Перевод "actor model" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение actor model (акте модол) :
ˈaktə mˈɒdəl

акте модол транскрипция – 33 результата перевода

Okay.
Well, he's an actor/model/ spinning instructor.
- Mmm.
Хорошо.
Так, он актер-модель-инструктор по рыбалке
- Мммм.
Скопировать
Yes, I am.
As of today, I'm officially Joey T ribbiani, actor/model.
That's funny.
Да, пользуюсь.
С сегодняшнего дня я, официально - Джоуи Триббиани, актер - модель.
Забавно.
Скопировать
I didn't walk. I fled.
Stacy's kissing every actor/model in the western hemisphere, and it's all 'cause of me.
This isn't good.
я не ушел. я сбежал.
—тейси целуетс€ с каждым актером в западном полушарии, и это все из-за мен€.
- Ёто нехорошо.
Скопировать
I hear you,Jaco.
What this, the Slashie, mean... is you consider me the best actor slash model... and not the otherway
His proposed wage increase could ruin all of us.
Я слушаю, Жако.
Здесь написано, что я самый лучший актер тире модель но никак не наоборот.
Рост оплаты труда погубит нашу индустрию.
Скопировать
Without their free labor, prices would have gone up tenfold.
So the powers that be hired John Wilkes Booth... the original model/actor, to do Mr... Lincoln in...
I'll go on.
Без их труда цены на предметы роскоши невообразимо подскочили бы.
Поэтому власти наняли Джона Уилкса Бута актера и модель, для устранения Линкольна.
Я продолжу.
Скопировать
You're right.
I... practically had to be dragged into being a model and an actor.
And maybe I got a little lazy.
Ты права...
Я... меня просто кинули сюда, кинули в мир актёров и моделей.
И может я был немного ленив.
Скопировать
Okay.
Well, he's an actor/model/ spinning instructor.
- Mmm.
Хорошо.
Так, он актер-модель-инструктор по рыбалке
- Мммм.
Скопировать
What are you doing in Los Angeles, Walden?
You trying to be an actor or a model or something?
Right now I'm trying to finish a book.
Что делаешь в Лос-Анджелесе, Уолден?
Пытаешься стать актёром, моделью или ещё кем-то?
Пытаюсь закончить книгу.
Скопировать
Yes, I am.
As of today, I'm officially Joey T ribbiani, actor/model.
That's funny.
Да, пользуюсь.
С сегодняшнего дня я, официально - Джоуи Триббиани, актер - модель.
Забавно.
Скопировать
So, austin... um, did you... study acting?
Or are you a model turned actor?
Busted.
Остин, скажи... ты учился на актёра?
Или пришёл из модельного бизнеса?
Угадала.
Скопировать
I don't know, Shauna.
I'm an actor, not a model.
Dolce Gabbana's gonna pay you $1 million for a one-day photo shoot in Italy.
Не знаю.
Я, всё-таки, актёр.
Долче и Габбана заплатят тебе миллион за однодневные съёмки в Италии.
Скопировать
- Yeah.
The rumors swirling after she was spotted in this hot exclusive LA nightclub, talking to a rich funky actor
Bruce, Sam has been in a coma most of the night.
Пока.
Эти слухи пошли после того, как ее увидели в одном из ночных клубов Лос-Анджелеса с одним смазливым местным актером и его ревнивой женой-супермоделью.
Брюс, Сэм почти всю ночь был в коме.
Скопировать
Then Mom decides to become a career person and, like, travel the globe.
Now we have to take orders from Hank, the model/actor?
- And he hates kids too.
Потом она с ее карьерой отправляется в путешествие вокруг света.
Нам приказывают слушаться актера-модель.
Он вообще детей терпеть не может.
Скопировать
I didn't walk. I fled.
Stacy's kissing every actor/model in the western hemisphere, and it's all 'cause of me.
This isn't good.
я не ушел. я сбежал.
—тейси целуетс€ с каждым актером в западном полушарии, и это все из-за мен€.
- Ёто нехорошо.
Скопировать
Schedule new auditions immediately.
She's going to kiss every available actor and male model until I see some chemistry.
Kim.
ѕоставь в график новую пробу немедленно.
ќна перецелует всех доступных актеров-моделей пока € не увижу хоть немного химии.
им.
Скопировать
- I mean, isn't he kind of cool?
- He should be an actor or a model...
- You...
- То есть, разве он не классный?
- Он мог бы быть актёром или моделью.
- Ты...
Скопировать
So what's your stroke?
Waiter/actor, waiter/model, waiter/writer?
Well, I'm a comedian.
Ну и кто ты у нас через дефис?
Официант дефис актер, официант дефис модель, официант дефис писатель?
- Я комик.
Скопировать
- Yeah.
- Act or model or... stuff.
- Stuff?
— Да.
— Актрисы, модели и... кое-кто.
— Кое-кто?
Скопировать
Wait.
I thought you looked like an actor. Or a model.
What's the show?
Точно.
Вы похожи на актёра или модель.
Где снимаетесь?
Скопировать
They say that anne is already pregnant, and that the king urgently wishes to make her child his heir to the throne.
Lady anne is a model of chastity.
Though very apt to procreate children,when the time comes.
Говорят, что эта Анна уже беременна, и что король хочет, чтобы ее ребенок стал наследником трона.
Леди Анна - образец целомудрия.
Хотя, в подобающее время она, безусловно, сможет рожать детей.
Скопировать
What do you do out there?
- I'm an actor.
- Wow, that's really impressive.
А чё ты там делаешь?
Я актер.
Ух-ты! Я правда впечатлен.
Скопировать
Thanks, Leo.
He's a nude model, Lena, not a porn star.
Hey, Tibby?
Спасибо, Лео.
Он голая модель Лина, а не порнозвезда.
Эй, Тибби?
Скопировать
Malcolm Allison became City manager.
Rodney Marsh shagged a model.
- Closer to home.
Малкольм Аллисон стал представителем городской администрации.
Родни Марш, трахнул модель.
- Ближе к дому.
Скопировать
I paid a photographer to take shots of me.
- I want to be a model.
- You? !
Нет. Я заплатила фотографу, чтобы он сделал мои снимки.
- Я хочу быть моделью.
- Ты?
Скопировать
First hand up.
Sir, as a company that primarily distributes paper, how have you adapted your business model to function
We can't overestimate the value of computers.
Сэр!
В качестве компании, распространяющей бумагу .. Как вы адаптируете свою бизнес-модель для мира в котором все меньше бумаги?
Нельзя переоценивать значение компьютеров ..
Скопировать
If it were Bandou Tamasaburou, this transformation...
(Bandou Tamasaburou (坂東玉三郎) is a well known Kabuki actor.)
I would have been able to act it out perfectly! (Bandou Tamasaburou (坂東玉三郎) is a well known Kabuki actor.)
41)}(Бандо Тамасабуро - известный Кабуки актер.) это перевоплощение...
(Бандо Тамасабуро - известный Кабуки актер.)
я бы сыграл превосходно!
Скопировать
And I am an actor.
Jens phoned me three weeks ago, I suppose, to tell me that the original actor had dropped out to shoot
- It's a big part?
И я актёр.
Итак, Йенс позвонил мне три недели тому назад и сказал, что Миккель Асгерд бросил выступать, чтобы сняться в фильме.
- Это большая роль?
Скопировать
Well, you'd better decide soon.
'Cause I have a feeling your wife will also be getting a "new model."
Yeah, she'll be "trading up."
Лучше бы тебе решаться побыстрее.
У меня такое чувство, что твоя жена тоже вскоре заведет "новую модель".
- Да, она возьмет себе вариант подороже.
Скопировать
You... i hope you're not getting bored.
How good an actor i am.
Mom and pappu also say that i'll become a big star.
Вы... Я надеюсь, Вам не скучно?
Вы же знаете, как я хорош как актер.
Мама и Паппу тоже говорят, что я стану большим актером.
Скопировать
Good news is coming next week.
I am sure like the previous year, i will get the best actor award this year too.
She's asking about the other good news.
Хорошие новости будут на следующей неделе.
Я уверен, что как и в прошлом году, я получу награду, как лучший актер, и в этом году тоже.
Она спрашивает о других хороших новостях.
Скопировать
Sir, what are you doing here?
Whose going to win the best actor award?
I know it'll go with om kapoor, my friend!
Сэр, что вы здесь делаете?
Как вы думаете, кто победит в номинации "Лучший актер"?
Это Ом Капур, мой друг!
Скопировать
have a look!
Best actor nominees!
Abhishek bachan, in dhoom 5 this time he's not a cop!
Посмотрим!
Номинация лучший актер!
Абхишек Баччан в фильме Байкеры-5 В этот раз он не будет полисменом!
Скопировать
Good evening, ladies and gentlemen!
Best actor means a person who bring out somebody's soul into his soul,
he is a good actor and the good actor is, and the winner is, and the winner is om kapoor!
Добрый вечер, дамы и господа!
Хороший актер тот, кто может перенести душу другого человека в свою душу.
и он будет лучшим актером... и победителем... и победил...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов actor model (акте модол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы actor model для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить акте модол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение