Перевод "web series" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение web series (yэб сиэриз) :
wˈɛb sˈiəɹiz

yэб сиэриз транскрипция – 17 результатов перевода

Rod?
You said that we'd all make a great web series.
What better way to film a group of friends restoring a great landmark.
Род?
Ты сказал, что мы сделаем отличный сериал для интернета.
Что может быть лучше для фильма, чем группа друзей, восстанавливающих архитектурный памятник.
Скопировать
Yeah, I'm an author now,
I do public speaking, and I have my own Web series about board games.
We're trying to cheer him up, so...
Да, сейчас я писатель,
Я выступаю с речами и у меня есть мой личный канал в интернете о настольных играх.
Вообще-то мы пытаемся его подбодрить, так что...
Скопировать
So what are you planning to do in the meantime?
A ton... cooking up an animated web series, may kickstart an app.
And if my blog gets linked to Huffpo, sky's the limit.
Что ты собираешься делать в это время?
Да кучу всего - нарисовать интернет-сериал, запилить приложение.
А если мой блог будут публиковать в "Хаффингтон Пост", то возможностям не будет предела.
Скопировать
We're rolling!
Listen, Tevin, I think I just need more time to focus on my snowboarding and Web series about energy
No, man, you got to stay in the detective agency.
Снимаем!
Слушай, Тевин, я думаю, что мне нужно больше времени, чтобы сосредоточиться на сноуборде и веб-сериале о энергетических напитках.
Нет, парень, ты должен остаться в детективном агентстве.
Скопировать
Yeah, he's a big fan of your website.
- Web series.
- Web series.
Да, он большой фанат вашего веб-сайта.
- Веб-сериала.
- Веб-сериала.
Скопировать
- Web series.
- Web series.
I showed him that one where you guys get the Ghost out of that one hotel.
- Веб-сериала.
- Веб-сериала.
Я показал ему эпизод, где вы выгнали привидение из отеля.
Скопировать
Let's talk to the other two.
We've been doing the Ghost Seekers web series about a year now.
We came across the Donovans' house a few months ago.
Давайте поговорим с остальными.
Мы снимали серию "Искателей Призраков" почти год.
Вышли на дом Донованов несколько месяцев назад.
Скопировать
Who else wants to get rid of me?
Certainly not the young lady on the second floor who has a Web series that takes place in her shower.
Or the quiet, shy fella in the corner apartment who likes to make love to a warm pumpkin.
Кто еще хочет избавиться от меня?
Определенно, не молодая леди со второго этажа, которая держит веб-камеру в душевой.
Или тихий, застенчивый дружок, в квартире на углу, который любит прелюбодействовать с теплой тыковкой.
Скопировать
The Rocco Dispirito?
He's choosing two up-and-coming chefs to develop a cookbook and web series with, and I got you on the
Not the reaction I was expecting.
Рокко Диспирито?
Он выбрал двух перспективных шефов с кем будет разрабатывать кулинарную книгу и веб-сериал, и я впихнула тебя в этот короткий список.
Не та реакция, которую я ожидала.
Скопировать
Jess?
We don't care if you stole your catchphrase from some low-budget Web series.
We still want to hang out.
Джесс?
Нам все равно, если ты украла свои фразы из малобюджетных интернет-сериалов.
Мы все еще хотим с тобой зависать.
Скопировать
You're a genius.
I got this idea for a Web series, too...
Not now.
Ты гений. Да?
У меня еще есть идея насчет веб-выпусков...
Не сейчас.
Скопировать
He's got a job.
He plays tennis, and he makes that web series about how to be gay on a budget.
Yeah, yeah, no, no.
У него есть работа.
Он играет в теннис, и он снимает веб-сериал о том, как быть геем-бюджетником.
Да, да.
Скопировать
Well... you've certainly been a busy bee, haven't you, "Lucifer"?
Apparently, you've started a modeling agency, pitched a Web series.
And I hear you've also been very active with the women.
Ну, ты конечно был занят как пчела, не так ли "Люцифер"?
Слышал, ты открыл модельное агенство, с уклоном в эротику.
И я слышал, что ты тоже довольно популярен у женщин.
Скопировать
And not one of those fake survivalists on TV.
I have a web series... idea.
Why don't I use our supplies here and catch us some fish.
Причём настоящий, не то, что те чуваки на ТВ.
Я ещё и видеоблогер... в душе.
Давай я воспользуюсь тем, что есть, и поймаю рыбу.
Скопировать
Hmm. I guess I was supposed to tie one end to the boat.
This is the stuff we would edit out of the web series.
I think "oon-gak" is their word for coconut.
Наверное, надо было один конец к лодке привязать.
В наш видеоблог этот момент бы не попал.
По-моему, так они называют кокос.
Скопировать
- Good luck!
Hello and welcome to the first episode of the web series:
"Newton's Dirty Laundry".
- Удачи!
Здравствуйте и добро пожаловать в первый эпизод веб-серии:
"Грязное белье Ньютона".
Скопировать
Distraught fans of Finn "vincible."
He and his stunt-slash-prank crew are stars of the hit web series stunted growth.
When I need a laugh, I go on their YouTube page and watch them puke in a stranger's soup or smack each other with fish.
Скорбящие фанаты Финна "Уязвимого".
Он со своей безумной командой - звезды интернет-шоу Stunted Growth.
Когда хочется поржать, я захожу на их канал на ютубе, и смотрю, как они блюют в суп незнакомцу или хлещут друг друга рыбой.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов web series (yэб сиэриз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы web series для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэб сиэриз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение