Перевод "this month" на русский

English
Русский
0 / 30
thisсей этот сего
monthмесяц месячник
Произношение this month (зис манс) :
ðɪs mˈʌnθ

зис манс транскрипция – 30 результатов перевода

It's a secret, but I have a kid.
This month my child will be two.
A child without a father.
Это тайна, но у меня есть ребенок.
В этом месяце ему исполнится два.
Ребенок без отца.
Скопировать
It was a time when everything was going smoothly for Gigi... and for me.
This month, your sales were at least 38704 records down from Charly's last 33 LP.
and 38700 records at least from Gigi's last 45 single.
Это было время, когда всё шло не совсем гладко... Для Жижи... И для меня.
В этом месяце Ваши продажи составили... 38.704 записей последнего альбома Шарли...
И 38.700 записей последнего сингла Жижи.
Скопировать
- That's surprising.
- Who'll get the star this month?
- I think Jose Macias.
-Да всё хорошо, папа.
Ты меня удивляешь.
Хочешь получить крестик в этом месяце?
Скопировать
- Are you staying?
- For this month, at least.
- Are you going away again?
- Ты надолго приехал?
- Как минимум на месяц.
- А потом опять уедешь?
Скопировать
When is your birthday ?
Well, it's on the 27th of this month, actually.
I was born under the sign of Leo.
Когда у тебя день рождения?
В обще-то, как раз 27-го числа в этом месяце.
Я родился под знаком Льва.
Скопировать
How old are you ?
I shall be 13 on the 27th of this month.
Can I trust you ?
Сколько тебе лет?
Мне скоро будет 13.
Могу ли я доверять тебе?
Скопировать
News is just coming through of another Draconian attack on an Earth cargo ship in space.
This is the third attack on an Earth cargo ship this month.
In a statement issued by the Draconian Embassy on Earth, the Draconian government denies all knowledge of this or any other attacks.
Новости сообщают об еще одном драконианском нападении на земной грузовой корабль в космосе.
Это третье нападение на грузовые корабли за этот месяц.
В заявление драконианского посольства на земле, драконианское правительство отрицает все знания об этом или каком-либо другом нападении..
Скопировать
It's only a pittance.
This is for this month.
If you'll excuse us, we have other appointments. Pick up the bill, will you?
Продолжай жить как жил.
Это за этот месяц.
Там чуть больше, это на непредвиденные расходы.
Скопировать
I have done some cleaning.
The Germanic Institute paid the rent for this month.
You own the place.
Я тут немного прибрался.
Германский Институт оплатил аренду за месяц.
Вилла принадлежит вам.
Скопировать
Enough on this topic.
We'll now distribute the special scholarship funds for this month.
Vice Principal, it's less than usual.
Достаточно об этом.
Теперь распределим специальный школьный фонд за этот месяц.
Босс, тут меньше, чем обычно.
Скопировать
When I know for sure, I'll phone your shop
There's an alumnae meeting this month
I'm asked to come no matter what
Когда я буду знать наверняка, я позвоню тебе в магазин.
В этом месяце у меня будет встреча выпускников.
Они просят непременно приехать.
Скопировать
Hey, guess what. Miller says they just picked up a stowaway from LA.
That's four this month.
BOAC had one on Monday, a 16-year-old.
Представляешь, Миллер, они поймали безбилетника из Лос-Анджелеса.
Это уже 4-й за месяц.
Одного поймали в понедельник, ему было 16.
Скопировать
"No matter how strong the urge...
"resist any temptation to go into battle this month.
"Otherwise, you run the risk of not only being on the wrong side... but possibly in the wrong war."
"Неважно, насколько сильно вас будет мучать желание вступить в бой,"
"старайтесь избегать его."
"Иначе рискуете оказаться не только на другой стороне," "но и на несправедливой войне."
Скопировать
Don't mess with me, when was I late?
What about all the shows this month? 670 pounds?
All the shows and gigs add up to exactly 670 pounds.
Не шутите со мной, когда это я опоздал?
За все шоу в этом месяце только 670 лир?
За все шоу и концерты ровно 670 лир!
Скопировать
Thanks a lot.
We've made almost 2,000 marks this month.
Harry's OK.
Спасибо.
В этом месяце мы заработали почти 2,000 тысячи марок.
Всё в порядке.
Скопировать
Think while you're driving.
I want to hit New York this month.
Watch the kids.
- Подумай, пока едем.
Иногда мне хочется прокатиться по Нью-Йорку.
Будь внимателен, когда выезжаешь на дорогу.
Скопировать
Tina, don't be that, Tina, you!
Uncle, you're short this month again? . Short wwhat.
My business is very good and busy.
Тина, не уходи. Тина!
- Дядя, вы опять стали меньше в этом месяце?
- Меньше, что? Мой бизнес процветает.
Скопировать
He kissed me!
That's the second time this month!
Step up here.
Он меня поцеловал!
Это второй раз в этом месяце!
Встань здесь.
Скопировать
I have it right here:
7 months ago, at the end of this month it will be 8.
File no. 223/226. Deceased at 23:05, yes?
У меня есть это с собой:
7 месяцев назад, в конце этого месяца будет 8. Файл номер 223/226.
Умер в 23:05, да?
Скопировать
Ladies and gentlemen.
I n this month of September
Takenojo will succeed to the name ofTamanosuke Ichikawa, the second.
Дамы и господа!
В этом сентябре
Такэнодзё будет наречён Таманосукэ Исикава.
Скопировать
One more time.
This is the fourth theft of equipment from Upper Pylon 3 this month.
I don't know how they keep doing it.
Еще разок.
Это четвертая кража оборудования с верхнего пилона три за этот месяц.
Я не понимаю, как они это делают.
Скопировать
It's... it's just a muscle pull.
The eighth muscle pull this month?
Actually, I believe Commander Dax has been treated for seven muscle pulls two contusions and three cracked ribs.
Ээ... Да просто мышцу потянула.
Это какое... уже восьмое растяжение за неделю?
Вообще-то, как я заметил, коммандер Дакс перенесла семь растяжений мышц, две контузии и три трещины в ребрах.
Скопировать
He does not.
And where is it we've been trying to expand... this month?
Into the Ga'nah Province, Great Sage.
Не знает.
И куда мы пытались расширяться... в этом месяце?
В провинцию Га'на, Великий Мудрец.
Скопировать
Bellamy and me...
have decided on a date, the 31st of this month.
Well, you don't look too excited about it.
Мы с Беллами - или, точнее, я выбрали дату.
Тридцать первое число этого месяца.
Что-то ты не особенно рада этому.
Скопировать
I want a Good Guy to go with it.
I know you do, Andy, but I didn't know about it... in time this month to save up for it.
- Karen.
Я хoтел бы пoлyчить и Мoлoдца.
Я знаю этo, Энди, нo я пoзднo узнала o нём... и не ycпела накoпить денег.
- Карен.
Скопировать
You're going to lose a lot more than your teeth if you don't meet your quota.
Look, Truman, they're making cutbacks at the end of this month.
- Cutbacks?
Ты потеряешь гораздо больше чем зубы, если не поедешь туда. Труман, слушай...
В конце месяца они начнут сокращения Сокращения?
- Да.
Скопировать
- Have you been to the mikveh?
- Not this month.
- Are you lighting shabbes candles?
Ходите ли вы в микву?
В этом месяце - нет.
Зажигаете ли Вы шаббатние свечи?
Скопировать
"This is why the "Studio" is such a great party"
This month anyhow
Thanks
Вот почему в Студии такие вечеринки.
По крайней мере, в этом месяце.
Спасибо.
Скопировать
I got three Pottery Barn catalogues in one day.
That makes eight this month.
Mira Sorvino.
Я получил три каталога "Рай Модника" за один день.
И в этом месяце их стало уже восемь.
Мира Сорвино.
Скопировать
I need to know what is going on.
I'm going on my second job this month, and now it looks like I'm going on unemployment.
- Maybe I should try to explain ...
Мне нужно узнать, что происходит.
Я меняю уже вторую работу за этот месяц, и, похоже, останусь безработной.
- Дайте мне возможность объяснить...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов this month (зис манс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы this month для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зис манс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение