Перевод "white lace" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение white lace (yайт лэйс) :
wˈaɪt lˈeɪs

yайт лэйс транскрипция – 14 результатов перевода

One o'clock sharp, lunch with foreign ministry.
You'll wear white lace and carry a bouquet of very small pink roses.
- 3.05, presentation of a plaque.
В час дня - ланч с министром иностранных дел.
Для этого случая подойдёт платье с белыми кружевами и букет из маленьких роз.
3.05- открытие мемориальной доски.
Скопировать
She was so happy, she cried.
It's white lace.
Osgood, I can't get married in your mother's dress.
Она плакала от счастья.
Ты наденешь ее свадебное платье с кружевами.
Я не могу выходить замуж в ее платье.
Скопировать
They all look the same to me.
If we pass one with single padding and the white lace outline,
- we're on the right track.
Для меня они все одинаковые. У этого двойные подушечки, черная кружевная окантовка и экстра-прочные лямочки.
Если нам встретится лифчик с одинарными подушечками и белым кружевом...
- ... то мы на верном пути.
Скопировать
Comes through
The white lace curtain
When I open it
Пробивается сквозь белизну
Кружев моей занавески
Лишь приоткрою её -
Скопировать
- Holy shit.
# White lace and promises #
# A kiss for luck and we're on our way #
- Черт побери.
# Белые кружева и обещания #
# Поцелуй наудачу и мы на своем пути #
Скопировать
He said, 'That ... all sounds very vague '
Only just started ... to live White lace and promises ... a kiss for good luck and the way we only just
We got Paul Williams We wrote the song
На что он мне ответил: "Вот еще! Звучит как-то... неубедительно"
We've only just begun... to live White lace and promises... a kiss for luck and we're on our way we've only just begun...
Пол Вильямс написал для нас хорошую песню -
Скопировать
In a big square bed
Adorned with white lace
Adorned with white lace
В большой квадратной кровати
С белым покрывалом
С белым покрывалом
Скопировать
In a big square bed
Adorned with white lace...
Corpus Christi.
В большой квадратной кровати
С белым покрывалом
Тело Христово.
Скопировать
Adorned with white lace
Adorned with white lace
At all four corners
С белым покрывалом
С белым покрывалом
По концам кровати
Скопировать
In a big square bed
Adorned with white lace
Adorned with white lace
В большой квадратной кровати
С белым покрывалом
С белым покрывалом
Скопировать
Adorned with white lace
Adorned with white lace
In the middle of the bed
С белым покрывалом
С белым покрывалом
Посередине кровати
Скопировать
He ate my daughter.
You dressed her in white lace.
We can't do anything.
Он съел мою дочь.
Вы одевали ее в белые кружева.
Мы ничего не можем сделать.
Скопировать
The sleeve contains fibers from at least 60 different types of white silk lace.
White lace, like in wedding dresses?
That would be ironic.
В рукаве содержатся волокна как минимум 60ти разных видов белых шёлковых кружев.
Белые кружева, как от свадебных платьев?
Это было бы иронично.
Скопировать
Well, at least send me a picture of your panties.
I don't sext, but they're pink with white lace, and I have a tiny, itty...
Is this what you call working, dirty talk on the phone?
Ну, хотя бы отправь фото своих трусиков.
Нет уж, но они розовые с белым кружевом, и на них есть крошечный...
Это ты называешь работой, грязные разговорчики по телефону?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов white lace (yайт лэйс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы white lace для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yайт лэйс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение