Перевод "vortexes" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение vortexes (вотэксиз) :
vˈɔːtɛksɪz

вотэксиз транскрипция – 14 результатов перевода

It's a disease.
And it's slowly creeping through all the Vortexes.
That's why Zardoz made you grow crops... to feed these people.
Это болезнь.
И она медленно расползается по всем Вортексам.
вот почему Зарзоз заставил вас выращивать овес. Чтобы прокормить этих людей.
Скопировать
He just stares at all these vortexes.
He won't answer you no matter how hard you call him, he just looks at the vortexes.
Last night,
Он просто смотрит на все эти завихрения.
Он не замечает других, он просто смотрит на Вихрь.
Прошлой ночью.
Скопировать
Beautiful.
All the incidents have one thing in common : vortexes.
This town is finished.
Прелестно.
Эти происшествия имеют одну общую особенность: Вихрь.
Все, с этим городом кончено.
Скопировать
He doesn't go to work anymore, he spends his time collecting things in the shape of vortexes.
He just stares at all these vortexes.
He won't answer you no matter how hard you call him, he just looks at the vortexes.
Он не ходит больше на работу. Он собирает хлам в форме Вихря.
Он просто смотрит на все эти завихрения.
Он не замечает других, он просто смотрит на Вихрь.
Скопировать
Sorry.
My mom ... will think of Father when she sees things shaped like vortexes.
I'm sorry.
Извини.
Мама... вспоминает отца, когда видит любые завихрения.
Извини.
Скопировать
Vortex again.
People in this town become black vortexes when they die.
Can you see the face?
Снова Вихрь.
Люди превращаются в Черный Вихрь когда умирают.
Ты видишь лицо?
Скопировать
My father is so obsessed that you could call it sick.
He doesn't go to work anymore, he spends his time collecting things in the shape of vortexes.
He just stares at all these vortexes.
Мой отец на столько одержим, что это уже болезнь.
Он не ходит больше на работу. Он собирает хлам в форме Вихря.
Он просто смотрит на все эти завихрения.
Скопировать
Mom is paying attention to vortex-shaped things on her body.
She's afriad of vortexes?
By getting rid of the vortex, I hope she can be cured of her vortex phobia.
Мама замечает завитушки на ее теле.
Она боится Вихря?
Избавившись от Вихря, я надеюсь, она избавится от боязни Вихря.
Скопировать
I got family down in Sedona.
They have healing vortexes out there.
Alternative treatments and stuff.
У меня семья в Седоне.
У них там исцеляющие вихри.
Альтернативная медицина, все такое.
Скопировать
Snickerdoodle cupcakes.
need to install the motion lights because Jody is taking Karen and Hymie to Sedona to live near the vortexes
It's fine.
Вкусняшечные кексики. Она наверху.
Но эй, тебе не стоит устанавливать свет, реагирующий на движение потому что Джоди берет Карен и Хайми в Седону пожить возле вихрей, так что..
Это к лучшему.
Скопировать
No, no, no, he likes to write 'em.
Stuff on dinosaurs, Atlantis, magnetic vortexes, the bride of Jesus.
Adventurous type, huh?
Нет, нет, нет, ему нравится писать их.
Чепуха о динозаврах, Атлантиде, магнитных завихрениях, невесте Иисуса.
Так он искатель приключений?
Скопировать
Stephen canfield.
He creates vortexes.
Makes people disappear forever.
Стивен Кэнфилд.
Он создает черные дыры.
В которых люди могут исчезнуть навсегда.
Скопировать
Well, do you like?
Originally, I was thinking "Penthouse, Chateau Marmont," but the energy vortexes here are supposed to
Oh, it's perfect.
Хорошо, тебе нравится?
Вообще-то, я думала о "Пентхаусе Шато Мармонт", но энегрия гуляющая здесь просто великолепна.
О, идеально
Скопировать
It could tear us apart with the energy from the other side alone.
And is that more dangerous than vortexes putting holes in our universe?
Walter, our world is tearing apart at the seams.
Оно может разорвать нас на куски с одной только энергией из той вселенной.
И это опаснее, чем воронки и дыры в нашей вселенной?
Уолтер, наш мир трещит по швам
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов vortexes (вотэксиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы vortexes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вотэксиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение