Перевод "the feels" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение the feels (зе филз) :
ðə fˈiːlz

зе филз транскрипция – 11 результатов перевода

Say, "Dude, I dig you.
I got the feels."
I mean, angels don't have to be singing or some crap.
Скажи: "Чувак, я от тебя тащусь.
У меня к тебе чувства".
Не должно быть поющих ангелочков или прочего отстоя.
Скопировать
You okay?
I just got punched right in the feels.
Um...
Ты в порядке?
Я получил нехилый пинок по своим чувствам.
Эм..
Скопировать
Let's go with that.
But in the event that you were having the feels for her?
Yeah, it turns out that by hating her boyfriend, you're just gonna drive her away.
Конечно. Пусть будет так.
Но если окажется, что у тебя были чувства к ней?
Да, оказывается, что, ненавидя ее парня, ты просто ее оттолкнешь.
Скопировать
Hold on.
Now, I'm not one to get into the feels, usually, but... you seem genuinely distressed.
You okay?
Постой-ка.
Обычно я не поддаюсь чувствам, но... Ты кажется, чем-то огорчена.
Все в порядке?
Скопировать
When do we want to have another kid?
Aw, look, they're having all the feels.
All three of them.
Когда мы захотим ещё одного ребёнка?
О, посмотрите, их одолевают чувства.
Всех троих.
Скопировать
Only cost you 20 likes.
Yo, it'll give you the feels, y'all, I swear. The CD's free. All's I ask is you Tweet.
Help my social media outreach.
Он будет стоить вам 20 лайков.
Он погрузит вас в атмосферу, отвечаю.
Отдаю диск на шару. Всего лишь прошу вас твитнуть об этом.
Скопировать
You're worth being on time for.
Everyone on this planet, at some point in their lives, has had a major case of the feels...
Today's one of those days.
Ты стоишь того, чтобы ради тебя спешили.
У каждого на этой планете бывает такой момент в жизни, когда эмоции переполняют тебя настолько, что сердце кажется слишком маленьким, чтобы справиться со всем тем, что чувствуешь.
Сегодня один из таких моментов.
Скопировать
♪ 'cause while I'm getting spanked ♪
♪ I can't ignore the feels
♪ but I say ♪
♪ Потому что, когда меня шлёпают ♪
♪ Я не могу игнорировать чувства ♪
♪ Но я повторяю ♪
Скопировать
Oh-ho-ho! Santa goes badass!
He's giving me the feels.
Shut up!
— Ого, наш Санта крутой мужик!
— Меня аж трясёт.
Заткнись!
Скопировать
Wow.
Talk about feeling all the feels.
I told you it was a big day.
Вау.
Поговорим о чувствующих чувства прямо сейчас.
Я говорил вам, это был важный день.
Скопировать
My god.
This fort of ours is giving me all the feels.
When I was a kid, I went to this camp.
Боже.
Из-за нашей крепости всплывают воспоминания.
Когда была ребенком, я поехала в лагерь.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов the feels (зе филз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы the feels для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе филз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение