Перевод "the cramps" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение the cramps (зе крампс) :
ðə kɹˈamps

зе крампс транскрипция – 19 результатов перевода

YOU WANT TO BE BEAUTIFUL? [ Sniffing ]
THERE WAS JUST A BIT OF SPOTTING, ALONG WITH THE CRAMPS.
[ Clearing of throat ] YOU CALL THOSE CRAMPS?
Хочешь быть прекрасным? Вот так.
Тебе будет очень хорошо. У вас просто небольшие выделения и спазмы.
Вы это называете спазмами?
Скопировать
Hey.
The heat will help the cramps ease up a little.
The bleeding is usually a lot less within two days, but you just keep checking the pad, okay?
Привет.
В тепле судороги легче терпеть.
Через два дня кровь обычно перестает идти. Но ты все равно проверяй прокладку.
Скопировать
What's it matter ?
I was thinkin'... if he has the cramps or somethin' we could surprise him.
What are you gonna do jump him in the can ?
В чем дело?
Я подумал, что если вдруг у него что-то случилось, то мы могли бы вырубить его.
Что ты собираешься сделать? Утопишь его в унитазе?
Скопировать
You get to sleep with her.
I get the cramps.
No, you don't.
Эй! Ты с ней спишь!
А судороги будут мои!
Нет, не твои!
Скопировать
How long will it last?
The cramps, the sweats, the craving for it?
The worst of the pain will be over in a few days.
Когда же это кончится?
Спазмы, испарина, тяга к опиуму?
Сильные боли пройдут через несколько дней.
Скопировать
Take some Advil.
If the cramps get really bad, grab some over-the-counter antacids.
Upside of the flu... skinny jeans tomorrow.
Примите адвил.
Если спазмы усугубятся, прикупите себе антациды (для понижения кислотности).
Сегодня грипп... а завтра уже тусовки.
Скопировать
By trying.
By trying with a lady with the cramps and the guy with the fucked-up feet.
You start trying to treat people, and maybe there's an answer to that question.
В попытке.
В попытке помочь той дамочке со спазмами и парню с расхуяреной ногой.
Начни лечить людей, и, возможно, найдешь и ответ.
Скопировать
Okay. Um.
Frankly you two were giving my style the cramps.
I can have fun all by myself.
У обезьян есть хвост.
Мы - шимпанзе.
Ты кормишь меня разговорами вместо бананов?
Скопировать
We'll clean up while you're in shower.
Take 'em when the cramps kick in.
There's a letter from Mum for you as well.
Мы уберемся, пока ты в душе.
Прими их, когда начнутся судороги.
Тут так же письмо тебе от мамы.
Скопировать
If there's a blockage in the superior mesenteric artery, it could be choking off blood flow to his intestine.
Blockages all over his body would explain his pain, why the cramps come and go.
Do an angioplasty on the superior mesenteric, and find the other blockages, before he has another cardiac arrest.
Если в верхней брыжеечной артерии есть воздушная эмболия, она может мешать кровотоку к кишечнику.
Воздушные эмболии по всему организму объясняют боль и почему судороги появляются и исчезают.
Сделайте ангиопластику верхней брыжеечной и найдите другие эмболии, пока у него не случилась ещё одна остановка сердца.
Скопировать
I put 'em in my tea.
Well, if it's the monthly's, I generally prescribe a day or two of laudanum against the cramps.
Coming off the laudanum's what had me crampy.
Я добавляла их в чай.
Ну, если это месячные, то против колик я обычно прописываю принимать лауданум, день или два.
Колики у меня были как раз от лауданума.
Скопировать
Drink this.
It'll help with the cramps.
This is a recording of a phone call between Anna and an Albanian girl called Agnes Dedej.
Выпей.
Это поможет от ломки.
Это запись телефонного разговора между Анной и албанской девушкой Агнес Дедей.
Скопировать
- Oh, yes.
- You like The Cramps?
- Yeah.
- О, да.
- Тебе нравятся Cramps?
- Да.
Скопировать
- Yeah.
I love The Cramps.
And The Germs.
- Да.
Обожаю Cramps.
И Germs.
Скопировать
- Perhaps he knows their whereabouts. - Mmm.
This'll ease the cramps some.
Still gonna hurt a few days, though.
Возможно, он знает, где они.
Это немного утихомирит спазмы.
Но несколько дней все равно будет болеть.
Скопировать
It must be coming.
Oh, the cramps.
The cramps are from the castor oil.
It must be coming.
Oh, the cramps.
Это спазмы от касторового масла.
Скопировать
Oh, the cramps.
The cramps are from the castor oil.
Your contractions haven't started yet.
Oh, the cramps.
Это спазмы от касторового масла.
Схватки еще не начались.
Скопировать
And sex during menstruation can be very pleasurable for a woman.
It can even, like, relieve some of the cramps.
Jamie, I also wanna say never have sex with just the vagina.
И секс во время месячных может доставить удовольствие женщине.
Даже может унять судороги и спазмы.
Джейми, я также хочу добавить, занимайся сексом не с вагиной.
Скопировать
It's why you're feeling so ghastly.
The cramps have masked your contractions.
Your labour's advanced.
Вот почему вы чувствуете себя так ужасно.
Судороги замаскировали ваши схватки.
Ваши роды уже начались.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the cramps (зе крампс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the cramps для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе крампс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение