Перевод "this C" на русский

English
Русский
0 / 30
thisсей этот сего
Cдо
Произношение this C (зис си) :
ðɪs sˈiː

зис си транскрипция – 17 результатов перевода

Sure.
If I hadn't been so shocked about what you said to me the other night would this C minus have been any
Low blow.
Конечно.
Если бы я не был так шокирован тем, что вы сказали мне тем вечером, то эта тройка с минусом была бы немного выше?
Низкий удар.
Скопировать
Who do I have to kill to get a roll?
What's this "C" in algebra?
How many times did we go over it?
Tебе что надо пристрелить кого-то, чтобы принести мне булочки, как и всем остальным.
Tройка по алгебре?
Сколько мы ещё будем биться над этими логарифмами.
Скопировать
I didn't want to go into any of this then or now.
Oh, by the way, what does this "C" stand for?
Cu...
Я не хотела углубляться в это ни сейчас.
Это все? что означает это "К"?
Ку--
Скопировать
And meanwhile, "A" is tying up loose ends and Cyrus is one of them.
Wait, this "C" is a "V."
- Look.
А тем временем "А" зачищает концы и Сайрус - один из них.
Подожди, эта "К" на самом деле "В".
- Посмотри.
Скопировать
Did they check for twins?
Who performed this C-section?
She didn't have a C-section.
На двойню проверили?
Кто делал кесарево сечение?
Ей не делали кесарево.
Скопировать
Defense today announced the planned evacuation of all remaining US combat forces from Vietnam, news that comes too late for some, as here, on a solemn tarmac at Dover Air Force Base...
This C-130, loaded down with its sorrowful cargo, a cargo of America's bravest and best, en route to
You guys. Take this coffin down.
Плaн вывoдa пoследних oстaвшихся вoенных чaстей из Вьетнaмa. Нoвoсти, кoтopые пpихoдят слишкoм пoзднo нa пoлoсу бaзы ВВС Дoвеp.
Сaмoлёт Си-1 30 пpиземлился с телaми oтвaжных aмеpикaнцев, oни нaхoдятся сейчaс нa пути к их пoследнему пpистaнищу.
Опустите гpoб нa землю.
Скопировать
That is what I was doing.
This c-- this cabinet...
Was the problem.
Это то,что я делал
Этот.. этот шкаф...
- был проблемой.
Скопировать
Hang on,hang on.
We're going to bust in again after this C break.
Why?
Остаемся, остаемся.
Мы снова выйдем в эфир после перерыва.
Зачем?
Скопировать
I can't hold it.
I need you to hold her still if I'm gonna do this c-section.
I'm trying.
Я не могу удержать его.
Мне нужно, чтобы ты держал его смирно, если я собираюсь делать это кесарево сечение.
Я пытаюсь.
Скопировать
Well, that's the good news.
We can run a chemical trace on this C-4, figure out where it's from.
That, plus the components should be enough to find out whoever built this.
Ну, это хорошие новости.
Мы можем сделать химический анализ этой С4, чтобы выяснить, откуда она.
Это, плюс компоненты - должно хватить, чтобы узнать, кто сделал её.
Скопировать
I need something.
look, I went crazy at them, I totally lost it, actually, but the thing is that the anaesthetist has this
Tell them to pull their fingers out, Mark.
Мне нужно хоть что-то.
Ладно, смотри, я на них накричал, совсем не мог сдержать, правда, но проблема в том, что анастезиолог сейчас занимается кесаревым, а после будет другая операция и он занят... Чего?
Скажи им, чтобы пошевеливались, Марк.
Скопировать
I mean, it's like a murder had to happen.
Is this C-game famous?
Never heard of him, Chief.
"бийство было неизбежно.
Ётот —и-гейм попул€рен?
Ќикогда о нем не слышал, шеф.
Скопировать
Chief, Buzz, we found something.
Is this C-game's room?
No, this stuff belongs to his brother, Kevin.
Ўеф, Ѕазз, мы кое-что нашли.
Ёто комната —и-гейма?
Ќет, это вещи его брата, евина.
Скопировать
But-but talking... talking, right?
Like, um, close... close talking... like this c-could look like kissing.
You know, and if anyone saw us right now, they would think we were kissing, but we're not.
Но... но разговор... разговор, верно?
Так близко... близкая беседа... настолько, что это похоже на поцелуй.
И, если кто-то увидит нас сейчас, подумает, что мы целуемся, но это не так.
Скопировать
All right?
Okay, so, we're gonna slide this C-4 into that door crack there and punch the door out.
- Like opening a beer can.
Да?
Знач так. Нужно запихнуть С-4 в двери, нажать и двери вылетят как пробка.
- Как банку пива открыть. - Ага.
Скопировать
Blew up when it was supposed to, didn't when it wasn't.
For this C-4 to detonate during the FBI's op, it would've needed a primer.
And we didn't supply them with one.
Взорвалось когда и должно было, не взорвалось когда не должно.
Чтобы эта си-4 взорвалась во время операции ФБР, нужен был бы детонатор.
А мы им их не поставляли.
Скопировать
Always.
All right, I'm gonna put this C-collar on you.
Then we're gonna grab the stair chair and bring you down to the ambulance.
Всегда.
Хорошо, я надену на вас шейный воротник.
Чтобы мы смогли посадить вас в каталку и довезти до скорой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов this C (зис си)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы this C для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зис си не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение