Перевод "Беларусь" на английский

Русский
English
0 / 30
БеларусьBelarus
Произношение Беларусь

Беларусь – 30 результатов перевода

- О, да.
В предыдущий год было Теннесси и звонки в Беларусь.
Я не могу вспомнить, когда это были только мы впятером и погода и все в своих тапочках.
-Oh, yeah.
Last Christmas, Ellie wasn't around. The year before was Tennessee. And the calls to Belarus.
I can't remember when it was just the five of us and weather and everybody in their slippers.
Скопировать
Иммиграционная служба.
Обвинение в проституции аннулирует визу, и вас отправят назад в Беларусь.
Мы не проститутки.
Immigration.
A prostitution charge voids your visa and sends you right back to Belarus.
We're not prostitutes.
Скопировать
После того, как "Люмен" сняли с аукциона в 1923 году, ее след теряется.
Я подозревал, что венгр уехал на север... в Беларусь.
Думаю, он жил под фальшивым именем и выдавал себя за христианина.
After the Lumen was withdrawn from auction in 1923, the trail ran cold.
I suspect the Hungarian moved north... to Belarus.
I believe he survived by assuming a false identity and passing himself off as a Christian.
Скопировать
Шведская таможня подтвердила, что Амадор покинула страну. Используя шведский паспорт с поддельным именем.
Она улетела в Беларусь, Купила билет на поезд до города Злода.
Я тоже собрал Список личностей которые могли скупать такое количество бриллиантов.
Swedish customs confirmed that Amador left the country using an alias on a Swedish passport.
She flew into Belarus, bought a train ticket to a town called Zloda.
I've also put together a list of individuals who could fence that many diamonds.
Скопировать
Я мечтала посетить Злоду, с тех пор как была в школе.
Злото, Беларусь?
Мечты сбываются?
I've dreamed of visiting Zloda since I was a schoolgirl.
Zloda, Belarus?
A dream come true?
Скопировать
МУЩАЛ: Польша оказалась в группе самых коррумпированных государств.
Мы находимся на одном уровне с Мексикой, а позади нас только Ботсвана и Беларусь.
В то же время, дамы и господа, с уменьшением индекса восприятия коррупции, снижается приток иностранных инвестиций, что мы увидели на примере автомобильной промышленности.
Poland has joined the group of the most corrupt countries.
Behind us are only countries like Botswana or Belarus.
Parallel to fall of our Corruption Perception Index decline foreign investments, as recently observed in car industry.
Скопировать
в алфавитном порядке.
Армения, Азербайджан, Беларусь,
Грузия...
in alphabetical order.
Armenia, Azerbaijan, Belarus,
Estonia...
Скопировать
Октябрьский район.
Это в Минске, Беларусь.
Иван сейчас там.
Kastrychnitski Rayon.
It's in Minsk, Belarus.
That's where Ivan is currently.
Скопировать
А для этого надо прокатиться со мной.
Минск, Беларусь.
Видимо, ты меня забыл.
And to do that, we need to take a field trip.
_
Perhaps the face escapes you.
Скопировать
Нет.
Он выиграл золото в толчке штанги, за Беларусь... 258 килограмм.
Отличный собутыльник, дымит как паровоз.
No.
He won the gold medal for the clean and jerk for Belarus... 258 kilograms.
Magnificent drinker, smokes like a chimney.
Скопировать
Это она.
Ее написал трилл по имени Джоран Белар 86 лет назад.
Знакомое имя?
That's it.
The piece was written by a Trill named Joran Belar 86 years ago.
Does the name sound familiar?
Скопировать
Знакомое имя?
Джоран Белар... Вроде, нет.
Есть его изображение?
Does the name sound familiar?
Joran Belar?
I don't think so. Is there a picture of him?
Скопировать
Я подключился к центральной базе данных Трилла.
Посмотрим, что тут есть о Джоране Беларе.
Родился в звездную дату 1024.7, умер в звездную дату 8615.2.
I've accessed the Trill central database.
Let's see what information there is on Joran Belar.
Here we are. Born on Stardate 1024.7 Died on Stardate 8615.2.
Скопировать
Может, они родственники.
Йолад Белар.
Проверьте центральную базу.
Maybe they're related.
Yolad Belar.
Check the central database.
Скопировать
- Да, а что?
Мы пытаемся найти информацию о человеке по имени Джоране Беларе.
- Вы его знали?
I am. Why?
We're trying to find information on a man named Joran Belar.
Do you know him?
Скопировать
- Все кончено, доктор.
Мы все знаем о Джоране Беларе.
Подождите снаружи.
It's over, Doctor.
We know about Joran Belar.
Wait outside.
Скопировать
Не вижу лучшей причины для такого расследования.
Возможно, один из носителей Дакса был как-то связан с этим Беларом.
Когда Джадзия увидела его фотографию, она потеряла сознание.
I can't think of a better reason for such an investigation. Can you?
It's possible that one of the Dax hosts had something to do with this composer Belar.
Well, Jadzia seemed to lose consciousness the minute she saw Belar's picture.
Скопировать
Что, если Дакса отдали другому носителю до Курзона? Носителю, который никогда не должен был получить симбионта.
Носителю по имени Джоран Белар.
Ее изобораминовый уровень упал до 44%.
What if Dax was given another host before Curzon-- a host who should never have been given a symbiont?
A host named Joran Belar.
Her isoboramine levels have dropped to 44 percent.
Скопировать
Коммандер, я не понимаю, о чем вы говорите.
Я говорю о том, что 86 лет назад Комиссия по Симбиозу по ошибке отдала симбионта Дакса Джорану Белару
Я не помню никаких упоминаний о Джоране Дакса в наших записях.
Commander, I don't know what you're talking about.
I'm talking about the fact that, 86 years ago, the Symbiosis Commission mistakenly gave the Dax symbiont to Joran Belar.
I don't recall ever seeing any mention of a Joran Dax on our records.
Скопировать
- Через 3, может быть, 4 дня.
Тогда кто-то вроде Джорана Белара - нестабильная личность, со склонностями к насилию - должен был отторгнуть
Но вместо этого он был соединен с Даксом на 6 месяцев.
Three, maybe four days.
Then someone like Joran Belar an unstable personality with violent tendencies should have rejected a symbiont within a matter of days. Yet that didn't happen, did it?
According to our information he was joined to the Dax symbiont for six months.
Скопировать
Посмотрите на эти даты.
Белар умер в тот же день, что и Ториас Дакс.
В тот же день, что симбионта Дакса поместили в Курзона.
Look at these dates.
Belar died on the same day as Torias Dax died.
The same day the Dax symbiont was put into Curzon.
Скопировать
Кто бы не подчищал главную базу данных, кое-что он должен пропустить.
Проверьте записи набора во все музыкальные академии Трилла во время жизни Белара.
Он не записан, но есть кто-то с такой же фамилией.
Whoever purged the main database might have missed something.
Check the enrollment records of all the Trill music academies during Belar's lifetime.
He's not listed. But there is someone here with the same last name.
Скопировать
Чего от меня может понадобиться офицеру Звездного Флота?
- Вы - Йолад Белар?
- Да, а что?
What would a Starfleet officer want with me?
Are you Yolad Belar?
I am. Why?
Скопировать
6 месяцев, доктор.
Если человек вроде Джорана Белара мог быть успешно соединен так долго, как много других тоже могут быть
Сотни, тысячи...
Six months, Doctor.
If a man like Joran Belar can be joined successfully for that long how many others can be joined as well?
Hundreds? Thousands?
Скопировать
Bы любитe вeчeринки?
" В 1941 немецкая армия оккупирует Беларусь. "
За несколько недель 50 тысяч были убиты. " "...
You like to party?
Vor uns liegt Deutschland, in uns marschiert Deutschland, und hinter uns kommt Deutschland!
Feuer!
Скопировать
Первая, Лидия Комарова.
16 лет, Минск, Беларусь.
Вторая Мьянг Со Хун.
First off, this is Lidia Kamarova.
She is 16 years old and from Minsk in Belarus.
Then we have Myang So Hun.
Скопировать
Надеюсь, ты не собираешься сводить со мной счёты?
Идея "заслать стерву в Беларусь" принадлежит Блэр.
Я не хочу мести.
I hope you're not here to hurt me.
"Operation ditch the bitch in belarus" Was blair's idea.
I don't want revenge.
Скопировать
– Я не раскрою вашу личность.
Минск, Беларусь
Просто расскажите мне о том, что произошло, с самого начала.
I will not reveal your identity.
(RUSSIAN BALALAIKA MUSIC PLAYS)
(MAN SHOUTS COMMANDS) Just tell me what happened from the beginning.
Скопировать
Ну возможно,но Блэр, что является целой жизнью шантажа авторитетных фигур и изгнанием местных жителей ,если это не составляет в целом способность по крайней мере, симулировать крайний уровень счастья на офисной вечеринке.
Ты знаешь, ты изгнала Джорджину в Беларусь.
Я уверен, что ты сможешь съесть несколько канапе и посмотреть падение шара на больше экране Нэйта
Well, maybe, but, Blair, what is a lifetime of blackmailing authority figures and casting out townies if it doesn't add up to the ability to at least feign a marginal level of happiness at an office party?
You know, you banished Georgina to Belarus.
I'm sure you can down a few canapes and watch the ball drop on Nate's big screen.
Скопировать
Мы не можем указать жемчужное ожерелье в списке, как пропавшее
"Беларусь"
Скоро. Во всех кинотеатрах.
We can't leave a string of pearls on the manifest as lost.
Belarus.
Coming soon to a theater near you.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Беларусь?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Беларусь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение