Перевод "курить" на английский

Русский
English
0 / 30
куритьdistil burn smoke
Произношение курить

курить – 30 результатов перевода

Медленно.
Я мог бы бросить курить и выиграть тебе еще время, но не знаю, справятся ли мои легкие с таким шоком.
Что это?
Slow.
I could stop smoking and buy you some more time, but don't know if my lungs could take the shock.
What is that?
Скопировать
Над чем?
И включает ли это кур?
Кур? Нет!
On what?
And did it involve chickens?
Chickens?
Скопировать
И включает ли это кур?
Кур? Нет!
Мы снимали "Слишком крут для школы".
And did it involve chickens?
Chickens?
No! We were doing "2 Cool For School."
Скопировать
Да я просто шучу.
Но, чувак, было бы круто если бы курил.
Что со мной не так?
I'm just kidding.
But, man, that'd be cute if you did.
What is wrong with me?
Скопировать
Они курят и затягиваются,
Они курят и затягиваются,
Ха!
♪ They smoke ♪ They toke
♪ They smoke and toke and smoke
♪ Ha!
Скопировать
Ха!
Курят и затягиваются, затягиваются и курят.
Угар Щекотухи и Царапухи.
♪ Ha!
Smoke, smoke, smoke ♪ Toke, toke, toke
♪ The Itchem and Scratchem Blow ♪
Скопировать
Зачем нам нужна беседка, а? Совсем не за чем.
прийти сюда и переждать дождь с твоей настоящей любовью, или, может, танцевать при луне, или можешь курить
Знаешь, что ещё нам стоит сделать?
I mean, you know, why do we we need a gazebo, right?
It's useless. Danny, for one, you can come here and wait out a rainstorm with your one true love or, like, go dancing in the moonlight, or you can smoke, you nicotine addict.
Oh, you know what else we should do?
Скопировать
Если бы мне в детстве сказали, что однажды я буду заниматься наукой с профессором Протоном, я бы ни за что не поверил.
будут продолжать назвать меня профессором Протоном, когда мне уже 83 года, я бы ни за что не бросил курить
Простите, доктор Джеффрис, я просто так взволнован.
If you would have told me when I was a kid that someday I would be doing science next to Professor Proton, I would not have believed you.
If someone had told me that people would still call me Professor Proton when I was 83 years old, I never would have quit smoking.
I'm sorry, Dr. Jeffries, I'm just excited.
Скопировать
Сучка, ты ведь не хоббит?
Нет, я знаю, просто... иногда ты куришь такую длинную трубку, когда сидишь у камина.
А это... а, хорошо.
Bitch, you not a hobbit, right?
No, I know, you just you smoke that long pipe sometimes when you sit by the fire. Oh, it's a...
Oh, okay. Gottit, gottit.
Скопировать
Это глупо.
Тебе не стоит курить.
Я посмешище.
That's stupid.
You shouldn't smoke. Hey.
I'm a joke.
Скопировать
Ясно.
что ты бросил курить.
Лёгкие ты себе прилично засорил.
Okay.
Good thing you gave up smoking when you did, Charlie.
Your lungs are packin' it in.
Скопировать
У него беда с лёгкими.
Бобби слишком много курит.
Его забрали в больницу в Дарвин.
His lungs are bad.
Yeah, Bobby smokes too much.
They've taken him to hospital in Darwin.
Скопировать
И что ты там делаешь?
Травку курю.
Забавляюсь со своей бандой, знаете?
What do you do back there?
Smoke weed.
Hang out with my gang, you know?
Скопировать
Кто бы не хотел стать его другом?
Самое плохое, что он делал, это курил.
Я очень сожалею о вашей потере, мистер Вега.
Who wouldn't want to be his friend?
The only bad thing he did was smoke.
I'm very sorry for your loss, Mr. Vega.
Скопировать
А ты помнишь место, где жила та старушка, ну та, которая не отдавала нам мячики, что залетали к ней во двор?
Она ещё курила "Тэрейтон". (Прим."Тэрейтон" - марка сигарет)
Да, она самая.
You know where that old lady lived, you know, the one that wouldn't give back the balls that went in her yard?
And smoked the Tareytons.
Yeah, that's her.
Скопировать
О, хорошо.
Ты курила или нюхала это прозрение?
Раз уж ты была так добра, что купила мне новые простыни, я тоже тебе кое-что купила.
Oh, okay.
Did you smoke or snort this clarity?
Now, since you were nice enough to get me new sheets, I got you something in return.
Скопировать
Что ты делаешь?
Ты не курила.
Говорила обо мне за моей спиной?
What are you doing?
It's not smoking.
Did you talk behind my back?
Скопировать
Что...?
Ладно, хорошо, ты меня поймала, я курю травку.
Да, я прожигаю жизнь в Нью-Йорке, как ты и боялась.
Wha...?
Okay, yes, you caught me. I smoke weed.
Yes, I'm living the fast life in New York City just as you feared.
Скопировать
Переезд в мотель был бы шагом наверх.
Той ночью он втихаря курил в ванной, пока его жена спала.
Убийца начал с его жены... избив ее, пока она спала.
Moving to the motel was supposed to be a step up.
That night, he was sneaking a cigarette in the bathroom while his wife slept.
The killer started with his wife clubbing her while she was sleeping.
Скопировать
Он никогда не пил,
Не курил
И что в итоге?
Never had a drink.
Never smoked a cigarette.
And what do you know?
Скопировать
Алекс.
60 долларов ночь, не курить.
По рукам.
Alex.
$60 a night, no smoking.
Deal.
Скопировать
Наш друг Мишель Понятовский не против, чтобы я работал тут.
Я пытаюсь бросить курить, но, как видите...
А я предпочел даже не начинать.
Our friend Michel Poniatowski lets me work from his house.
I'm trying to quit, but as you see...
I solved the problem by never starting.
Скопировать
А главное - никотин сужает сосуды головного мозга и снижает умственные способности.
Поэтому абитуриенту я курить очень не советую!
Поэтому... Я... я все понимаю, но если не выкурю хоть одну, не смогу успокоиться и не сумею показать себя с лучшей стороны...
nicotine shrinks your brain arteries and hinders your intelligence.
I can't recommend it for a potential student like you.
I am aware of that fact but I need a smoke to calm down or I can't reach my full potential.
Скопировать
Я не позволю вам так со мной разговаривать.
Теперь нигде нельзя курить.
- Что происходит?
I will not have you talk to me that way.
- Now there is no smoking anywhere.
- What's going on?
Скопировать
Я просто выйду на улицу и выкурю сигаретку.
Вам нельзя выходить на улицу и курить.
Мне вызвать врача?
Well, I'm just gonna go outside and have a cigarette.
You can't go outside and have a cigarette.
Do I have to get a doctor?
Скопировать
Значит, твой сын курит наркотики, а тебе всё равно.
Он не только курит, но ещё и поставляет наркотики в школу.
Этого следовало ожидать.
Your son is smoking drugs and you don't even care!
He doesn't just smoke them, he deals drugs as well.
I should've seen this coming!
Скопировать
Очищает бронхи.
Да, он же бросает курить. -Что ещё?
-[Нюхач] Всё.
It cleans bronchi.
Oh yeah, he is trying to quit smoking.
Is this all?
Скопировать
Вдыхай глубже.
Перестань так курить и вдохни поглубже!
вот так.
Breathe in more deeply.
Stop smoking only on the surface but breathe in!
Yeah, that's it.
Скопировать
Дай угадаю почему.
Женщина. 32-33, не курит, носит белый халат.
Кто бы это мог быть?
Let me guess why.
A woman. 32-33, doesn't smoke, wears a lab coat.
Who could it be?
Скопировать
Запах некроза гепатоцитов. Печёночная недостаточность.
Нитрозамины в поту - курит. Отсутствие меланина - значит седой, плюс полироль.
Других запахов там не было, нет и не будет.
The scent of necrosis hepatitis, liver deficiency.
Smokes, no melanin means he is gray haired.
There were and won't be any other smells.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов курить?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы курить для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение