Перевод "Грузинский" на английский

Русский
English
0 / 30
ГрузинскийGeorgian
Произношение Грузинский

Грузинский – 30 результатов перевода

Пока.
Через 15 минут позвонят из госдепартамента насчёт грузинской делегации.
- Райан?
Uh, bye.
State needs to get on the phone in 15 minutes to discuss the Georgian delegation.
Ryan?
Скопировать
Пока.
Александр Беленко, грузинский дипломат, организовавший встречу, выступил с заявлением.
Он просит сообщить любую информацию о до сих пор не обнаруженном организаторе покушения.
Bye.
Aleksandre Belenko, the Georgian diplomat who organized the treaty, has issued a statement.
He implores anyone with any information about the still unknown assailants to come forward.
Скопировать
Ну, чего тебе налить?
Грузинский коньяк?
Спасибо, я не пью.
Well, can I get you anything?
Vodka, or Georgian Cognac?
No, thank you, I don't drink.
Скопировать
Я не знаю.
Но акцент у таксиста был грузинский, и только в одной из этих фирм работник грузин.
Его зовут Васо Матиашвили.
I don't know.
But the cabbie's accent was Georgian, and only one of those firms employees a Georgian national.
His name is Vasso Matiashvili.
Скопировать
"Были они боятся рисковать?
"Они ворвались через большую красивые грузинские дома
"для введения прямой А1 в самом центре города!"
"Were they afraid to take a risk?
"They smashed through the most beautiful Georgian houses
"to inject the A1 straight into the heart of the city!"
Скопировать
Ваша цель - бункер в 25 км на север от границы с Грузией, где, по нашим данным, находится Латиф.
Вас будет поддерживать грузинский спецназ.
Помните, вы вторгаетесь на враждебную территорию, контролируемую чеченскими партизанами.
Your target is the bunker 25 clicks north of the Georgian border. Where we believe Latif is located.
You're going in with Georgian Special Forces.
Be aware you are entering hostile territory controlled by the Chechen guerilla army.
Скопировать
Я проверил свою квартиру.
Некоторые большие, узловатые грузинский номер, но не оставив адреса.
Тупик.
I checked their flat.
Some big, knobby Georgian number, but no forwarding address.
Dead end.
Скопировать
Альфа-1, Альфа-2! Это Зеро. Как слышите?
- Что там с грузинским спецназом?
- Пытаюсь связаться.
Alpha 1, Alpha 2, this is Zero, do you copy?
- Find the Georgians.
- Over.
Скопировать
Полковник!
Это сигнал грузинского спецназа. Он пропал.
Их средства связи полностью уничтожены.
Colonel!
This is the signal for the Georgian commandos, it's flatlined.
Their comms are completely dead.
Скопировать
подобно тому, как мы относимся друг к другу.
В Грузинском городке Дманиси были найдены окаменелости, которые частично подтверждают это.
Найдены останки человека, который потерял все свои зубы, изз-за инфекции или старости, или и того и другого вместе, и этот человек был настолько болен, что кто-то должен был ему помогать.
Comparable to the things we feel about one another.
There are fossils from the site of Dmanisi in Georgia that hint at this.
One fossil in particular had lost all of its teeth, either to an infection or to old age, or to both, and this individual was so severely handicapped that it would have had to have assistance.
Скопировать
Это Стэн Брукс, я в Квинсе.
Сегодня капитан полиции Джозеф Грузински покидает больницу.
Врачи выписали его после четырёхмесячного курса лечения.
This is Stan Brooks in Queens.
Police captain Joseph Grusinsky is leaving Jamaica Hospital this afternoon.
His doctors cleared him for release following a four-month stay.
Скопировать
Я его с годами все больше понимаю...
Давай выпьем за маленькую грузинскую девочку!
Я должен пить один?
I understand more and more how he's like.
Here. Let's drink to the little Georgian girl.
I drink alone now?
Скопировать
Бобби!
Бобби Грузински! Это ты? Узнал?
Ты всё ещё бармен в этом русском местечке в Бруклине?
Is that you?
It's me, Russ De Keifer from across Union Turnpike.
- How you doing? - All right. - Still bartending at that Russian joint?
Скопировать
Нет, я теперь там менеджер.
Он назвал тебя "грузински"?
Счастливо.
- I'm managing it now. Hey, listen to you.
- Did he just call you "Grusinsky"?
- I'll talk to you later.
Скопировать
Давно вас ждём.
Моя девушка, Амада, это - мой отец, Берт Грузински.
Мой брат Джо, это Майкл и Джек.
You look great. - Thanks. Everybody, this is my girlfriend, Amada.
- That's my father... - Nice to meet you. ...Chief Burt Grusinsky.
- My brother, Joe. - Hi.
Скопировать
Ты, товарищ мой, не попомни зла, в стороне глухой схорони меня
Батя выменял это дерьмо за грузинскую девочку.
Не переживай, всё это ерунда.
You, my dear friend don't think ill of me. In this wilderness simply bury me.
My dad swapped a little girl from Georgia for this shit.
Don't feel bad for what happened up there.
Скопировать
У него во рту чип слежения.
Выяснилось, что наш грузинский дипломат вовсе не из Грузии.
Он из Грозного, из Чечни.
There was a tracking device in his mouth.
It turns out our Georgian diplomat isn't from Georgia after all.
He's from Grozny, Chechnya.
Скопировать
- Я не понимаю.
Чеченец прикидывается грузинским дипломатом.
Почему русские покрывают его?
I don't get it.
The guy's Chechen posing as a Georgian diplomat.
Why are the Russians willing to hide him?
Скопировать
Как только мы всплывём, тебя арестуют по Закону о торговом судоходстве.
Они уже договорились с грузинскими властями.
- Им просто нужен был исполнитель.
When you come up to the surface, they will arrest you for Merchant Shipping Act.
They have already made agreements with Georgian markets.
They just needed labor.
Скопировать
- Кето.
- Она не узнаёт нас, и грузинский не понимает, в чужом краю выросла.
- Кето, вот твои игрушки. Помнишь, как ты любила играть?
Keto!
She's forgotten us. She doesn't remember Georgian. She was brought up far away from home.
Keto, here are all your toys, do you remember?
Скопировать
- А Мимино - это фамилия или имя?
- Мимино по-грузински сокол.
- Похож.
Is Mimino your name or your surname?
- Mimino is "falcon" in Georgian.
- I can see the resemblance.
Скопировать
И это тоже я прибыл расследовать.
Даже у грузинской армии лучше машины.
Что такое? Что случилось?
That's what I came to find out.
Even the Russian army has a better automobile.
What's happened?
Скопировать
Смотри, переоделась уже.
. - (Приветствие по-грузински).
Когда тебя нет - не играет.
Look, she's gotten changed already.
- You should say hello
When you're not here, she doesn't play.
Скопировать
"Пять звёзд" .
Грузинский коньяк. Да.
Две, четыре, шесть бутылок.
- From Georgia!
Two, four, six.
- So six.
Скопировать
Мы дошли за полтора.
Руслан какими-то козьими тропами... вывел нас с грузинской стороны перевала, которая вообще не охранялась
Теперь оставалось совершить обмен и уйти.
We got there in a day and a half
Ruslan took us across some goat-tracks, in from the Georgian side ...which was totally unguarded
All we had to do was make the exchange and get back
Скопировать
О, простите, я прервал операцию, вы не могли бы...
- Вы знаете доктора Джудит Грузински? - Да.
Она работает в больнице "Грэмерси".
Look, I'm right in the middle of a procedure upstairs. Could we....
You know a Dr. Judith Gruszynski?
From Gramercy Hospital.
Скопировать
Хоккей признаю.
Как по-грузински называется эта палка?
- Что?
I recognize hockey.
What is the Georgian word for that stick?
- What?
Скопировать
Давайте выпьем за покойных.
За предков наших... которые ушли... и остались похороненными в Грузинской земле.
Я уже скоро, а ты?
To missing friends.
To those who beat us to the grave. To those we left behind and who rest in the land of Georgia.
I'm close and you?
Скопировать
Маймуно веришвило!
Они и грузинский знают. - Что он сказал?
- Обезьяна, сын осла.
What are you staring at, maimuno verishvilo?
- They know Georgian too.
- What did he say?
Скопировать
- Ку.
Вместо того, чтобы все время думать, что ты первый грузинский космонавт и что тебе Нобелевскую премию
Я хотел ее в институт цветных металлов сдать. Вдруг что-нибудь новое?
Koo.
Violinist, instead of thinking all the time that you're the first Georgian cosmonaut and that you'll get a Nobel Prize, give back the spoon you stole from the destitute artists.
I wanted to give it to the Institute of Non-ferrous Metals as something new.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Грузинский?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Грузинский для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение