Перевод "the Pearl hotel" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение the Pearl hotel (зе порл хоутэл) :
ðə pˈɜːl həʊtˈɛl

зе порл хоутэл транскрипция – 31 результат перевода

Uh, Fargo, please.
It's the Pearl hotel.
Hi.
Фарго, пожалуйста.
Это отель Pearl?
Я ищу...
Скопировать
Uh, Fargo, please.
It's the Pearl hotel.
Hi.
Фарго, пожалуйста.
Это отель Pearl?
Я ищу...
Скопировать
Second,a precious stone upon a bed of gold and pearl.
A third,small and large drops of pearl, with gold and purple and the detail of a lion's head.
And lastly feathers of silver, gold and amber.
Далее, драгоценный камень на золоте с жемчугом.
Третья: большие и малые жемчужины на золоте и пурпуре с изображением головы льва.
И последняя: с перьями из серебра и золота с янтарем.
Скопировать
they're usually used for operations of a dubious nature
while this gentleman is making the most of the luxury in his room, other guests at the hotel are going
I have no doubt in the ability of the team.
Камни нигде не "записаны".
Пока этот мсье пользуется благами своего роскошного номера - другие клиенты отеля займутся в это время залом сейфов. Я лично с удовольствием отдам небольшой визит вежливости.
Я не сомневаюсь в способнотях моей команды.
Скопировать
after we disable it, it will only remain to get to the diamonds.
we prefer to go through the steam room - the hotel sauna.
we usually try not to apply force, except if it's absolutely necessary
Как только мы ее нейтрализуем, останется только подобраться к бриллиантам.
Мы предпочитаем подойти к ним через соседнее помещение
- баню отеля. Обычно я стараюсь не применять силу, если в этом нет крайней необходимости.
Скопировать
You must have wondered what she was up to.
People were talking at the hotel.
Am I supposed to start doubting her now?
Тебе не было интересно, куда она уходит?
В отеле ходили слухи.
Я должен начать в ней сомневаться?
Скопировать
Yeah.
So I'm just gonna head back to the hotel and watch some pay-per-view or something.
That was smooth.
Да.
Я, пожалуй, вернусь в мотель посмотрю какой-нибудь платный канал.
Прозрачный намек.
Скопировать
The both of us have always avoided talking about that day. What Rei's parents were thinking that day What Rei's parents are thinking of us now
I confirmed with the hotel just now.
She left on the first flight to Japan this morning.
Мы оба всегда избегали разговоров про тот день. мне до сих пор страшно узнать ответ.
Я только что связался с отелем.
Она вылетела первым самолетом в Японию этим утром.
Скопировать
- Count it!
Melody works as a hotel reviewer for Zagat, has green eyes, perfect feet ( if you're into that), and
Tell'em.
- Имей ввиду!
Мэлоди работает обозревателем отелей для Zagat, у нее зеленые глаза, идеальная ступня ( если тебя это волнует), и наконец лучшая часть!
Скажи ему.
Скопировать
- Whose couch?
- His or the one in your hotel room?
- What am I stupid over here?
-У тебя или у него?
- Я что, совсем тупая?
У меня.
Скопировать
After he got tired staking out your place...
I tailed him to this hotel near the convention center.
He's in Room 741.
После того, как ему надоело ждать возле твоего дома,
Я проследила за ним до гостиницы.
Он в номере 741.
Скопировать
We won't be ambushing him there.
He's been ordering food at the hotel.
I checked the bill.
Там не удастся сделать засаду.
- Он заказывает еду в гостинице. Я проверил его счет.
Не через обслуживание номеров.
Скопировать
I got a message from Hanoi.
They found him in a hotel, shot right in the head.
- I'll go to her.
Новости из Ханоя.
Его нашли в отеле, застрелен выстрелом в грудь.
- Я пойду к ней.
Скопировать
Or maybe it's the crushed peanuts I sprinkled on your hot dog.
Yeah, I talked to the chef at the hotel.
Seems like you're allergic to peanuts.
Или это из-за размельченного арахиса, Которым я посыпал твой хот-дог.
Я поговорил с шеф-поваром из отеля.
Оказалось у тебя аллергия на арахис.
Скопировать
Pam is kind of a bitch. Hey.
Grab a bite, get a hotel room. Enjoy the city a little bit.
Uh... I just have so much paperwork to do.
Что если уехать сегодня вечером?
Перекусим, заселимся в отель ... немного повеселимся в городе ..
У меня куча работы ..
Скопировать
I'm fine.
Hey, let's go down to the hotel for dinner tonight.
Really? - Yeah.
Я в порядке.
Давайте поужинаем сегодня в ресторане.
- Правда?
Скопировать
What?
We are at the hotel on East Cameron and he just went out for ice, and I only have a second.
Hotel?
Ладно.
Мы в отеле на Ист-Кэмерон и он вышел за льдом, у меня есть пара секунд.
В отеле? Почему вы в оте...
Скопировать
-What's that, about 3000 miles?
So we're gonna have to swing by my hotel, and you'll have to get me to the airport.
He's gotta know he doesn't have to run.
Кудa? Зa пять тьιсяч килoметpoв?
Дa. Снaчaлa oтвези меня в гoстиницу, a пoтoм oтвези меня в aэpoпopт.
Он дoлжен знaть, чтo ему бoльше не нaдo убегaть.
Скопировать
I got married twice today.
So where do you want to do it for the first time as a married couple, nice hotel room or a reception
What do you think?
Мне пришлось выходить замуж сегодня дважды.
Так где ты хочешь сделать это в первый раз в качестве женатой пары: в милой комнатке отеля или в уборной в холле здания для церемоний?
А ты как думаешь?
Скопировать
I'm sorry.
Everybody, we're heading to the Pearl Station.
There's a computer that might help us.
Я не хотел тебе навредить. Прости.
9 дней назад Слушайте, все.
Мы отправляемся на станцию Жемчужина там есть компьютер, который нам может помочь найти наших.
Скопировать
Three we're staying at the Days Inn in town.
You can call the hotel check with management. We're registered for the next month.
Actually Zoë's not. But Kim and I are so we're totally track-downable.
Третий - мы живём в "Дэйз инн".
Можете узнать, номера оплачены на месяц вперёд.
Конечно, у Зои - нет, а вот у Ким и у меня всё оплачено.
Скопировать
She poses.
Dwight, how's the hotel business?
Stupid.
Она притворяется.
Дуайт, как твой гостиничный бизнес?
Никак.
Скопировать
We zoom back further.
The desert is a sandbox in the world's largest resort hotel.
Zoom back further.
Отъезжаем еще дальше.
Пустыня - это песочница в самом большом в мире отеле.
Отъезжаем еще дальше.
Скопировать
Zoom back further.
The hotel is actually the playground... of the world's largest prison.
- Zoom back further...
Отъезжаем еще дальше.
Отель... на самом деле площадка... в самой большой в мире тюрьме.
- Отъезжаем еще дальше...
Скопировать
Why does everyone think I'm so horrible?
And really, Fritz, do you expect me to believe that after spendin' 3 years around the women here that
You look terrific.
Я обещаю.
Почему все думают, что я настолько ужасная? И правда, Фриц, ты ждёшь, что я поверю, что после 3-х лет, проведённых здесь среди женщин что и ты действительно хочешь зависать в баре отеля со мной?
О, заткнись.
Скопировать
Yeah?
2:00, my hotel, the widow Garret's suite.
- What do you know of the fisticuffs?
Да?
В моём отеле, в два. Примет у себя в номере.
А что это там за махачи?
Скопировать
Utter and that fella you was sitting with downstairs the other day. Wolcott?
Just now, when I was leaving the hotel...
Wolcott had accidentally stepped on Utter's foot.
Аттер и паренёк, с которым ты тут тёр намедни.
Вулкот? Он тут только что нечаянно наступил на ногу
Аттеру, когда я выходил из отеля.
Скопировать
And, I mean, if the Tardis can't leave until morning...
We could go to a hotel. Spend the night.
I mean, if you want to. I've got some money.
И раз уж ТАРДИС не сможет до утра улететь...
Можно снять номер в гостинице, провести ночь.
Только если ты хочешь, у меня есть деньги.
Скопировать
Good as ever.
We're staying at a hotel down the street.
You didn't bring Mom with you?
Хорошо, как всегда.
Мы остановились в отеле вниз по улице.
Ты ведь не привёз маму с собой?
Скопировать
The Taj Mahal was built by Emperor Khurrama for his wife Mumtaz, who was the maximum beautiful woman in the world.
Then when she died, the emperor decided to build this five-star hotel, for everyone who would like to
But he died in 1587 before any of the rooms were built, or any of the lifts.
Тадж Махал был построен Императором Хуррамой для его жены Мумтаз, которая была самой красивой женщиной в мире.
Затем, когда она умерла, император решил построить этот 5-звездочный отель для всех, кто хочет посетить её могилу.
Но он умер в 1587 г. до того, как были построены первые комнаты и установлены лифты.
Скопировать
That's the way it was that time.
Dad, we wont stay in the hotel.
We will rent a car and drive around the islands.
Как в старые добрые времена.
Отец, мы не будем сидеть в отеле.
Мы возьмем на прокат машину и покатаемся по острову.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the Pearl hotel (зе порл хоутэл)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the Pearl hotel для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе порл хоутэл не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение