Перевод "superintendent" на русский
Произношение superintendent (супэринтэндонт) :
sˌuːpəɹɪntˈɛndənt
супэринтэндонт транскрипция – 30 результатов перевода
- In this window, yeah.
Superintendent Mayuzumi.
How do you do?
— Да, вот в этом окне.
Старший инспектор Маюзуми.
Здравствуйте.
Скопировать
- Thank you.
Cheese and mushroom dip, Detective Superintendent?
I made it myself.
- Спасибо.
Сыр с грибами, детектив?
Сама сделала.
Скопировать
- Except Mum, yes.
Are you any nearer catching the perpetrator, Detective Superintendent?
Only... it's a bit of a worry, knowing there's someone like that out there.
- Да, кроме мамы.
Вы уже приблизились к поимке преступника, детектив?
Просто... немного беспокоит, что по округе бродит убийца.
Скопировать
- Yes.
My name is Detective Chief Superintendent Garrett.
My colleague, DS Shepherd.
- Да.
Меня зовут детектив суперинтендант Гарретт.
Моя коллега детектив Шеперд.
Скопировать
Yes.
Detective Superintendent Curry.
Detective Sergeant Wickes.
Да.
- Детектив инспектор Карри.
- Детектив сержант Уикс.
Скопировать
Your records in the cadet school will be erased
Only Superintendent Wong and I know of your identity
This mission is highly dangerous is that clear?
Все ваши документы в школе для полицейских будут уничтожены.
Только я и инспектор Вонг знаем об этом.
Миссия очень опасна. Это ясно?
Скопировать
A 180-degree window facing the golf course plus club membership costs less than a million
Superintendent Wong?
Turn around to the main entrance
Огромное окно выходит на площадку для гольфа, плюс членство в клубе стоит всего миллион.
Офицер Вонг.
Поверните к главному входу.
Скопировать
- Chris Standring.
Detective Superintendent Pryce.
I'm investigating Gareth Johnstone's murder.
- Да, Крис Стэндринг.
Детектив суперинтендант Прайс.
Я расследую убийство Гарета Джонстона.
Скопировать
...even assuming we do manage to stay in business.
- Detective Superintendent.
- Hello again, Mr. Buttimore.
...даже если предположить, что тебе удастся остаться в деле.
- Детектив суперинтендант.
- И снова здравствуйте, мистер Баттимор.
Скопировать
- Yeah.
Detective Chief Superintendent Garrett.
Oh, shit!
- Да.
Детектив суперинтендант Гарретт. Да, а что?
Вот чёрт!
Скопировать
- Yeah, I'll be fine.
- Detective Superintendent Curry.
- Detective Sergeant Wickes.
- Да, всё будет в порядке.
- Детектив инспектор Карри.
- Детектив сержант Уикс.
Скопировать
It was like slapping' queen Victoria herself across the face.
So they send in hare, superintendent Francis hare, late of cape town, South Africa.
And wasn't this the challenge of your whole life, superintendent?
Это было равносильно пощёчине самой королеве Виктории.
Тогда они прислали старшего Фрэнсиса Хэера. Суперинтендант до того служил в Кейп Тауне, в Южной Африке.
Согласитесь, суперинтендант, такого дела у вас ещё не было.
Скопировать
So they send in hare, superintendent Francis hare, late of cape town, South Africa.
And wasn't this the challenge of your whole life, superintendent?
A feather in your cap. You can't catch me.
Тогда они прислали старшего Фрэнсиса Хэера. Суперинтендант до того служил в Кейп Тауне, в Южной Африке.
Согласитесь, суперинтендант, такого дела у вас ещё не было.
При всей вашей помпезности вы не можете меня поймать.
Скопировать
Three.
Superintendent hare, if he lives. Easily worth an outlaw's mother.
And four.
Третье.
Если суперинтендант Хэер останется в живых, то его можно обменять на мою мать.
И четвёртое.
Скопировать
- Port Wilson?
Yeah, I stopped by there and talked to the superintendent.
Is the superintendent's name Nolan? Yes.
Порт Вилсон?
! Да, я залетел по дороге и поговорил с начальником.
Начальника зовут Нолан?
Скопировать
- Mr. MacLean... - Pipe down.
MacLean, as superintendent, I demand a little...
Shut up!
- Мистер Маклейн...
- Замолкни! В самом деле, мистер Маклейн, как начальник я требую...
Заткнись!
Скопировать
Help Emily take care of his nibs.
Johnny, stop at Port Wilson and see the mine superintendent.
- What for?
Тощий, помоги Эмили с тем типом.
Джонни, загляни еще в Порт Вилсон. К начальнику рудника.
Зачем?
Скопировать
You ought to know about them.
The superintendent probably comes down from the asylum for old times' sake.
Norval, I think you're perfectly heartless.
Вы должны знать о них.
Вероятно, руководитель приюта посещает их по старой памяти.
Норвелл, вы совершенно бессердечны.
Скопировать
Three suspects were dead; several suspects and pedestrians were injured
The police confirmed that one of the victims was superintendent in OCTB Mr. Wong Chi-shing
The motive is unknown
Трое подозреваемых застрелены, остальные ранены.
По словам полиции, одной из жертв стал следователь
Мотив преступления не ясен.
Скопировать
Mrs. Buttimore?
I'm Detective Superintendent Martin Pryce.
Is your son at home?
- Миссис Баттимор?
- Да. - Детектив суперинтендант Мартин Прайс.
Ваш сын дома?
Скопировать
We've been mates ever since.
He got moved down here when his dad got promoted to superintendent.
I love him, but he's off his tits.
Я его люблю, но крыша у него протекает".
- Клянусь мамой, лучше всего мне было тогда, когда я обдолбан.
Я отдаюсь музыке. Вы понимаете меня, да?
Скопировать
Most likely they started to search him and then they were probably disturbed.
- Might I take a look at his face, Superintendent?
- You sure about that, sir?
Вероятнее всего, они пытались его обыскать, но их спугнули.
- Могу я взглянуть на него, инспектор?
- Вы уверены что хотите этого, сэр?
Скопировать
- Yes!
- Evening, Superintendent.
- Evening, Labbé.
- Да!
- Добрый вечер, комиссар.
- Добрый вечер, месье Лабби.
Скопировать
Have a look.
Show it to the Superintendent at the pool table.
Wise guy!
Взгляните.
Покажите комиссару. Он за бильярдом.
Умный малый!
Скопировать
You see here their last flight of the season goes in an hour.
Superintendent Reynolds please.
The last flight?
Вы видите, их последний рейс сезона будет через час. Э..
Суперинтенданта Рейнолдса, пожалуйста.
Последний полет?
Скопировать
Well that's exactly why they mustn't be arrested.
Superintendent?
Commandant here.
Вот почему они не должны быть арестованы.
Суперинтендант?
Это Коммендант.
Скопировать
Weren't you a Detective Sergeant when you retired?
Superintendent.
Sounds like a big pension to lose.
Вышел в отставку сержантом?
Старшим интендантом.
Если что, можешь потерять хорошую пенсию.
Скопировать
We took the body to the White House about whatever it was, 4 a.
M and called the superintendent of Arlington Cemetery.
And he and I walked over those grounds.
Мы привезли тело в Белый Дом около 4-ёх часов утра... We took the body to the White House about whatever it was, 4a.m. и позвонили руководителю Арлингтонского Кладбища.
...and called the superintendent of Arlington Cemetery.
И он и я... And he and I прошлись среди надгробий.
Скопировать
That's why we need the assistance of the locals.
Major Superintendent Jäger!
- The Ukrainians are bloodthirsty.
Поэтому придётся прибегнуть к помощи местных жителей.
Оберштурмбанфюрер Йегер?
- Тут у нас проблем не будет:
Скопировать
Morning.
Detective Superintendent Boyd?
Charles Stewart.
Здравствуйте.
Детектив суперинтендант Бойд?
Чарльз Стюарт.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов superintendent (супэринтэндонт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы superintendent для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить супэринтэндонт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение