Перевод "the beats" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение the beats (зе битс) :
ðə bˈiːts

зе битс транскрипция – 30 результатов перевода

That's all you've been talkin' about all day.
Nevermind the beats -- get busy!
What are you doing?
Не берите в голову, что удары начинают действовать!
Закрыты ли магазины?
Предположим у Зонтара есть большое желание, чтобы Ты рванул вниз к углу и вырвал несколько сердец.
Скопировать
It is ten o'clock, or perhaps eleven, it's late, it's early, the sun rises, night falls, the sounds never quite cease altogether, time never stops completely, even if it is now reduced to the merely imperceptible: a hairline crack in the wall of silence,
a slow murmur forgotten, drop by drop, almost indistinguishable from the beats of your heart.
Your room is the most beautiful of desert islands, and Paris is a desert that no-one has ever traversed.
10 часов, или, возможно, 11, уже поздно, ещё рано, восходит солнце, опускается ночь, но тишина никогда не бывает абсолютной, время никогда не останавливается полностью, пусть даже сейчас оно сжалось и совершенно незаметно - тоненькая трещинка в стене молчания,
медленное бормотание, истекающее, капля за каплей, почти неотличимое от ударов твоего сердца.
Твоя комната - может быть, самый прекрасный необитаемый остров, а Париж - пустыня, которую ещё никому не удалось пересечь.
Скопировать
I need to see if he is okay.
Look, I said we would expect the beats.
Three strikes. So we know that they are ..
Мне нужно увидеть, в порядке ли он.
Послушай, он сказал ждать стуков в дверь.
Три стука - тогда мы знаем, что это он.
Скопировать
- It's called hypertime.
Imagine being able to perform delicate surgery between the beats of a heart.
This technology is going to revolutionize medicine, science, travel.
- Это называется "гипер-время".
Вообрази, можно сделать сложную хирургическую операцию в промежутке между ударами сердца.
Эта технология совершит революцию в медицине, науке, туризме.
Скопировать
Um, yo, uh, you, guitar-- you can chill right there. Keys, you can sit right there.
Um, right now we got the beats going in the back.
Ladies, I don't know if I need background vocals right now, because I... Uh-uh.
- Тебе гитару, вы двое сюда, клавиши, ты там сядь.
У нас сейчас подклад там играет.
Девушки, я пока не знаю, понадобится ли бэк-вокал, потому что...
Скопировать
When you crack your first safe, your heart beats so loud you can't hear the tumblers.
You have to learn to quieten it, slow it down, so you can work between the beats.
The trick to it is lists.
Когда взламываешь первый сейф, стук сердца заглушает механизм.
Надо учиться работать между ударами.
Секрет - составление списков.
Скопировать
If your eyes meet hers, then you shall melt.
Dance to the beats..
Everybody's heartbeat matches your steps.
Если посмотришь на нее, то растаешь.
Когда она танцует
Сердца всех стучат в ритм ее танцу.
Скопировать
If your eyes meet hers, then you shall melt.
Dance to the beats..
Everybody's heartbeat matches your steps.
Если посмотришь на нее, то растаешь.
Когда она танцует
Сердца всех стучат в ритм ее танцу.
Скопировать
I am doing this on the beats!
There's something wrong with the beats.
- Where did you get these?
Я так и делаю!
С ритмом что-то не так.
- Где ты взял эти пластинки?
Скопировать
You're supposed to do it on the beat.
I am doing this on the beats!
There's something wrong with the beats.
Мне кажется, ты должен попадать в ритм.
Я так и делаю!
С ритмом что-то не так.
Скопировать
This is Topher Kiefer.
Sorry for breaking up the beats, but my girl Ladyhawke has had her laptop nicked.
I wanna do a big shout-out to anybody with any information.
Это Тофер Кифер.
Простите, что оборвал бит, но у моей подруги Ледихоук кто-то ноут подрезал.
Я хочу обратиться ко всем, у кого есть какая-либо инфа.
Скопировать
Yeah.
Just laying the beats down, like a little drummer boy.
Come, they told me.
Ага...
Да, я из его группы, все верно, барабанщик, просто отбиваю что попало как маленький кролик...
Ну они сказали мне
Скопировать
♪ But now my ends are meeting in the best way that I know ♪
♪ And the beats that go boom ♪
♪ See the music I consume to escape the doom and gloom ♪
? Но теперь у меня заканчивается заседание В лучший способ, что я знаю?
? И бьется, которые выходят бум?
? См. музыку я потребляют , спасаясь от света и тьмы?
Скопировать
♪ See the music I consume to escape the doom and gloom ♪
♪ All the beats and melodies ♪
♪ that keep realities at bay ♪
? См. музыку я потребляют , спасаясь от света и тьмы?
? Все бьется и мелодии?
? чтобы сохранить реальности в бухту?
Скопировать
That's beautiful.
Look at the beats.
When Tina and I were talking about getting married, We both wanted to have fabulous dresses.
Какая красота.
Взгляните на это.
Когда мы с Тиной обсуждали идею пожениться, мы обе хотели надеть ошеломительные платья.
Скопировать
It's all about your heart.
Just listen, right there in between the beats.
That's when you let go.
Это всё в твоем сердце.
Просто послушай, прямо здесь между стуками
Вот тогда ты отпустишь
Скопировать
Outstanding.
Listen, we'll figure out the beats after lunch. ln the meantime....
Tell me a little more about Natasha.
Отлично!
Окей. Слушай, мы обсудим детали после обеда.
Тем временем... расскажи мне побольше о Наташе.
Скопировать
Stick around.
I'll run you through the beats.
Come on, T. You'll be alright.
Задержись.
Согласуем движения с музыкой.
Пойдём, Ти. Ты будешь в порядке.
Скопировать
♪ My best friend's house tonight ♪
♪ Let's bump the beats till beddy-bye ♪
♪ Don't take me tongue-tied ♪
*Ночь в доме моей лучшей подруги*
*Давай же отбивать ритмы, пока не уляжемся в кровать*
*Не думай, что у меня заплетается язык*
Скопировать
It's got to do with the segments
The beats?
Yeah.
Да!
В том, как все эти куски сюжета... ну, куски...
Эпизоды?
Скопировать
It's lulu, darren. It's lulu.
It's the beats.
You see, it's lulu. Stop it!
Дело в Лулу, Дерон, в Лулу!
Кто она на самом деле?
Этот эпизод...
Скопировать
- So?
- The beats are not quite done.
- But the radish are good. - Ok.
- Ну как?
- Гopoх еще не сoвсем,
- а вoт pедиска уже пoспела.
Скопировать
What is it, Julia?
The beats of the fetus have dropped to less than 140.
If we do not do something, she will lose it.
Что случилось, Хулия?
Сердцебиение плода снижается, уже менее 140.
Если ничего не сделать - мы его потеряем.
Скопировать
We spoke last week of the three rhythms of life.
The drawing of breath, the beats of the heart, the waves of the brain.
Today we will activate the third chakra, the energy of will, power, and self confidence.
На прошлой неделе мы говорили о трех ритмах жизни.
Рисунке дыхания, ударах сердца, волнах мозга.
Сегодня мы активируем третью чакру, энергию воли, власти и уверенности в себе.
Скопировать
Well, you'll be great.
Just count the beats out loud if you need to.
What?
Ты будешь в порядке.
Просто отсчитывай ритм вслух, если будет нужно.
Что?
Скопировать
Cool.
I'm digging the beats, by the way.
Retro.
Поняли.
Бит, кстати, реально пручий.
Ретро.
Скопировать
I am at your disposal, doctor.
If... the beats of the fetus decrease, call me urgently.
- Julia. - Yeah?
Я готова помочь, если это понадобится, доктор.
Если пульс плода снизится, немедленно зовите меня.
- Хулия.
Скопировать
So reggae, to my mind, actually developed out of an illusion.
The beats are bam, bam, bam, bam.
With reggae you got three beats out of four beats, and you imagine the next beat. Feel the next beat.
Так что регги, мне кажется, родилось из иллюзии.
Ритм такой: бам, бам, бам, бам,
В регги ритм 4/4, а ты отбиваешь только три, а четвертый - в уме.
Скопировать
What are you, singing at the market downtown or something?
Going off-key and missing all the beats.
Today's audition is over.
Ты что, поёшь посреди рыночной площади?
Без конца фальшивишь и не попадаешь в мелодию.
Прослушивание закончено.
Скопировать
- ♪ To lie like a stone, or burn like a star?
- Fire between the beats.
- The area you're operating in is dangerous... ♪ My palm has turned into a fist.
-? ♪ Лечь, как камень, или записать как звезда
- Огонь между ударами.
♪ Как звезда.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the beats (зе битс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the beats для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе битс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение