Перевод "wedding planner" на русский
Произношение wedding planner (yэден плано) :
wˈɛdɪŋ plˈanə
yэден плано транскрипция – 30 результатов перевода
Seventy-six guests, no.
As a wedding gift, Charlotte had given me Anthony Marantino, friend and wedding planner.
All right.
Семьдесят шесть гостей - нет.
В качестве свадебного подарка Шарлот презентовала мне Энтони Марантино, друга и организатора свадеб.
Хорошо.
Скопировать
I'm gonna plan you the wedding of my dreams.
I'm gonna be your wedding planner.
Wait.
Я спланирую для тебя свадьбу моей мечты.
Я буду твоим свадебным организатором.
Погоди.
Скопировать
In any case, suddenly, lickety-split, planning the wedding of my dreams.
And I actually tried to hire a wedding planner, but, you know, you try getting one of those bitches..
And I do mean bitches... On board with an 11-day planning window. They're like, "We can't do that.
В любом случае, вдруг я во всю прыть планирую свадьбу мечты.
Вообще-то я попыталась нанять свадебного организатора, но попробуй заполучи этих стерв...
И, честное слово, они стервы... им дают аж 11 дней для планирования, а они такие: "Не получится.
Скопировать
It's me.
I tracked down Steffie's wedding planner and asked to be seated at Ashley's table.
Turns out she's bringing a date.
У моей.
Я выследил организатора свадьбы Стеффи и попросил посадить меня за столик Эшли.
Оказалось, что она придет не одна.
Скопировать
We've actually hired a wedding planner.
Wedding planner... ?
- That's smart, right?
Вообще-то мы наняли организатора свадьбы.
Организатора...? — Разумно, да?
— Разумно.
Скопировать
- You know how it is.
- Oh, wedding planner, wed...
So what's gonna be your guys' first song for your first dance?
— О, организатор.
Орга...
А под какую песню... будет... ваш первый танец? "Вандерволл".
Скопировать
100 people are showing up at 7:00.
Never counted on being a wedding planner.
What?
100 человек будут приходить в 7:00.
Никогда не рассчитывал на бытие свадебный переполох.
Что?
Скопировать
Or a wedding planner?
Oh, Sophie, my cousin, Svetlana, is a wedding planner.
Okay, but she better be good.
Или организатор свадьбы!
О, Софи, моя кузина Светлана — организатор свадеб.
Ладно, но смотри, чтоб она не облажалась.
Скопировать
Hey, girls.
I'm about to meet another wedding planner.
And this one's gonna be good!
Эй, девчонки.
У меня сейчас встреча с ещё одним организатором свадеб.
И уж этот будет то что надо!
Скопировать
All right, well, I'll be in my booth.
You know, this wedding planner thing is as crappy as the movie of the same name.
Girls, I forgot to tell you, a man came by today with this letter for you.
Ладно, я буду в своей кабинке.
Знаете, этот свадебный переполох — такое же дерьмо, как одноимённый фильм.
Девчонки, я забыл сказать, сегодня заходил какой-то человек и оставил для вас это письмо.
Скопировать
Wow, I think we just survived a "torgaydo""
Where am I gonna find another gay wedding planner in New York now?
Just throw a tantrum in a Crate Barrel, and five of them will come running.
Ого, кажется, мы пережили гей-торнадо.
Ну и где в этом Нью-Йорке теперь искать гея-организатора свадеб?
Закати истерику в магазине дизайнерской мебели, и их тут же набежит штук пять.
Скопировать
I will kill you.
Or a wedding planner?
Oh, Sophie, my cousin, Svetlana, is a wedding planner.
Убью.
Или организатор свадьбы!
О, Софи, моя кузина Светлана — организатор свадеб.
Скопировать
I'll keep you posted.
As Pam's wedding planner, did you help her pick out her dress?
Yes.
Буду держать тебя в курсе дела.
Как организатор свадьбы Пэм, вы помогали ей выбирать платье?
Да.
Скопировать
Emily. What are you doing here?
Well, I had a meeting with my wedding planner, and she canceled last minute.
Then I remembered that you were staying here. I know that if I were you, I'd want to talk to somebody after last night.
Эмили, что ты здесь делаешь?
У меня была назначена встреча с организатором свадьбы, она отменила встречу в последнюю минуту.
Потом я вспомнила, что ты остановился здесь, и подумала, что если бы я была на твоём месте, мне бу хотелось поговорить с кем-то после вчерашней ночи.
Скопировать
What about him?
Did he pressure you into hiring me as your wedding planner?
Alec barely acknowledged Max and I were even getting married.
А что не так с Алеком?
это он тебе насоветовал нанять меня в качестве распорядителя свадьбы?
Алек едва обращал на меня внимание и отвлекал Макса, когда мы собрались пожениться.
Скопировать
I thought you wanted me to meet her.
Isn't that what you told my mom this morning when you were at the wedding planner?
Ah, that was... so sweet of you to do, babe.
Я думал, ты хочешь, чтобы я познакомился с ней.
Разве это не то, что ты сказала моей маме сегодня утром когда вы планировали свадьбу?
Ах, это было... так мило с твоей стороны, малыш.
Скопировать
Finally, the white straight guy wins.
You guys get all the good wedding planner jobs, so it all evens out.
Timothy and I could've had the yacht of our dreams, the SS I'm A Miranda. Whoa.
Поздравляю.
Наконец-то белый натурал победит. А вы, ребята, неплохо устроились в планировщиках свадеб, так что всё по-честному.
Мы с Тимоти могли бы купить яхту нашей мечты, как в кино.
Скопировать
You two just gonna start, and I'll just jump in?
Uh, she's our wedding planner.
Of course she's the wedding planner!
Вы начнете, а потом присоединюсь я?
Вообще-то, она планирует нашу свадьбу.
Ну конечно она планирует нашу свадьбу!
Скопировать
Well, I would love to stay, but now that I'm unemployed, I think I'll go surprise Marshall at work.
Wedding planner.
So Lily went to visit Marshall at work, hoping she wasn't interrupting anything important.
Ладно, я бы с радостью еще посидела, но, раз я теперь безработная, пойду удивлю Маршалла на работе.
Свадьбу планирует.
И так, Лили отправилась к Маршаллу на работу, надеясь, что она не помешает ничему важному.
Скопировать
Rex Lee, this is the creme de la creme, and we gotta make sure this [bleep] is right.
Ladies, you'll be cooking for a Hollywood heavy-hitter, directed the Wedding Planner, Hairspray, Rock
Mr. Adam Shankman and his guests will be gracing your table in the red kitchen tonight, okay?
Рекс Ли - это большая шишка, и мы постараемся не облажаться.
Девушки, а вы будете готовить для голливудской звезды, режиссёра фильмов "Свадебный переполох", "Лак для волос", "Рок на века".
Мистер Адам Шенкман и его гости будут восседать за столом у красной кухни, ясно?
Скопировать
Uh, she's our wedding planner.
Of course she's the wedding planner!
Good to see you again, Libby.
Вообще-то, она планирует нашу свадьбу.
Ну конечно она планирует нашу свадьбу!
Рад снова тебя видеть, Либби.
Скопировать
Oh, it's true. We've planned our entire wedding with not so much as a speed bump.
You know, actually, we are going over the final details with the wedding planner tomorrow.
Why don't you come with us, and you can see all the decisions we agreed on.
Мы спланировали свадьбу в мгновение ока.
И знаешь, завтра мы встречаемся с планировщиком свадьбы и привносим финальные штрихи.
Почему бы тебе не пойти с нами, чтобы ты своими глазами увидела, как мы во всём соглашаемся?
Скопировать
Cut it out, Romina!
Your mom is a real... wedding planner.
Stop it!
Прекрати, Ромина!
Твоя мама реальный планировщик свадеб.
Прекрати!
Скопировать
Well, we're really excited to meet your... friend.
The wedding planner was thrown to have to deal with a last minute plus one, but I made sure that they
His name's Richie.
И мы ждем не дождемся встречи с твоим... другом.
Организатор свадьбы был в шоке, что в последний момент мы добавили еще одного гостя, но я уверена, что они подсуетятся и найдут дополнительный стул для Ричарда.
Его зовут Ричи.
Скопировать
I'm not doing anything.
Madison is dying to tell Max about how you pressured her into hiring me as her wedding planner.
Madison,
Я ничего не делаю.
Мэдисон умирает, как хочет рассказать Максу про то как ты давил на нее чтоб нанять меня как организатора ее свадьбы.
Мэдисон,
Скопировать
Okay.
I have to go talk to the wedding planner about our song list.
I'm sorry if she pushed a little hard about...
- Хорошо.
Мне нужно обсудить с организатором свадьбы список песен.
Прости, если она перегнула палку с...
Скопировать
Then Alec suggested you.
So, Alec ignores you, and then, suddenly, rushes in and saves the day, finding you a new wedding planner
No offense.
Алек предложил тебя.
Итак, Алек тебя игнорирует. А затем, внезапно, врывается и спасает свадьбу, найдя вам нового свадебного распорядителя. который совершенно случайно - бывшая девушка Макса и любовь всей его жизни?
Без обид.
Скопировать
Nothing, I'm just surprised not to be "Bradshaw" at your wedding.
The wedding planner said that couples are always listed under their married names.
Oh, that makes sense.
Странно, что я не Брэдшоу.
Это идея организатора свадьбы. Используются официальные фамилии.
Понятно.
Скопировать
Geor...
Georgia King is the wedding planner?
She is like Southern royalty.
Джо...
Джорджия Кинг - организатор свадьбы?
Она настоящая легенда.
Скопировать
Hello, darling.
Georgia King, the wedding planner.
Geor...
Здравствуй, дорогая.
Джорджия Кинг, организатор свадьбы.
Джо...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов wedding planner (yэден плано)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы wedding planner для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yэден плано не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение