Перевод "thruway" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение thruway (сруyэй) :
θɹˈuːweɪ

сруyэй транскрипция – 13 результатов перевода

Probably turning it on and off, looking for messages.
She's on the Thruway headed north.
And if we know that, then the cartel does, too.
Вероятно, включила и выключила его, просматривала сообщения.
Она направляется на север по дороге Трувэй.
И если мы это выяснили, то и картель тоже.
Скопировать
" No! "
all units, black pickup spotted on thruway eight miles...
" Okay, I see him.
Нет!
Всем машинам, черный пикап замечен на шоссе в 13 км...
Я его вижу.
Скопировать
Miranda Thomas.
She was found beaten to death and dumped on the side of a New York State Thruway in 1994.
State Police investigated, but the case went cold.
Миранда Томас.
Она была найдена избитой до смерти и брошенной на обочине Нью-Йоркской автострады в 1994.
Полиция штата вела расследование, но дело осталось нераскрытым.
Скопировать
If we move it to the third C-break, I'll reposition the flats for Wake Up, Idaho.
We're still gonna need a clear thruway for News 60. And we're gonna be long coming out of the...
Do you know which room they gave Harriet Hayes? In J, but they're still cleaning it.
- Да, Том постарался. Если мы поставим его в третью часть, мне придется менять освещение.
И мы до сих пор не расчистили место для Новостей 60.
Ты не знаешь какую комнату дали Хэрриет Хэйз?
Скопировать
My ticket was one-way.
- New England Thruway all the way, Colonel ?
- All the way, Rinaldo.
Мой билет был в один конец.
- Автострада Новой Англии всью дорогу, Полковник?
- Всью дорогу, Ринальдо.
Скопировать
They've got animals all over the place.
Bunch of zebras closed down the thruway 'bout an hour ago.
And they got some thing called an emu. It's got traffic blocked for miles on 676.
Теперь животные повсюду.
Час назад стадо зебр блокировало автостраду.
А из-за страусов эму на 676й... образовался многокилометровый хвост.
Скопировать
Good to see you here.
Boy, I noticed there's a lot of those orange cones you have out on the thruway on the way up here.
I was-- l--
Рад вас видеть здесь.
Блин, я заметил как много этих оранжевых конусов у вас здесь на автостраде по пути сюда.
Я был... я...
Скопировать
- Let's go.
You could do a better job of marking the exits on the thruway.
Let's go.
- Поехали.
Также должен сказать, что Вам нужно улучшить показатели по установке знаков съезда на шоссе.
Пошли.
Скопировать
But that's only because we invited ourselves.
The New York State Thruway.
I just got off the phone with Henry Lammott at Mohawk Airlines--
Но это только потому, что мы сами себя пригласили.
Нью-Йокрское шоссе
Я только что повесил трубку с Генри Ламоттом из авиалинии Мохок
Скопировать
Mohawk's on the next page.
This is related to the Thruway.
Henry Lammott considers it a conflict, car travel and air travel being mortal enemies.
Мохок на следующей странице.
Это связано с шоссе.
Генри Ламотт считает, что тут есть конфликт между передвижением на машине и передвижением по воздуху. Это смертельные враги.
Скопировать
He's gone.
Picked him up on the thruway outside of Montrose.
Just wandering down the road.
Он умер.
Я подобрал его на шоссе на выезде из Монтроуза.
Он шел прямо по шоссе.
Скопировать
Call me Joe.
What brings you up the Thruway?
You looking for approval for another, outdoor shower at your place in the Hamptons?
- Просто Джо.
Чем обязан визиту?
Нужно разрешение на очередную уличную душевую для дома в Хэпмтонс?
Скопировать
He'll vouch for me.
The Empire is fully aware rebels have been using the system as a thruway to avoid patrols in this sector
I don't care about that.
Он поручится за меня. Ложь.
Империя знает, что мятежники скрываются от патрулей в этой системе.
Без разницы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов thruway (сруyэй)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы thruway для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сруyэй не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение