.
I don't know what his shitting star sign is.
He's just a shag.
Я не знаю, где он живёт.
Я не знаю его ебучий знак зодиака.
Мы просто трахались.
Скопировать
How about you?
What star sign are you?
What the hell is happening to me?
А вы?
Кто вы по гороскопу?
Что, черт возьми, со мной? !
Скопировать
- What?
- What's your star sign?
- I'm a Leo.
Что?
-Кто вы по гороскопу?
-Лев.
Скопировать
- To the Knight of Behynde!
Say, what is your star sign?
Well, your zodiac.
За здоровье рыцаря Маздая!
- Какой утебя знак зодиака?
- А? Знак зодиака?
Скопировать
Well, what is he, then? Hmm?
What star sign is he?
Well, Capricorn. Capricorn, eh?
И кто он такой?
- Хм? - Каков его знак зодиака?
- Козерог.
Скопировать
What do you mean?
Passport number, star sign, politics, wages...
- I'll know everything about you.
Что вы имеете ввиду?
Номер паспорта, знак зодиака, взгляды, зарплата...
- Я знаю о вас всё.
Скопировать
This is disinfected, you see.
- What star sign are you?
- The hammer and the sickle.
Это дезинфекция, видишь.
- Какой у тебя знак зодиака?
- Серп и молот.
Скопировать
Hey, daniel, do you have one?
Some stupid bounr asked what my star sign was.
I didn't know, so he snagged it. Aw.
Дэниел, а у тебя есть?
Один придурок стал допытываться, какой у меня знак зодиака.
Я не ответил, и он изъял его.
Скопировать
More peanuts?
- What star sign are you?
- Aries, the ram, of course.
Еще орешки?
- Ты кто по гороскопу?
- Овен, овцебык, конечно.
Скопировать
Call me "my friend" or "my love".
What star sign are you, deeply intense lady?
- Aquarius.
Нам всем не хватает любви.
- Кто ты по Зодиаку, моя беспокойная?
- Я так и думал.
Скопировать
You're a fruitcake. Really. You're a fruitcake.
I wonder what your star sign is.
So listen.
С тобой не всё в порядке Действительно, с тобой не всё в порядке.
Интересно узнать, кто ты по знаку Зодиака?
Теперь слушай меня.
Скопировать
I'm going for a piss.
- Vanni, what star sign are you? Gemini?
- Yes.
Я схожу пописать.
- Ты кто по знаку Зодиака, Близнецы?
- Да.
Скопировать
Ah, thank you. That's...
I didn't mean his star sign, Julie, you know, I was talking about...
I went out with this bloke once, right, and I said to him, I asked, "What star sign are you?" And you never guess what he said.
Сначала было трудно понять.
Держала всё в себе. Не удивительно, учитывая, откуда она. Как это?
Она видела, как застрелили её родителей, на её глазах, нацисты, когда ей было 10.
Скопировать
I didn't mean his star sign, Julie, you know, I was talking about...
I went out with this bloke once, right, and I said to him, I asked, "What star sign are you?"
Herpes.
Держала всё в себе. Не удивительно, учитывая, откуда она. Как это?
Она видела, как застрелили её родителей, на её глазах, нацисты, когда ей было 10.
Господи.
Скопировать
Aquarius Pisces
is so pervasive that just about everyone has been indoctrinated with the alleged character of their star
They're very expansive They're quite spiritual
- Ну, я знаю, что ДНК представляет собой двойную спираль, но это было открыто только в 1953...
Разве её доказательство, основанное на знании текстов Акаши хуже, чем у гомеопатов, утверждающих, что чем сильнее вы разведете активные ингредиенты, тем будет больший эффект?
Оба доказательства основаны на вере!
Скопировать
Save it for the steam room.
I was wondering: How many brothers and sisters do you have, where did you grow up, and what's your star
One of each.
Прибереги его до сауны.
Значит, я спрашиваю, сколько у тебя братьев и сестер, где ты провел детство и какой у тебя знак Зодиака.
По одному.
Скопировать
- No.
Nor his favourite meal or star sign.
- Did he mention Fuglegaard?
- Нет.
А еще не знаю, какую еду больше всего он любил.
- Он не говорил о школе в Fuglegaard?
Скопировать
Regardless of Neil Spencer's concerns, I wanted to conduct a simple trial
asked them to read that week's horoscope for Capricorn But as a test, we said it apply to their own star
And now the sun is at the same pivotal mid haven angle of your solar chart
И именно потому, что научная медицина сделала нашу жизнь более продолжительной и здоровой.
Наши страхи подпитываются газетами, которые сильно преувеличивают риски научной медицины, в пику ей показывая в выгодном свете альтернативную медицину.
В любой другой области, от политических скандалов до растущих налогов, журналисты будут задавать трудные вопросы и требовать ответов.
Скопировать
Made us laugh for weeks.
Herpes isn't even a star sign. No.
Er, Julie.
Для ребёнка ужасно такое увидеть.
Но она не была такой, как писали газеты.
И никто не подумал спросить о нём.
Скопировать
Time's very important.
- What star sign are you?
- What? I don't know.
Время очень важно
Я знаю тебя откуда то? Что?
Я не знаю
Скопировать
- I'd find out his name first.
- What's his star sign?
I'm joking!
- Сперва я бы узнал его имя.
- Кто он по гороскопу?
Шучу!
Скопировать
Hi.
Like how many brothers and sisters I have, where I grew up, and what my star sign is.
It's so unnatural.
- Привет.
Сидеть напротив совершенно незнакомого человека и вынуждать его задавать вопросы... типа: сколько у меня братьев и сестер, где я провел детство и какой меня знак Зодиака.
Это так неестественно.
Скопировать
Oh.
And... yeah, well, what is your star sign?
That's never been my scene.
О.
И... Ага, и какой твой знак зодиака?
Я никогда не был в этом силен.
Скопировать
Strike two was that I didn't play guitar.
Strike three was that I was born under the wrong star sign.
What was strike one?
Второй прокол, что я не играю на гитаре.
Третий – что родился не под тем знаком зодиака.
А в чём был первый прокол?
Скопировать
'What's your blood type?
'And your star sign?
Women these days always ask that.
"Какая у тебя группа крови?"
"А знак зодиака?"
В наши дни женщины всегда об этом спрашивают.
Скопировать
Well, then you'll keep it even better.
What about your star sign?
I'm an experienced astronomer.
Так наша тайна сохранится лучше.
Какой знак зодиака?
Я опытный астроном.
Скопировать
Contract?
You made Sung Min Woo the star sign a contract?
Not that exactly...
Контракт?
Ты заставила Сон Мин У подписать контракт?
Нет, не то чтобы...
Скопировать
... observatory in Greenwich.
What star sign are you?
Sorry, I'm busy.
...обсерватория в Гринвиче.
Какой у тебя знак зодиака?
Извините, я занят.
Скопировать
Question one.
What star sign are you if you was born on the 10th of October?
~ That's not... ~ Oh, I know this.
Первый вопрос.
Какой у вас знак зодиака, если вы родились 10 октября?
- Это не... - О, я это знаю.
Скопировать
I... I disagree.
What's my star sign?
Come on, you gotta sell it, Lisbon.
Я... не согласна.
Какой у меня знак зодиака?
Давай, выходи из положения, Лисбон.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов star sign (ста сайн)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы star sign для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ста сайн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение