Перевод "work papers" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение work papers (yорк пэйпоз) :
wˈɜːk pˈeɪpəz

yорк пэйпоз транскрипция – 11 результатов перевода

Your honor, we were not given a complete manual by the defense.
Your honor, this document contains executive memoranda that are stolen work papers and may not be admitted
May not be admitted?
Защита представила фальшивое наставление.
Это украденная улика, это недопустимо.
Недопустимо?
Скопировать
In fact, your testimony here today is just a lie!
You stole company work papers, confidential reports as blackmail for revenge.
Hell hath no fury as what, Miss Lemancyzk?
Это ваши показания - ложь!
Вы украли конфиденциальные документы компании, чтобы отомстить ей!
Какой гнев может быть страшнее ада?
Скопировать
A woman scorned!
Your honor, I move that all documents provided the plaintiff by Miss Jackie Lemancyzk be deemed stolen work
Based on the evidence presently before the court, these documents are inadmissible.
Это гнев презираемой женщины!
Ваша честь, я требую, чтобы все документы, украденные мисс Леманчик, были расценены как неприемлемые для слушания.
На основании доказательств эти документы неприемлемы.
Скопировать
Objection, your honor.
Stolen work papers. Inadmissible.
You ruled on this.
Протестую!
Украденная улика.
-Ваша честь?
Скопировать
-B.B., what do you mean, "So?"
What would somebody want with her work papers?
-I don't know. -Who would, then?
- В каком смысле, "И что"?
Зачем кому-то её рабочие бумаги? - Я не знаю.
- А кто знает?
Скопировать
Now, their idea was to create a cover so deep that it could stand up to any scrutiny.
Passports, documents, work papers... even family histories.
And none of it true.
Сейчас их идея состоит в том, чтобы сделать прикрытие таким глубоким, чтобы противостоять любой разведке.
Паспорта, документы, рабочие бумаги... Вплоть до семейной истории.
все фальшивые.
Скопировать
What's in the bag, John?
Work papers and stuff.
I'm a home inspector.
Что в сумке, Джон?
Рабочие бумаги и всё такое.
Я инспектирую дома.
Скопировать
She's the only witness we've got so we need to find her.
There looks to be a problem with her work papers.
Hospital admin have contacted the agency that sent her.
Она единственный наш свидетель, так что надо её найти.
Могут быть проблемы с ее рабочей визой.
Администрация больницы связалась с агентством, которое ее прислало.
Скопировать
Occasionally.
Government issued I.D., work papers, student visa.
Everything you need.
Иногда.
Государственное удостоверение личности, разрешение на работу, студенческая виза.
Все, что может понадобиться.
Скопировать
I hold in my hands the photographs taken for Dr Fell's state work permit.
Oh, I also have his French work papers.
Looks different with a beard, no?
В моих руках фотографии с пропуска доктора Фелла.
А еще - его работы на французском.
С бородкой выглядит иначе, не правда ли?
Скопировать
- You don't need...
There were no work papers filed, and our client wasn't paid anything.
You're going after child labor?
- Вам не надо...
Никаких договоров оформлено не было, и нашему клиенту ничего не платили.
Вы в сторону детского труда клоните?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов work papers (yорк пэйпоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы work papers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yорк пэйпоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение