Перевод "technical difficulty" на русский
Произношение technical difficulty (тэкникол дификалти) :
tˈɛknɪkəl dˈɪfɪkˌʌlti
тэкникол дификалти транскрипция – 15 результатов перевода
- We may not have audio.
- We may be having a bit of technical difficulty.
Move. Come on. Come on.
- Он столбом застыл. - Может, нет сигнала?
Проверьте шнур. У нас маленькая техническая накладка.
- Шнур в порядке, Джек.
Скопировать
I already told you it was an accident... a minor technical difficulty.
You can't arrest someone for a minor technical difficulty.
No, but I can arrest you for negligence.
Я тебе уже сказал, что это был несчастный случай... небольшая техническая неполадка.
Ты не можешь арестовывать кого-то за небольшую техническую неполадку.
Нет, но я могу арестовать тебя халатность.
Скопировать
Then why am I being arrested?
I already told you it was an accident... a minor technical difficulty.
You can't arrest someone for a minor technical difficulty.
Тогда почему я арестован?
Я тебе уже сказал, что это был несчастный случай... небольшая техническая неполадка.
Ты не можешь арестовывать кого-то за небольшую техническую неполадку.
Скопировать
Snatch back your brain, zombie, and hold it!
Sorry, technical difficulty.
Please come in.
Зомби, держитесь за свои мозги и никому их не давайте!
Извините, технические неполадки.
Пожалуйста, проходите.
Скопировать
That doesn't look good.
We're having a technical difficulty.
The image is breaking up.
Это не выглядит хорошо
У нас небольшие технические неполадки
Изображение теряется
Скопировать
If we can't contact our clients, it means someone else can.
This is not just some technical difficulty.
I want every agent here at V3 to get ahold of every client on their roster.
Если мы не можем связаться с нашими клиентами, значит - кто-то другой сможет.
Это не просто какая-то техническая неисправность.
Я хочу, чтобы каждый агент в "В3". сохранил каждого клиента из своего списка.
Скопировать
What the hell is this?
Uh, I seem to be having some technical difficulty over here.
Wait, wait, wait, wait, wait, wait.
Это что за чёрт?
Похоже у нас технические затруднения.
Стой, стой, стой.
Скопировать
My apologies.
There seems to be Some sort of technical difficulty.
It looks great.
Мои извинения.
Это, должно быть, какие-то технические неполадки.
- Выглядит великолепно.
Скопировать
Trick or treat!
Uh, sorry for the technical difficulty.
I'm going to get a flashlight.
Откупись, а то заколдую!
Извините за технические неполадки.
Пойду, принесу фонарик.
Скопировать
Nikki and Zoey first and second in the ordinals, DeGroat third.
Will that fall cost her, or will that incredible rally, not to mention the added technical difficulty
High! 5.1s and 5.2s.
Сейчас на первом и втором месте Никки и Зои. ДеГрот на третьем.
Будет ли её падение стоить ей места, или же её невероятное восстановление после инцидента, перевесит и заставит потесниться?
И все оценки высокие - пять и один, пять и два.
Скопировать
Exactly.
It's a technical difficulty, so that means Andy's team throws the ball from the stripey thing.
Let's go.
Вот именно.
Это формальная трудность, так что команда Энди выбрасывает мяч вон от той полосатой штуки.
Поехали.
Скопировать
Come on, Kenny!
Uh, it appears that we're having some technical difficulty.
We had wanted to show you some film from the scene, but I'm sure that if you...
Давай, Кенни!
Выяснилось, что у нас технические неполадки.
Мы хотели показать видео с места преступления, но я уверена, если вы...
Скопировать
We're having some
- technical difficulty, but...
- No. No, no, no, no, no.
У нас произошел
- технический сбой, но... - Нет.
Нет, нет, нет, нет.
Скопировать
I'm-I'm sorry, guys. I need to cut. Uh...
A little technical difficulty.
Who wants a T-shirt?
Простите ребята, нужен перерыв.
Извините, небольшие технические неполадки.
Кто хочет футболку?
Скопировать
Chipping at the devil 'til he's done.
There, uh... seems to be some, uh, technical difficulty.
He has nothing.
Понемногу убивая дьявола, пока его не станет.
Кажется... тут небольшие, эм, технические трудности.
У него нет ничего.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов technical difficulty (тэкникол дификалти)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы technical difficulty для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэкникол дификалти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение