Перевод "water power" на русский
Произношение water power (yоте пауо) :
wˈɔːtə pˈaʊə
yоте пауо транскрипция – 9 результатов перевода
On and off And Brook County's in the dark.
Do me a favor and get Water Power out there right now, will you?
So, the Air Force is looking for a car.
Периодически. А округ Брук в потемках.
Сделай одолжение, вызови службу электро- и водоснабжения, хорошо?
ВВС ищут машину.
Скопировать
Yes, I suppose it is.
Whether it comes from nuclear power or water power?
Electricity is electricity?
Ну да, наверное, так.
Но электричество есть электричество, вырабатывает ли его атомная или гидроэлектростанция.
- Электричество есть электричество?
Скопировать
Uh, acronyms.
Department of Water Power.
And we're still guessing it's two hours until they get the power back on.
Сокращения.
Департамент водоснабжения и энергетики.
И мы все еще полагаем, что ждать еще два часа, - пока они восстановят энергоснабжение.
Скопировать
I pulled the utility records from Miller's rental house for the past six months.
This is a graph of water, power and gas consumption.
As you can see, three months ago, all three rose sharply, suggesting an added person was residing there.
Я изучил документы по коммунальным услугам из дома, арендованного Миллером, за последние шесть месяцев.
Это диаграммы потребления воды, электроэнергии и газа.
Как вы видите, три месяца назад все три показателя резко возросли, что наводит на мысль, что тогда там жил кто-то еще.
Скопировать
That's roughly 300 tons of steel and concrete between us and them.
We need to set up water, power and gas.
I think that's already been done.
Навскидку нас разделяют около 300 тонн железобетонных конструкций.
Нужно наладить подачу воды, электроэнергии и газа.
Думаю, об этом уже позаботились.
Скопировать
What's happening?
It's not like this water power thing came with instructions.
- Who, Andy?
Что происходит?
К моей силе воды не прилагалась инструкция.
- Кто, Энди?
Скопировать
Strong magic opens a tear between universes.
And with your Water power as a conductor, we should be able to see Andy again.
"Should"...?
Сильная магия открывает разрыв между вселенными.
И с твоей силой Воды как проводник, мы должны увидеть Энди снова.
"Должны"...?
Скопировать
Frankie:
Wind power, water power, coal power.
How great would it be if you could harness the power of a young man in love?
Фрэнки:
Энергия ветра, энергия воды, угольная энергия.
Как было бы хорошо, если бы можно было найти способ использовать энергию влюбленного юноши?
Скопировать
I know.
Stole them from the Water Power guys.
Did anyone see you?
Я в курсе.
Я стырил их у компании "Вода и энергия".
Тебя кто - то видел?
Скопировать