Перевод "sweet loving" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение sweet loving (сyит лавин) :
swˈiːt lˈʌvɪŋ

сyит лавин транскрипция – 13 результатов перевода

Go away all bitterness trials and tribulations
Here and now we only have frolic and sweet loving
Let us all be merry now
Прочь, горечь испытаний и поражений.
Сейчас - только радость и нежность любви.
Будем счастливы, сейчас!
Скопировать
Just saying, you ought to have a game, Russell.
Pick it for me, girls are away from home and are right for some sweet... sweet loving.
- Hmm. - I...
Я говорю, чтобы ты забыл об учёбе, Рассел.
Поверь мне, девочки вне школы... могут согласиться на очень-очень многое.
Уж я-то знаю.
Скопировать
So, vampire Elena is a trollop who likes bad boys, which explains why Stefan reeks of alcohol.
But what it doesn't explain is why sweet, loving, innocent Elena could be so heartless towards Stefan
How could she hurt you like that?
Так значит вампир-Елена стала распутной и ей нравятся плохиши, что и объясняет, почему от Стэфана несет перегаром.
Но это не объясняет, почему милая, любящая, невинная Елена могла поступить так бессердечно по отношению к Стэфану?
Как она могла так сильно ужалить твои чувства?
Скопировать
"Let's head on over... " "to the little brown house. "
"We'll play hot, doting husband, sweet, loving spouse. "
These yours?
Лежит нам дорога в коричневый дом.
Сыграем мы пару влюблённую в нём".
Это ваше?
Скопировать
I think that we need to explore the family dynamics at play.
All I know is, last year I had a sweet, loving little girl, and now she's flushing her grades down the
What have you folks done to her?
Я считаю, что нам нужно изучить семейную динамику в игровой форме.
Я знаю, что в прошлом году моя дочь была добрая, ласковая девочка, а теперь она сливает свою учебу в унитаз.
Что вы сделали с ней?
Скопировать
We can because... no matter how much I wannat believe there's one man who won't run away, one man who... who...
Sweet loving angel of all things merciful.
- Did he see? - He must have.
Можем, потому что как бы я ни хотела верить в то, что найдется хоть один мужчина, который не убежит, мужчина, который...
Смилуйся над нами, Боже милостивый.
Он видел?
Скопировать
It's just, you two are the real deal.
Sweet, loving.
I've never met people like you before.
Вы двое - настоящая пара.
Милая, любящая.
Я не встречала таких людей раньше.
Скопировать
Oh. Gee, thanks, but I'm not really in the mood.
You do understand that it will distract you from obsessing over the rich variety of sweet loving that
Okay, look, if I agree to go out with you guys, will you promise to stop pestering me about Leonard and Priya?
О, здорово, спасибо, но я и правда не в настроении.
Ты понимаешь, что это отвлечет тебя от одержимости разнообразием сладкой любви, которую твой бывший прямо сейчас получает от сверкающей жемчужины Мумбая.
Хорошо, смотри, если я соглашусь пойти с вами, вы обещаете, что перестанете доставать меня по поводу Леонарда и Прии?
Скопировать
No. Because you are Barry Allen.
And sweet, loving, kind Barry Allen that everybody likes, the Barry Allen who's just like pudding, can
So go and fix this.
Нет, потому что ты Барри Аллен.
Милый, любящий Барри Аллен, которого все любят, Барри Аллен как печенюха, и всё может исправить.
Так исправляй.
Скопировать
*Gave me all your underwear*
*With his sweet, loving care, he was there*
You've got to be kidding me.
Отдал мне все твое белье
Он был там, окружал меня любовью и заботой.
Вы, должно быть, шутите.
Скопировать
There was no intent.
Maya is a sweet, loving person.
She wouldn't hurt anyone.
Здесь не было умысла.
Майя - нежный, любящий человек.
Она бы никого не обидела.
Скопировать
Me and the Feds both know that every man has his weakness.
And in your case, it's that sweet, loving woman out there that raised you and then raised your little
But when you and I were locked up, I made a promise to take care of them.
И я, и федералы - мы знаем, у всех свои слабости.
У тебя - это добрая, любящая женщина, что подняла тебя, а потом твою дочку, пока ты мотал срок.
Но пока мы оба были в тюрьме, я пообещал заботиться о них.
Скопировать
- No, go.
♪ Bring it to me ♪ ♪ Bring your sweet loving ♪ ♪ Bring it on home to me. ♪
Kevin. Hi.
- Нет, иди.
-
Кевин.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов sweet loving (сyит лавин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы sweet loving для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сyит лавин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение