Перевод "widgets" на русский
widgets
→
штучка
Произношение widgets (yиджитс) :
wˈɪdʒɪts
yиджитс транскрипция – 10 результатов перевода
Adam, I hated it.
I spent three hours wandering around a factory that makes widgets.
OK, so we had lunch, but do you know what the conversation was about?
Адам! Я ненавижу это!
Я провела три часа на фабрике, которая выпускает всякую ерунду.
Потом мы пообедали, и знаешь, о чем мы говорили?
Скопировать
OK, so we had lunch, but do you know what the conversation was about?
Widgets.
When I rang you up, I just wanted to hear your voice.
Потом мы пообедали, и знаешь, о чем мы говорили?
Все о той же ерунде.
Когда я звонила тебе, я просто хотела услышать твой голос.
Скопировать
- How was your visit?
I hope that's widgets historic Marion you have fallen asleep. - Miss.
Bean, thank you very much. - Miss. Bean.
- Как ваш поход?
Надеюсь, исторический экскурс Мэрион не дал тебя заснуть в музее.
Мисс Бин, с твоего позволения.
Скопировать
Was it the phone?
Could you not download the widgets?
I had a problem with that.
Это из-за телефона?
Не сумел приложения загрузить?
У меня были с этим проблемы.
Скопировать
This could be big.
They want a new supplier for widgets to be custom-made.
- We're in the frame for the contract.
Это может быть большая.
Они хотят нового поставщика для виджеты для на заказ.
- Мы в рамках договора.
Скопировать
- We're in the frame for the contract.
- What sort of widgets?
Widgets for air-conditioning machines.
- Мы в рамках договора.
- Какие виджеты?
Виджеты для кондиционирования воздуха машины.
Скопировать
- What sort of widgets?
Widgets for air-conditioning machines.
We can do that, can't we?
- Какие виджеты?
Виджеты для кондиционирования воздуха машины.
Мы можем сделать это, мы не можем?
Скопировать
I could regenerate now.
Big blast of regeneration energy, burn out any little Cyber widgets in my brain, along with everything
Don't want to.
Я бы мог регенерировать сейчас.
Огромный выброс энергии сжег бы любые ваши кибер-штучки у меня в голове вместе со всем, к чему ты подключен.
Но я не хочу.
Скопировать
- But I have to go back to work.
They can sell widgets without you.
I need to talk to you about women.
- Но я должен вернуться к работе.
Они могут продавать бесполезную дрянь и без тебя.
Мне нужно поговорить с тобою о женщинах.
Скопировать
Because no one gives a crap about Wayne Security RD.
You make widgets.
You're nobodies.
Потому что никто и знать не знает о существовании этого отдела "Уэйн Секьюрити".
Вы делаете виджеты.
Вы - никто.
Скопировать