Перевод "term deposit" на русский
Произношение term deposit (торм депозит) :
tˈɜːm dɪpˈɒzɪt
торм депозит транскрипция – 31 результат перевода
All right, come on.
We're making a long-term deposit.
Let's get out of this foul place.
Все в порядке. Давайте, быстрее.
Мы сделали долгосрочный вклад.
Давайте убираться из этой свалки.
Скопировать
All right, come on.
We're making a long-term deposit.
Let's get out of this foul place.
Все в порядке. Давайте, быстрее.
Мы сделали долгосрочный вклад.
Давайте убираться из этой свалки.
Скопировать
All right?
Jackie Laverty paid the deposit and first-term advance fees for Gates' daughters at Edge Park Prep.
Gates opened up to you?
Ну, что?
Джекки Лаверти внесла залог и аванс за обучение дочерей Гейтса в подготовительной школе Эдж Парк.
Гейтс тебе доверился?
Скопировать
Per term.
For new pupils, we also require a deposit of £1,000 per pupil to secure a place, with the first term
And the Gates's had no trouble meeting the cost?
За семестр.
Для новых учеников, мы также требуем внести залог в £1000 за ученика для сохранения места и оплатить авансом стоимость первого семестра.
И у Гейтса совершенно не возникло трудностей с такими суммами денег?
Скопировать
Please, sit down.
You know that this is for short-term operations with the possibility of bartering and anonymity is guaranteed
There's no need to hurry but it must be completed before opening of the Tokyo Exchange
Анри Лардье, занимаюсь мониторингом торговых операций.
Вы в курсе, что речь идет о краткосрочной операции с возможностью обмена.
Гарантия анонимности и полной секретности. Но нужно торопиться.
Скопировать
What do you want, me to support the queers against Prop 6, is that it?
We prefer the term gay, Dan.
Just as I'm sure you prefer the term Irish-American instead of mick.
Что тебе надо? Чтобы я поддержал педиков против Поправки 6, так?
Мы предпочитаем термин гей, Дэн.
Так же как и ты предпочитаешь термин Ирландец, а не ирлашка.
Скопировать
Oh, just making the rounds.
"What projects are you working on near/long-term?"
Oh, my, that's an awful short robe.
Захотелось прошвырнуться.
"Над какикми проектами Вы работаете в кратко-слэш-долгосрочной перспективе?"
Боже, какой ужасно короткий халат.
Скопировать
!
It's the technical term for vagina.
No, I mean what kind of nuclear device?
- Манда.
Это специальный термин для влагалища.
- Нет, я имею в виду, какого типа ядерное устройство?
Скопировать
- Because he's new here, sir.
- Ηe joined in mid-term?
Ηe has a problem.
- Он только что поступил, сэр.
- Посреди учебного года?
У него проблемы.
Скопировать
What kind of slop are they serving here?
Is it leftovers from last term or something? Sir?
Sir?
Что за помои они тут готовят?
Это остатки со вчерашнего дня или как?
-Сэр?
Скопировать
Plus, it's an excuse to bust out the gloves.
Please deposit another 85...
Carrie Bradshaw's web page is a mess.
Плюс, это извинение чтобы сбежать от перчаток.
Пожалуйста, внесите ещё 85...
Веб-страница Кэрри Брэдшоу в полном беспорядке.
Скопировать
Keung, don't leave us.
There's some money in the safe deposit box. Take it.
Go home and be good, okay?
Кеунг, не оставляй нас.
На счете есть немного денег, сними их.
Слушайся маму, хорошо?
Скопировать
- What?
Yeah, well, we're gonna get our own place, but it's gonna take me a while to save up for a security deposit
Uh, she's married.
- Что?
- Ну, да, мы собираемся найти квартиру, но мне нужно время, чтобы накопить на залог.
Она же замужем.
Скопировать
It's all gone.
Deposit for a kitchen.
Doing the Thai food thing.
Нечего нету.
Это был вклад за кухню.
Мы мутим эту фигню с тайской едой.
Скопировать
How is it?
And what's wrong with us moving things on a bit, thinking long term?
- Stan, we're not having this conversation.
Почему же?
Что не так, если мы сделаем шаг вперёд, и подумаем о более длительных отношениях?
- Стен, мы не будем об этом говорить.
Скопировать
You've got to let me make the deposit today.
You're not making any deposit.
I've got to talk to her.
Послушай, ты должен позволить мне сдать деньги вместо тебя.
Ты ничего не сдашь вместо меня.
- Я должен поговорить с ней.
Скопировать
Know what?
You go ahead, make the deposit.
- Really! ?
Знаешь что?
- Пойдёшь вместо меня.
- Ура!
Скопировать
It's brilliant on so many levels, I don't even know where to start.
Because some of the people we've approached have had a little problem with the term "has-been."
You see, I don't share that.
В 80-е годы группа ''ПоП'' была одним из самых популярных музколлективов. Но сейчас она больше известна, как прежняя группа Колина Томпсона.
Колин после произведения королевой в рыцари стал ''Сэром Колином'' продал миллионы дисков, снялся в нескольких блокбастерах и выпустил свой собственный одеколон ''Аромат Колина''.
Но вот в чем вопрос.
Скопировать
So, may I ask who's crazy now?
That's a derogatory term and I don't think it really applies to you.
Where were you in my senior gender studies class?
Ну и кто теперь чокнутый? Я не называл тебя чокнутой.
Это унизительное определение, и я не думаю, что оно имеет к тебе отношение.
Почему вас не было на моих занятиях по половому воспитанию? Поговорим об этом позже.
Скопировать
So remember what he says, and just parrot it.
Ηow come you joined in the middle of the term?
My papa, he...
Поэтому запоминай, что он говорит, и потом повторяй, как попугай.
Почему ты поступил в середине четверти?
Мой папа, он...
Скопировать
Lady blount.
You are full term?
In a little while.
- Леди Блант.
Вы скоро родите.
- Ждать недолго.
Скопировать
- We've got contractions.
- Pro-term labor.
Start a terbutaline drip!
Это схватки.
Преждевременные роды.
Начните тербуталин капельно.
Скопировать
Yes.
Well, consider this a deposit with more to follow.
How much more?
Да.
Ну, считай это задатком. Потом дам ещё.
Сколько?
Скопировать
Frank Pierce, Coconut Grove Mercedes Benz.
This kid Brandon put a deposit down on a SL550.
My salesman here wrote his number down wrong.
- Френк Пирс из автосалона "Мерседес Бенц"
Брэндон оставил мне залог на SL-550.
А наш продавец не правильно записал его номер телефона.
Скопировать
2,000!
Even worse this term.
I believe you had the wiring in your new block re-installed.
2,000!
Это безнадежно, Мисс Смит!
Особенно в этот период. Я уверена, что у Вас сохранились записи по этому новому блоку.
Скопировать
It would certainly help if we could make out a case for you specifically.
Legally, we have a term called zone of danger.
Basically, if you are in harm's way yourself.
Будет лучше, если мы сначала выиграем конкретно ваше дело.
По закону, есть термин "зона опасности".
То есть были ли вы сами в опасности.
Скопировать
But then I had to admit, he had a point.
Please deposit another 85 cents.
Honey, a payphone?
Но потом мне пришлось согласиться, он был прав.
Пожалуйста, внесите ещё 85 центов.
Дорогая, платный телефон?
Скопировать
Enrique is undoubtedly pretty upset right now, and may be for a few more days.
But, in the long term, don't you think all this will be of use to him?
As Enrique himself would say,
Энрике, вне сомнения, сейчас очень расстроен И еще пару дней будет ходить расстроенный
Но, в будущем, все это может пригодиться ему, как думаете?
Как сказал бы сам Энрике,
Скопировать
And if you don't believe me... ask the next-door neighbor.
I tell you, Jimmie... to sacrifice your happiness for your descendants... there's a term for that.
The human condition!
Если не веришь мне,.. ...спроси нашего соседа!
Послушай, Джимми. Отказу от своего счастья ради потомства придумали название...
Человеческий долг!
Скопировать
As you will have heard,
Randolph was heavily defeated, in the by-election, and lost his deposit.
This resulted, of course, a setback for him. And should teach him prudence.
Как ты, наверно, знаешь,..
...Рандольф с треском провалился на дополнительных выборах.
Надеюсь, это научит его быть более предусмотрительным.
Скопировать
Well, let´s say... have an unusual affair.
I could let you use sick leave for the last days of the term.
Sick leave.
Ну, скажем ... это необычное дело.
Я могу позволить Вам использовать отпуск по болезни.
Отпуск по болезни?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов term deposit (торм депозит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы term deposit для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить торм депозит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение